Et si tout (la Bible) venait de l'Arabie ?

LeMagnifique

Soliman
VIB
Kamal Salibi et de quelques autres spécialistes à propos du lien entre lieux bibliques et Arabie, c'est à dire l'espace correspondant actuellement à l'Arabie Saoudite. On verra quelques petites divergences au fur et à mesure mais le point commun c'est que tous considèrent l'Arabie (au vu de leurs théories) comme étant à l'origine de bien des élements présents dans la Bible.

Kamal Salibi est un historien et linguiste Libanais reconnu,de confession protestante, professeur à l'Université Américaine de Beyruth et président de la Royal Institute for Inter-Faith Studies à Amman en Jordanie. Il est également reconnu comme étant le meilleur spécialiste contemporain de l'Histoire arabe et une référence dans l'Histoire du Liban. Il a crée la polémique en 1982 avec son livre "La Bible est née en Arabie". Dans ce livre, il démontre par exemple comment certains accents mal placés ont changé le sens du texte biblique et remet en cause les données géographiques actuelles à propos de lieux comme le Mont Sinaï ou l'ancien Israel qu'il localise dans l'ouest de l'Arabie. Il arrive même à placer l'ancienne Gaza en Arabie, on verra plus tard comment.

Kamal Salibi n'est pas le premier à avoir établi un lien entre les lieux bibliques et l'Arabie, comme on le verra plus loin.


Salibi affirme donc que le Mont Sinai se trouve dans la partie maritime de l'Asir, situé au sud-ouest de l'Arabie Saoudite. La toponymie de la région correspond au récit biblique et Salibi a trouvé de nombreux noms de monts, de villages etc... qui correspondent aux noms que l'on trouve dans la Bible. Petite description :
L'Asir désigne une région du sud-ouest de l'Arabie Saoudite. Elle est composée d'une plaine cotière et d'un ensemble montagneux, les monts de l'Asir, qui est une partie des monts Sarawat ou Sarat, importante chaîne de montagnes reliant le sud de la Jordanie au golfe d'Aden. La région se singularise par son climat plus frais et plus humide que le reste du pays.

Asir correspondrait ainsi au Seir dont parle la Bible tout comme Paran correspondrait au Faran arabe.

Salibi fait le lien entre le désert occidental Tihama de cette partie de l'Arabie du Sud et le Téhom biblique, les deux mots ayant les mêmes racines "thm" (qui dans la Bible désigne un abyme, les profondeurs, son étymologie signife "ce qui ne retient pas l'eau"...)

Voici une carte représentant Tihama : http://upload.wikimedia.org/wikipedi...ihama-asir.png
Une autre avec Asir :
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...3/Sa_mapa1.png

Dans ce document, le professeur Roberto Uro fait aussi un lien entre les deux termes, Tihama et Téhom :
http://cc.bingj.com/cache.aspx?q=teh...dd93d,e97b6e93

"Donc, tehom ne peut pas linguistiquement provenir de Tiamat depuis la deuxième consonne de Ti'amat, qui est le laryngeal alef, disparaît dans Akkadian dans la position(le poste) intervocalique et ne serait pas fabriqué comme un mot emprunté. Ceci arrive, par exemple, dans l'Akkadian Ba'al qui devient Bel.41
Tout cela suggère que Tiamat et tehom doivent venir d'un commun
La racine sémitique *thm.42 la même racine est la base pour tamtu babylonien et apparaît aussi comme l'arabe tihamatu ou tihama, un nom appliqué au littoral de l'Arabie Occidentale,
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Seir dans la Bible :

"Il désigne une région montagneuse où Esaü et les siens se sont installés après avoir quitté le pays de Canaan. Il est aussi dit être le lieu où « les Amalek qui avaient fui » furent annihilés par cinq cents Siméonites" (voir Livre des Chroniques, La Genèse et Josué)."

Dans le Détéronome : "1:1 Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.

1:2 Il y a onze journées depuis Horeb, par le chemin de la montagne de Séir, jusqu'à Kadès-Barnéa[...]"
33.1 Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d’Israël, avant sa mort.
2 Il dit: L’Eternel est venu du Sinaï, Il s’est levé sur eux de Séir, Il a resplendi de la montagne de Paran[...]
J'aime
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Selon Salibi, le mont qui correspond le plus à la description du Sinaï dans la Bible est le Jabal Hadi qui se situe dans la région de l'Asir.


Le livre "Moïse ou la preuve par l'alphabet de l'existence de YHWH" par Jérôme Peignot cite aussi Maxime Rodinson avec Kamal Salibi au sujet de la localisation de la terre promise, je ne peux pas faire de copier coller, vous pouvez directement allez voir l'extrait ici :
http://books.google.fr/books?id=IPs4...age&q=&f=false
Vous pouvez commencer à lire à partir de "Sous forme d'interrogation, il y a déjà une bonne vingtaine d'années, Maxime Rodinson a avancé une thèse similaire à celle que Kamal Salibi propose..." Vous aurez plus de détails sur ce que je viens d'écrire plus haut.


Voici quelques photos des régions de l'Asir dont un cliché intéressant montrant la possible Tour de Babel :

http://www.cwo.com/~thowoods/asir.htm

Les thèses du Dr. Bernard Leeman auteur de "Queen of Sheba and Israel", professeur spécialiste dans l'Histoire Africaine vont dans le sens de celles de Salibi.
Ici, le lien vers son livre dans lequel je vous renvois à un court extrait où il fait allusion à Kamal Salibi (taper le nom de Salibi dans l'outil "recherche", je ne peux pas faire de copier coller).
Dans ce lien, vous trouverez aussi des cartes mettant en rapport Arabie du Sud-ouest et terre promise d'Abraham, selon Kamal Salibi :

http://docs.google.com/gview?a=v&q=c...kHusjnCeJfCFiA
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Emilio Spedicato de l'université de Bergamot dans document de fils "un événement super-Tunguska environ 1447 av. J.-C : un scénario pour l'explosion Phaethon, la migration Indo-aryenne et les événements d'Exode" mentionne théorie la de Salibi à plusieurs endroits et l'approuve :

"La direction SE est compatible avec l'identification du Terrain(de la Terre) de Canaan, le Terrain(la Terre) de Miel et le Lait, où Abraham s'est installé et Moïse a voulu reprendre ses gens(peuple), l'historien libanais Salibi a donné qui dans plusieurs livres [23,24,25] comme la région de SW
L'Arabie maintenant appelée Asir. L'identification du terrain(de la terre) de Canaan par Salibi, basé sur l'analyse géographique de toponima dans le Pentateuch, est totalement au désaccord avec l'identification standard avec la Palestine. Il a été complètement ignoré par la plupart des chercheurs (ayant peut-être peur par les implications politiques), malgré la grande(super) bourse de Salibi, le professeur dans l'Américain
Université libanaise dans Beirut, fondateur de l'Institut pour Études d'Interfoi à Amman
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Peter Calvocorssi auteur de Who's who in the Bible (1987) a fait mention pour la première fois des travaux de Salibi dans son édition de 1999.


D'autres spécialistes, explorateurs, archéologues, pensent que le Mont Sinaï se situe en actuelle Arabie. Ainsi, les explorateurs et archéologues Larry Williams, Cornuke, Potter, Wyatt pensent que le mont Sinai correspondrait à l'actuel Jabal al Lawz au Nord Ouest de l'Arabie Saoudite. J. Koenig (Itinéraire Sinaïtique en Arabie) a proposé Hala al Badr au Nord Ouest de l'Arabie tout comme le professeur Humphrey de l'université de Cambridge dans son "Miracles of Exodus" (voici un article qui parle des arguments de ce dernier : http://www.telegraph.co.uk/science/s...scientist.html).

Bien avant eux, Alois Musil, Doughty et H.Philby ont localisé le mont Sinaï au Jabal al Manifa, près d'une vallée appelé Wadi al Hrob (ils font ainsi le lien entre Hrob et Horeb) au Nord Ouest de l'Arabie Saoudite.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
les documents de Benyamin de Tulède dans lesquels il répertorie le nombre de juifs vivant dans la Péninsule Arabique en 1175 après Jésus-christ. Plus de 47% des juifs étaient concentrés là-bas. C'est très intéressant...

également les travaux d'un certain Rabin Chaim sur l'ancienne Arabie de l'Ouest (16ème/17ème siècle) et les nombreux dialectes d'origine hébraïque de cette région à l'époque. Il affirme que la concentration de ces dialectes dans cette région de l'Arabie et leur marque hébraïque n'est pas une coïncidence.



Il est important de se procurer le livre de Kamal Salibi car il explique en détail toutes ces choses. Il explique, et c'est sûrement le plus important, comment les scribes (les rabbins) Massérotiques se sont inspiré de l'arabe coranique et du syriaque pour traduire/vocaliser le texte biblique. Il affirme que certains accents mal placés et certains mots mal traduits ont donné des incohérences (ce n'est pas pour rien que les musulmans accusent les juifs d'avoir tronqué la signification de la Thora).
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Kamal Salibi et de quelques autres spécialistes à propos du lien entre lieux bibliques et Arabie, c'est à dire l'espace correspondant actuellement à l'Arabie Saoudite. On verra quelques petites divergences au fur et à mesure mais le point commun c'est que tous considèrent l'Arabie (au vu de leurs théories) comme étant à l'origine de bien des élements présents dans la Bible.

Kamal Salibi est un historien et linguiste Libanais reconnu,de confession protestante, professeur à l'Université Américaine de Beyruth et président de la Royal Institute for Inter-Faith Studies à Amman en Jordanie. Il est également reconnu comme étant le meilleur spécialiste contemporain de l'Histoire arabe et une référence dans l'Histoire du Liban. Il a crée la polémique en 1982 avec son livre "La Bible est née en Arabie". Dans ce livre, il démontre par exemple comment certains accents mal placés ont changé le sens du texte biblique et remet en cause les données géographiques actuelles à propos de lieux comme le Mont Sinaï ou l'ancien Israel qu'il localise dans l'ouest de l'Arabie. Il arrive même à placer l'ancienne Gaza en Arabie, on verra plus tard comment.

Kamal Salibi n'est pas le premier à avoir établi un lien entre les lieux bibliques et l'Arabie, comme on le verra plus loin.


Salibi affirme donc que le Mont Sinai se trouve dans la partie maritime de l'Asir, situé au sud-ouest de l'Arabie Saoudite. La toponymie de la région correspond au récit biblique et Salibi a trouvé de nombreux noms de monts, de villages etc... qui correspondent aux noms que l'on trouve dans la Bible. Petite description :
L'Asir désigne une région du sud-ouest de l'Arabie Saoudite. Elle est composée d'une plaine cotière et d'un ensemble montagneux, les monts de l'Asir, qui est une partie des monts Sarawat ou Sarat, importante chaîne de montagnes reliant le sud de la Jordanie au golfe d'Aden. La région se singularise par son climat plus frais et plus humide que le reste du pays.

Asir correspondrait ainsi au Seir dont parle la Bible tout comme Paran correspondrait au Faran arabe.

Salibi fait le lien entre le désert occidental Tihama de cette partie de l'Arabie du Sud et le Téhom biblique, les deux mots ayant les mêmes racines "thm" (qui dans la Bible désigne un abyme, les profondeurs, son étymologie signife "ce qui ne retient pas l'eau"...)

Voici une carte représentant Tihama : http://upload.wikimedia.org/wikipedi...ihama-asir.png
Une autre avec Asir :
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...3/Sa_mapa1.png

Dans ce document, le professeur Roberto Uro fait aussi un lien entre les deux termes, Tihama et Téhom :
http://cc.bingj.com/cache.aspx?q=teh...dd93d,e97b6e93

"Donc, tehom ne peut pas linguistiquement provenir de Tiamat depuis la deuxième consonne de Ti'amat, qui est le laryngeal alef, disparaît dans Akkadian dans la position(le poste) intervocalique et ne serait pas fabriqué comme un mot emprunté. Ceci arrive, par exemple, dans l'Akkadian Ba'al qui devient Bel.41
Tout cela suggère que Tiamat et tehom doivent venir d'un commun
La racine sémitique *thm.42 la même racine est la base pour tamtu babylonien et apparaît aussi comme l'arabe tihamatu ou tihama, un nom appliqué au littoral de l'Arabie Occidentale,

que Allah te préserve de tout mal pour cet intérêt que tu porte à cette belle religion ,et qu'il ne nous dévie jamais de la bonne voie ,amine
,je te lis et je m'instruis!! Allah i7efdek!!!!
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
que Allah te préserve de tout mal pour cet intérêt que tu porte à cette belle religion ,et qu'il ne nous dévie jamais de la bonne voie ,amine
,je te lis et je m'instruis!! Allah i7efdek!!!!


Amine aljamih,moi aussi,plus je fais fasse au contradicteur,menteurs,manipulateurs et tricheurs plus je m'instruit et plus ma Foi augmente subhanalah ,domage j'ai perdu tous mes amis,je leurs fait des faux plans a chaque fois,maintenant il ne m'appelle plus:D

Inch'Allah je leurs expliquerés pourquoi je ne leurs donne plus de temps.

As Salam aleykoum Madame Tharbat.
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Kamal Salibi et de quelques autres l'Histoire arabe et une référence dans l'Histoire du Liban. Il a crée la polémique en 1982 avec son livre "La Bible est née en Arabie". Dans ce livre, il démontre par exemple comment certains accents mal placés ont changé le sens du texte biblique et remet en cause les données géographiques actuelles à propos de lieux comme le Mont Sinaï ou l'ancien Israel qu'il localise dans l'ouest de l'Arabie. Il arrive même à placer l'ancienne Gaza en Arabie, on verra plus tard comment.

Kamal Salibi n'est pas le premier à avoir établi un lien entre les lieux bibliques et l'Arabie, comme on le verra plus loin.


Salibi affirme donc que le Mont Sinai se trouve dans la partie maritime de l'Asir, situé au sud-ouest de l'Arabie Saoudite. La toponymie de la région correspond au récit biblique et Salibi a trouvé de nombreux noms de monts, de villages etc... qui correspondent aux noms que l'on trouve dans la Bible. Petite description :
L'Asir désigne une région du sud-ouest de l'Arabie Saoudite. Elle est composée d'une plaine cotière et d'un ensemble montagneux, les monts de l'Asir, qui est une partie des monts Sarawat ou Sarat, importante chaîne de montagnes reliant le sud de la Jordanie au golfe d'Aden. La région se singularise par son climat plus frais et plus humide que le reste du pays.

Asir correspondrait ainsi au Seir dont parle la Bible tout comme Paran correspondrait au Faran arabe.

Salibi fait le lien entre le désert occidental Tihama de cette partie de l'Arabie du Sud et le Téhom biblique, les deux mots ayant les mêmes racines "thm" (qui dans la Bible désigne un abyme, les profondeurs, son étymologie signife "ce qui ne retient pas l'eau"...)

Voici une carte représentant Tihama : http://upload.wikimedia.org/wikipedi...ihama-asir.png
Une autre avec Asir :
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...3/Sa_mapa1.png

Dans ce document, le professeur Roberto Uro fait aussi un lien entre les deux termes, Tihama et Téhom :
http://cc.bingj.com/cache.aspx?q=teh...dd93d,e97b6e93

"Donc, tehom ne peut pas linguistiquement provenir de Tiamat depuis la deuxième consonne de Ti'amat, qui est le laryngeal alef, disparaît dans Akkadian dans la position(le poste) intervocalique et ne serait pas fabriqué comme un mot emprunté. Ceci arrive, par exemple, dans l'Akkadian Ba'al qui devient Bel.41
Tout cela suggère que Tiamat et tehom doivent venir d'un commun
La racine sémitique *thm.42 la même racine est la base pour tamtu babylonien et apparaît aussi comme l'arabe tihamatu ou tihama, un nom appliqué au littoral de l'Arabie Occidentale,
Amine aljamih,moi aussi,plus je fais fasse au contradicteur,menteurs,manipulateurs et tricheurs plus je m'instruit et plus ma Foi augmente subhanalah ,domage j'ai perdu tous mes amis,je leurs fait des faux plans a chaque fois,maintenant il ne m'appelle plus:D

Inch'Allah je leurs expliquerés pourquoi je ne leurs donne plus de temps.

As Salam aleykoum Madame Tharbat.


vraiment tu touches exactement au problème:cool:

wa 3alaykoum salam Le Magnifique
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Il est important de se procurer le livre de Kamal Salibi car il explique en détail toutes ces choses. Il explique, et c'est sûrement le plus important, comment les scribes (les rabbins) Massérotiques se sont inspiré de l'arabe coranique et du syriaque pour traduire/vocaliser le texte biblique. Il affirme que certains accents mal placés et certains mots mal traduits ont donné des incohérences (ce n'est pas pour rien que les musulmans accusent les juifs d'avoir tronqué la signification de la Thora). :D

Kamal Salibi est un historien et linguiste Libanais reconnu,de confession protestante
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Pour le Jourdain, il est appelé "yarden" (ou yrdn) dans le texte hébreu et on le traduit souvent par soit "Jourdain" tout seul (ce qui correspond au nom Yrdn) soit par la rivière du Jourdain (ou Jordan River) mais Salibi fait remarquer que "rivière" est un ajout et que nul part dans le texte hébreu "nhr" (rivière) n'apparaît.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Salibi fait remarquer (il n'est pas le seul, revoir mes messages précédents) que beaucoup de juifs étaient installés dans la Péninsule Arabique (Actuels Arabie Saoudite et Yémen). Il cite entre autres les travaux d'historiens médiévaux dont le juif Benyamin de Tulède,L'une des phrases de Salibi,est que ces historiens rapportaient le ressenti de certains de ses juifs qui considéraient être sur la terre de leurs pères ce qui expliquerait leur forte concentration (près de 47%) dans la péninsule arabique en 1175 après Jésus Christ (selon Benyamin de Tulède).
Voir aussi à ce propos les travaux du Rabi Chaim qui confirme cela et dont le livre "Ancient West Arabian"
Il y a trop de noms qui correspondent en Arabie saoudite, principalement dans la région Ouest, pour que ce soit dû au hasard. (Il y a une ancienne tribu arabe dans les montagnes de Taïf qui se nomme Al Afram = du nom des Ephraïm ! Comme la tribu des Asiri du nom de Seir/Asir , autres exemples : Le mont Nebo=An Nabah, montagne près de Taïf, Ramah et Gilgal (Livre de Samuel)=Dha ar ramah et juljul (tjrs dans la partie ouest de l'Arabie), Mont Hor= montagnes Al Harra, Apiru (voir Genèse)= Al Afir d'où la tribu Afariya etc... Tout cela est expliqué avec précision dans "La Bible est née en Arabie". C'en est surprenant de précisions!


j'invite à relire mon premier message et les liens vers les oeuvres d'auteurs comme Leeman ou Humphrey par exemple. C'est très complet et fort intéressant.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Dans la page 103(ed.Grasset _, d e la these de Salibi ,l auteur reprend la liste de Sargon II(721-705 avant JC),jusqu a la fin du chapitre l auteur utilise l argument pris aux inscriptions de Sargon II pour etayer sa these. Salibi a repondu d avance a ce genre de questions,meme si les lettres d Amarna ne sont pas des pieces convainquantes.D ailleurs dans sa these il s attaque a ceux qui identifient un territoire sur la seule preuve qu ils y ont trouve une inscription sur une pierre..........car les pierres comme les tablettes sont des choses transpootables d un coin de la terre a un autre.

Salibi qui n est pas un mediocre comme certains va utiliser la liste de Sheshonq le pharaon qui a conquis Jerusalem pour identifier les toponymes situes en Arabie.Preuves par deux sources differentes: la liste de sargon et la liste de Sheshonq................conclu sion la Bible est nee en Arabie, Moise n a pas traverse la mer rouge mais un petit ruisseau d emontagne de l Asir.La Judee et la samarie n a rien a avoir avec la Palestine.Abraham a vaticine dans l Asir avec preuves a l appui.Il faut connaitre un peu d hebreu pour y arriver.mais Salibi explicite tout.
Un bon chretien protestant qui a remis les pendules a l heure.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Concernant les noms de villes/villages/monts/tribus?présents dans la Bible, on trouve un nombre impressionnant de noms correspondants en Arabie Saoudite, principalement concentrés à l'Ouest, et souvent concentrés dans la même région : l'Asir.
Il ne s'agit pas seulement d'une étude des toponymies mais aussi d'une étude géographique. Salibi remarque dans son livre qu'il y a encore beaucoup de noms de localités qui apparaissent dans la Bible mais qu'on ne trouve nulle part en Palestine et considère le cadre géographique saoudien beaucoup plus proche des descriptions bibliques.


Ainsi :

" Presque tous les noms de lieux bibliques sont concentrés dans une zone d'environ six cents kilomètres de long et deux cents kilomètres de large, englobant ce qui est aujourd'hui l'Asir (arabe 'Asiir) et la partie sud du Hedjaz (al-Higaaz). On y retrouvait toutes les coordonnées des lieux concernés, telles qu'elles sont décrites dans la Bible hébraïque - fait de première importance puisque ces coordonnées n'ont jamais été identifiées dans les pays considérés jusqu'à présent comme la patrie de la Bible."

Je saute le passage où Salibi émet l'hypothèse d'un judaïsme ayant ses racines en Asir antique et son évolution.

"Quant à la langue de ces écrits juifs, traditionnellement appelée "hébreu", elle pourrait être le dialecte d'une langue sémitique parlée de manière courante dans différentes parties de l'Arabie du Sud, de l'Arabie occidentale et de la Syrie (y compris la Palestine) pndant les temps bibliques. On peut déduire cela d'une étude étymologique des noms de lieux du Proche-Orient, en tenant compte de leur répartition géographique."

Ce passage est intéressant, Rabin Chaim développe la même idée dans son "Ancient West Arabian" où il étudie l'origine de certains dialectes hébraïques dans la région ouest de l'Arabie (16ème, 17ème siècle).
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Ce que dit le Coran sur la géographie et l'histoire biblique quand il parle des patriarches, prophètes juifs : le Coran cite des noms de lieux présents en Arabie occidentale.

"La correspondance entre les noms de lieux coraniques dans un contexte donné et les noms bibliques dans le même contexte est quelquefois très intriguante. Par exemple quand la Bible donne le nom d'une montagne d'Arabie occidentale, le Coran ne le fait pas, mais cite plutôt une vallée, une ville ou un autre lieu du voisinage."

Exemples : selon la Bible, les anges ont appelé Moïse (Exode, 3, 1 f) dans le buisson ardent sur le mont Horeb (hrb). Le Coran dit ceci (20: 12 ; 79/16) : "Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales : car tu es dans la vallée sacrée de Tuwa." (tw).

Dans le Sinaï, il n'y a pas de mont appelé Horeb, malgré les recherches entreprises.
Selon certains savants, le buisson ardent qui "brûlait sans se consumer", fait allusion à un volcan. Il n'y a aucune trace d'activité volcanique dans le Sinai, ce qui a en grande partie poussé des chercheurs à à rechercher un mont Horeb ailleurs, notamment en Arabie, dans les régions volcaniques du nord du Hedjaz, voir certains exemples de spécialistes dans le premier message de ce topic.
Le Coran localise exactement Horeb : une hauteur isolée dans la partie maritime d'Asir, une montagne appelé Djebel Hadi (selon Salibi, on va voir pourquoi).
Dans ce djebel Hadi se trouve encore aujourd'hui un village appelé Tiwa (tw) qui a donné son nom autrefois, sans doute, à un affluent de la vallée d'un oued appelé Baqarah. Sur l'oued Baqarah, existe un village nommé... Harib (avec le même "h" que le "Horeb") d'où la hauteur de la montagne Hadi a reçu son nom biblique. (dans toutes ces régions il y a des activités volcaniques).
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
je donnerai plus tard d'autres exemples de localités, mais je reviens sur les noms des douze tribus d'Israel. Dans l'appendice de La Bible est née en Arabie, on a la preuve onomastique quant à leur localisation en Arabie occidentale !

Exemples juste 5 noms.

Ruben : la tribu des Rawabin porte encore le même nom en Arabie. Son territoire : sud du Hedjaz, entre la Mecque et ses environs et l'arrière-pays de Lith. Un village nommé Rabin existe encore de nos jours dans les environs de Rabigh, près de la Mecque. A l'est de Lith il y a un Rabwan sur l'oued Adam et un Rubyan dans la région appelée Bahah.

Siméon : les tribus de Sama'inah ou Sama'in, viennent à l'origine du Yémen. Aujourd'hui dans la Palestine du sud, elles sont des tribus arabes toujours connues sous le même nom.
Siméon a pu se trouver dans la partie sud de la région de Jizan, près des frontières yéménites, où l'on trouve encore un village appelé Sha'nun (sh'nwn) et deux autres appelés Shimaa (shm', sans l'article archaïque défini dans shm'wn). Il y a également un Sham' (shm') dans l'arrière pays de Qunfudhah et un Al Sham ah près de Taïf.

Zabulon : les Zabbalah (zbl) des hautes terres du sud Asir sont une tribu d'Arabie de l'Ouest qui continue à porter ce nom aujourd'hui encore. Le porte également la tribu de Zubalah (zbl) située sur l'oued Hajar, au nord de la Mecque.

Asher : Dhawi Shari est une tribu arabe portant le même nom aujourd'hui encore. Le nom du lieu où elle se situe se nomme Wishr (wshr) dans la région de Jizan.

Issachar : tribu de Shukarah (shkr), au nord de la Mecque, de l'oued Sayah. Cette tribu existe tjrs avec ce nom. Il y a une autre tribu appelé Shukarah sur l'oued al-Dawasir, ouest de l'oued Bishah.
Plus similaire au ysskr biblique, on retrouve le nom d'une autre tribu historique arabe : Yashkur.

Ca en fait des coïncidences, si vous remarquez, tous ces noms sont concentrés dans une région particulière, l'Arabie occidentale. Ca ne peut pas être dû au simple hasard. Il y a des cartes détaillées dans le livre de Salibi (faite par Ahmad Shah Duranai, le Dr Elfried Soker et Claus Carstens entre autres selon la préface).
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
"On considère traditionnellement l'hébreu ym 'rbh ym h-mlh, faussement traduit par la "Mer d'Araba ou mer Salée", comme désignant la mer Morte palestinienne. En hébreu cependant, ym put désigner à la fois "mer" et "ouest". La traduction exacte de la phrase entière 'l ym 'rbh ym h-mlh serait donc " à l'ouest de rbh (un lieu), à l'ouest de h-mlh (un autre lieu)".
Les lieux en question sont Ghurabah (ghrbh) sur l'oued Buqran, juste à l'est de la ligne de partage des eaux, et le village voisin de al-Milhah (mlh, avec l'article défini arabe).
Les autres erreurs de traduction dans le passage juste cité sont les suivantes :
1. l'hébreu m-l-m-'lh est une manière très étrange de dire "du haut", car cela veut dire littéralement "de vers le haut". Il faut lire en fait m-lm 'lh, ce qui veut dire "de lm'lh", nom d'un lieu qui est aujourd'hui al Ma'-lah ('l-m 'lh), dans la région de Taïf, près de Ghurabah et de Al Milhah.

2. L'hébreu nd 'hd, dans son contexte, devrait être traduit "un barrage", au lieu de "un monceau". Il est ici employé comme phrase adverbiale, voulant dire "dans un barrage".

3. L'hébreu h-rHq m'd, lu de cette manière, voudrait dire "la grande distance", ce pour quoi on l'a traduit par "au loin". Lu h-rHq m'd, cependant, il voudrait dire "celui qui s'étend à partir de 'd' ", nom d'un lieu qui est aujourd'hui Wadd (wd), dans la même partie de la région de Taif que Ghurabah Al Milhah et Al Ma'lah.

Les lieux qui restent à identifier sont Adam, Cartan et Jéricho, sans perdre de vue la proximité mentionnée entre les deux premiers. Adam doit être aujourd'hui Adam ('dm) [...], village à l'ouest de la ligne de partage des eaux qui a donné son nom à la vallée de l'oued Adam. Cartan (srtn) doit être l'actuel Raznah (rznt), également sur l'oued Adam. Quant à Jéricho (ici yryhw et non yrhw), c'est sûrement l'actuel village de Rakhyah sur l'oued Adam. A la lumière de cela, Josué, 3, 16 doit être retraduit comme suit :
"Les eaux descendant d'Al-Mal'ah se dressèrent, elles s'élevèrent en un barrage s'étendant de Wadd à Adam, la ville qui est à côté de Raznah, et celles descendant à l'ouest de Ghurabah, à l'ouest d'Al-Milhah, furent entièrement arrêtées ; et le peuple traversa en face de Rakhya."
Il est clair que les eaux qui reculèrent (apparemment retenues par un barrage) pour permettre aux Israelites de franchir la montagne au col de Buqran étaient celles de l'oued Adam, qui coulait de la ligne de partage des eaux vers l'ouest, depuis les hauteurs de la région de Taïf vers la mer. Dans cette traduction, la traversée devient très précise."
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Kamal Salibi et de quelques autres spécialistes à propos du lien entre lieux bibliques et Arabie, c'est à dire l'espace correspondant actuellement à l'Arabie Saoudite. On verra quelques petites divergences au fur et à mesure mais le point commun c'est que tous considèrent l'Arabie (au vu de leurs théories) comme étant à l'origine de bien des élements présents dans la Bible.

Kamal Salibi est un historien et linguiste Libanais reconnu,de confession protestante, professeur à l'Université Américaine de Beyruth et président de la Royal Institute for Inter-Faith Studies à Amman en Jordanie. Il est également reconnu comme étant le meilleur spécialiste contemporain de l'Histoire arabe et une référence dans l'Histoire du Liban. Il a crée la polémique en 1982 avec son livre "La Bible est née en Arabie". Dans ce livre, il démontre par exemple comment certains accents mal placés ont changé le sens du texte biblique et remet en cause les données géographiques actuelles à propos de lieux comme le Mont Sinaï ou l'ancien Israel qu'il localise dans l'ouest de l'Arabie. Il arrive même à placer l'ancienne Gaza en Arabie, on verra plus tard comment.

Kamal Salibi n'est pas le premier à avoir établi un lien entre les lieux bibliques et l'Arabie, comme on le verra plus loin.


Salibi affirme donc que le Mont Sinai se trouve dans la partie maritime de l'Asir, situé au sud-ouest de l'Arabie Saoudite. La toponymie de la région correspond au récit biblique et Salibi a trouvé de nombreux noms de monts, de villages etc... qui correspondent aux noms que l'on trouve dans la Bible. Petite description :
L'Asir désigne une région du sud-ouest de l'Arabie Saoudite. Elle est composée d'une plaine cotière et d'un ensemble montagneux, les monts de l'Asir, qui est une partie des monts Sarawat ou Sarat, importante chaîne de montagnes reliant le sud de la Jordanie au golfe d'Aden. La région se singularise par son climat plus frais et plus humide que le reste du pays.

Asir correspondrait ainsi au Seir dont parle la Bible tout comme Paran correspondrait au Faran arabe.

Salibi fait le lien entre le désert occidental Tihama de cette partie de l'Arabie du Sud et le Téhom biblique, les deux mots ayant les mêmes racines "thm" (qui dans la Bible désigne un abyme, les profondeurs, son étymologie signife "ce qui ne retient pas l'eau"...)

Voici une carte représentant Tihama : http://upload.wikimedia.org/wikipedi...ihama-asir.png
Une autre avec Asir :
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...3/Sa_mapa1.png

Dans ce document, le professeur Roberto Uro fait aussi un lien entre les deux termes, Tihama et Téhom :
http://cc.bingj.com/cache.aspx?q=teh...dd93d,e97b6e93

"Donc, tehom ne peut pas linguistiquement provenir de Tiamat depuis la deuxième consonne de Ti'amat, qui est le laryngeal alef, disparaît dans Akkadian dans la position(le poste) intervocalique et ne serait pas fabriqué comme un mot emprunté. Ceci arrive, par exemple, dans l'Akkadian Ba'al qui devient Bel.41
Tout cela suggère que Tiamat et tehom doivent venir d'un commun
La racine sémitique *thm.42 la même racine est la base pour tamtu babylonien et apparaît aussi comme l'arabe tihamatu ou tihama, un nom appliqué au littoral de l'Arabie Occidentale,

merveilleuse reponse pour ceux qui ont de la haine gratuite pour la péninsule arabie :D
tout vient du Moyen orient....les terres sacrées!
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Le jardin d'Eden, le paradis terrestre, serait, non pas la Mésopotamie, mais la vallée de l'oued Bishah. Il est vrai que, sur la carte aéronautique de cette partie du monde, l'oued Bishah est la seule grande oasis qui soit mentionnée comme disposant d'une importante palmeraie (4). Il est vrai aussi que la topographie de cette région correspond assez bien à celle donnée du Jardin d'Eden par la bible : un fleuve se divisant en quatre bras (5). Karnal Salibi en identifie les noms avec des toponymes locaux : le pishon est la rivière de Shufan, le Gihon est l'oued Juhan, etc... Cette région se situe bien à l'Est du pays d'Asir. On y trouve bien de l'or, de la cornaline et du baume Meccan. II n'est pas jusqu'au nom du Jardin lui même qui subsiste aujourd'hui dans celui d'une oasis de cette région : (Adanah - La migration d'Abraham d'Ur, à Harou, à Sichem (où il s'établit dans le bois de Moré), puis à la montagne de Bêthel, au Negeb et à Hébron prend des dimensions plus modestes au sein du pays d'Asir : de Waryah, dans la vallée de l'oued Adam, à Khayran, à al-kashmah (il s'établit à Marwah), puis à Batilah, à al'-naqab et à Khirban . Il est clair que la carrière d'Abram fut centrée autour de la région du Rijal Alara et celle des montagnes plus au nord..., régions de forêts de genévriers et de cyprès, et de savanes de térébinthes et d'acacias parsemées de pâturages et de terres arables.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
ce n'est que depuis 537 avant notre ère que la bible s'est déroulée en Palestine ; toute la période précédente se passait en Asir. Bien que séduisante et relativement cohérente cette thèse parait bien romanesque pour la période la plus récente : c'est une translation, non seulement d'lsraël, mais aussi de ses voisins (Syriens, Phéniciens, Philistins) qu'il nous convie de faire. Le grand axe Egypte-Mésopotamie ne suivrait plus le croissant fertile, mais emprunterait la ligne droite au prix d'une traversée maritime suivi d'une traversée du désert ! L'exposé, plein d'idées et très inventif, de Kamal Salibi n'est pas toujours très rigoureux. Je l'ai pris personnellement en faute au moins une fois : dans son chapitre 5, il localise en Asir des toponymes contenus dans les lettres d'Amarna. Or la lettre EA 256 fait état de neuf villes, toutes situées dans une même région : le garu. Salibi localise certaines d'entre elles en Asir, mais en des lieux éloignés les uns des autres de plusieurs centaines de kilomètres, ce qui est manifestement en contradiction avec EA 256 qui en souligne la proximité.

Si Kamal Salibi n'avait situé en Asir que la période antérieur à l'Exode, sa thèse serait, me semble-t-il, beaucoup plus percutante. Les interprétations qu'il fait du jardin d'Eden et, encore mieux, celles de la migration d'Abraham sont cohérentes et convaincantes, alors que les thèses traditionnelles ne le sont guère : on a vu que la référence à Ur n’existe pas dans la version de la bible des septante ! On peut ajouter, qu'on a les plus grandes difficultés à localiser en Palestine les toponymes de la Genèse ! Que les textes en hébreu archaïque de Ras Shamra font état d'une origine méridionale (le désert de Kadès et l'Arobah) de leurs auteurs ! Qu'Hérodote dit expressément que « les Syriens de Palestine selon leur propres récits étaient jadis établis sur les bords de la mer Erythrée, mais, après l'avoir traversée, ils se fixèrent sur les rives syriennes où ils se trouvent toujours » ! Je serais assez tenté, pour ma part, de situer en Arabie, sinon la bible, du moins la Genèse.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
La conclusion essentielle, c'est que nous ignorons bien des choses : Kamal Salibi ne réussit pas à démontrer la justesse de sa théorie : mais ce qui apparaît surtout, c'est qu'il n'y a pas non plus de preuves que la bible se soit déroulée en Palestine (du moins, jusqu'à la période historique, c'est à dire le sixième siècle avant notre ère). Le texte biblique est moins précis encore sur le plan géographique qu'il ne l'est sur le plan historique. Il n'y a pas de recoupements certains avec les rares autres textes historique connus. Il n'y a pas de recoupements certains avec les données archéologiques. Il en va d'ailleurs de même de la plupart des textes protohistoriques. L'historien de l'Antiquité doit, avant tout, être modeste.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Merci pour toutes ces informations. Je ne fais pas dans la métaphysique, mais d'un point de vu historique, c'est intéressant.

J'aimerais savoir comment cela se répercute dans ta foi, dans ta spiritualité.

C'est comme le dit Dieu,nous sommes ingrats et nous oublions vite,en verité il est dit qu'il faut avoir la foi et ne faut trop chercher,le secret defendu.
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
75:20: Mais vous aimez plutòt [la vie] éphémère,
commentaires : Mais vous aimez plutôt ce monde ici-bas


75:21: et vous délaissez l'au-delà.
commentaires : sans œuvrer pour la vie de l'au-delà.


75:22: Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants
commentaires : Le jour de la résurrection, il y aura des visages épanouis et brillants


75:23: qui regarderont leur Seigneur;
commentaires : dont le regard sera dirigé vers leur Seigneur- qu'il soit glorifié et exalté- et ils Le verront sûrement.


75:24: et il y aura ce jour-là, des visages assombris,
commentaires : Il y aura aussi des visages sombres et renfrognés attendant à une catastrophe qui leur brisera l'échiné.
 
Je vois. Ma crédibilité serait en porte faux si tu me voyais ma bière à la main couplée avec ma cigarette mais le cœur y est.

Les Musulmans sont nos amis. Merci de m'en apprendre tant. Je lisais plus haut que ton topic ne plairait pas à tout le monde, pourrais-je en savoir la raison idéologique ?
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
La croyance en la vision de [Allah] par les hôtes de la demeure de la paix, ne peut être correcte pour celui qui l'aborde avec son imagination, ou qui l'interprète avec son esprit, étant donné que l'explication de la vision ainsi que tout ce qui a attrait au caractère seigneurial (rubûbiyya)- c'est l'abandon de toute interprétation personnelle, I'observation, la soumission et le retour à la religion des musulmans. Celui qui ne renonce pas à la négation [des attributs d'Allah] ou à l'anthropomorphisme a commis une erreur et n'a pas atteint l'exemption [du Seigneur de toute forme d'imperfection].
Notre Seigneur (élevé et majestueux) est décrit par des descriptions qui lui sont uniques et qualifié par des épithètes qui lui sont spécifiques. Il n'y a rien dans ce qui le caractérise qui ne soit comparable aux créatures.
 
Si l'accès au Paradis passe par le seul prisme de ta vérité, ne penses pas connaitre un au-delà surchargé en âme.

En revanche, j'espère que l'Enfer est endothermique, auquel cas nous risquons d'être serré.

Je n'ai déjà plus de bière mon ami...
 
Haut