Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
Bouqalates à la demande, petit jeu algérois
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Ancien-Membre, post: 12449163, member: 364996"] Il n'y a pas de clivages nets ere les répertoires masculins et féminins, mais le fait est qu'il y en a bien deux. Parmi les répertoires féminins, (berceuses, comptines, chants de mariage, etc), il y en a un qui porte plusieurs noms : il s'appelle, en Algérie, le 7awfi, ou buqala. On parlera au Maroc de 3aroubi. En Libye, ils ont ce qu'ils appellent la bugala. Au moins trois noms pour un répertoire qui a de particulier le fait qu'il est stratifié. Qu'entendons-nous par là ? Si l'on prend la métaphore de la perle, on a le cœur du répertoire. Celui-ci est absolument commun. On parlera de répertoire pan-maghrébin, chose rare, qui donc possède un noyau de textes identiques, auquel vient se superposer d'autres textes poétiques, qui eux sont propres à telle ou telle ville, sachant que les thèmes correspondent à l'ensemble maghrébo-andalou. Le thème numéro un est l'amour, profane ou divin (Dieu, prophètes, saints). Le second thème : les relations sociales (pauvres/riches reviennent fréquemment), familiales (relations frères/soeurs, belle-fille/belle-mère), la nature/ville. Pas en tant que telle, mais toujours associée à une réflexion : le passage du temps, la beauté historique, le climat (ethos) qui est à la fois joyeux, frais et spontané, mais il y a aussi souvent la mélancolie (wa7sh). Dernière chose importante, c'est que cette poésie est associée à des pratiques, qui sont d'ailleurs nettement différenciées : cela montre probablement l'évolution qu'a dû subir le répertoire quand il s'est adapté aux villes. Le 7awfi, dans la tradition, se pratique en accompagnement de l'escarpolette (mtaysha, darju7a, jughlila à Tlemcen, etc). C'est un jeu de plein air, qui se pratique normalement à l'extérieur de la ville, en famille, lorsque les femmes nettoient leurs vêtements de l'hiver dans un cours d'eau, lors des premiers beaux jours de printemps. Normalement, ce jeu se pratique de la manière suivante : une des deux jeunes filles pousse, pendant qu'elle chante, et inversement, avec un 7awfi qui répond au premier (appel-réponse). Beaucoup de poésies traditionnelles fonctionnent comme ça. Forme de joute amicale. Ce sont en général des textes courts, très métaphoriques, très denses. Le 3aroubi, il est possible qu'il ait été associé à une pratique, mais les témoignages ne l'indiquent pas. Il est récité et non chanté comme le 7awfi. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
Bouqalates à la demande, petit jeu algérois
Haut