Je ne comprends pas quelque chose dans le Quran

Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous


C'est clairement expliquer ici :
http://www.lemessieetsonprophete.com/annexes/Ahl-al-Kitab_'gens-du-livre'.htm
 
Un article qui dit clairement que le Coran a été modifié par l'homme.


C'est impossible ?...

Faut savoir qu'il y a le coran de Muhamed et donc des "musulmans", après il y a eu le coran des Califes, entre Muhame et les califes il y une notion qui rend l'homme pas honnêtes! c'est l'argent et le pouvoir..

Perso j'ai plus (+) confiance en Muhamed qu'aux califes, comme ca! je sais pas pourquoi
 

ctoulouse

Bladinaute pas averti
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.

Merci à vous

le premier est relatif a l epoque ante-islam et peut etre aussi debut d islam

le second est une prophetie qui explique que les chretiens et juifs qui sont traditionnellement ennemis [traditions catholique et orthodoxe] finiront par devenir allies [le sionisme protesto-evangeliste&co.] et qu il ne faudra pas rejoindre cette alliance et ne PAS COLLABORER avec eux

wa llaahou a3lam
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.

et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous

Voici une traduction qui élucide la question posée.

Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens, tous ceux qui ont cru en ALLAH au Jour dernier et accompli de bonnes œuvres, seront récompensés par leur Seigneur; Ils n’éprouveront aucune crainte et ils ne seront jamais affligés(2:62).

O vous qui croyez, ne prenez pas les Juifs et les Chrétiens comme alliés quand ils sont alliés à quelqu’un d’autre. Celui parmi vous qui s’allie à eux fait partie d’eux. ALLAH ne guide pas les transgresseurs(5:51)

*5:51 Les relations avec les autres personnes sont gouvernées par les règles de base en 5:57 & 60:8–9. Les Juifs et les Chrétiens qui ne peuvent pas être des amis sont mentionnés spécialement en 5:57, ce sont ceux qui se moquent et ridiculisent les croyants, ou les attaquent.
 
merci pour cette mini étude très intéressante tunisie . j'espère que d'autre la liront en entière et en tireront des enseignements comme je l'ai fait .

De rien cousin,
d'autre veulent pas lire les réponses, ils préfèrent ne pas avoir vu la réponse, parce que ca ne leurs convient pas...!
c 'est bizarre non ?..

Ils posent des questions pour savoir et une fois que tu leurs donne la réponse ! clair net et précise...comme le lien au dessus!
 

bilibutch

Je suis ce que je suis ..
VIB
je me pose une question aprés avoir lu ceci ...
des musulmans ont-ils entreprit la réecriture du coran en suivant ces idées ? et si oui en existe il un exemplaire en francais qu'on puisse consulter afin de faire notre propre comparaison ?
 

joie2vivre

De jour en jour une issue
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous

Moi je pensais que le 1er verset parlait des premiers chrétiens qui suivaient Jésus en tant que prohète.
Le second verset fait référence aux chrétiens d'après, suite à la modification de la bible ?

Attention je l'ai compris comme ca, sa ne veut pas dire que c'est sa je n'en suis pas à cette sourate encore
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous
Le premier verset est intemporel, le second est contextuel.

J'imagine qu'à l'époque les chrétiens et les juifs s'étaient ligués contre les musulmans, donc c'est évidant qu'il ne fallait pas s'allier à eux.
 
C'est impossible ?...

Faut savoir qu'il y a le coran de Muhamed et donc des "musulmans", après il y a eu le coran des Califes, entre Muhame et les califes il y une notion qui rend l'homme pas honnêtes! c'est l'argent et le pouvoir..

Perso j'ai plus (+) confiance en Muhamed qu'aux califes, comme ca! je sais pas pourquoi
Comment tu peux être musulman si tu n'a pas de certitude quant à l'authenticité du Coran?
En religion on ne peu pas tout démontrer par A+B, à un moment donné il faut avoir la foi.
 

bilibutch

Je suis ce que je suis ..
VIB
Comment tu peux être musulman si tu n'a pas de certitude quant à l'authenticité du Coran?
En religion on ne peu pas tout démontrer par A+B, à un moment donné il faut avoir la foi.

les chiites ne sont pas musulman selon toi ? n'ont-il pas des certitudes aussi qu'en a la modification de certains versets du Coran ?
 
les chiites ne sont pas musulman selon toi ? n'ont-il pas des certitudes aussi qu'en a la modification de certains versets du Coran ?
J'en sait rien.
Moi je ne sait pas qui est musulman, seul Dieu sait.

Mais pour te répondre, je ne parle pas de certitude quant à des modifications précises, je parle d'incertitude. Si on doute de tout, on ne peut pas être religieux. La religion c'est la foi, la foi c'est la certitude.
 

nain67

قزم
J'en sait rien.
Moi je ne sait pas qui est musulman, seul Dieu sait.

Mais pour te répondre, je ne parle pas de certitude quant à des modifications précises, je parle d'incertitude. Si on doute de tout, on ne peut pas être religieux. La religion c'est la foi, la foi c'est la certitude.

Comme le dit Zack, on croit en Dieu comme on croit qu'il existe des éléphants roses :)
 
Pas tout à fait. C'est Dieu par son intervention qui offre la Foi aux hommes. Ca tient du miracle.

Alors que les éléphant rose, c'est plutôt un délire. Enfin, je dit pas que c'est impossible hein, je suis agnostique sur ce point. Tu vois, je sait que c'est possible, il faudrais qu'un éléphant génétiquement modifié ai les mêmes allèles des gènes codants de la mélanine que les cochons tu vois. Après je sait pas si ça a déjà existé.
 
La foi en Dieu et la foi dans une religion sont deux choses differentes

autant il ne peut y avoir de foi en Dieu si on doute
autant le doute peut exister sur la religion car la religion est par essence le resultat de la foi en Dieu mais elle est construite sur un melange de revelations divines et de dogmes et interpretations humaines que ce soit de la part de prophetes, ou de savants

et tout ce qui est humain quels que soient les eminents merites des personnes savantes , tout ce qui humain peut etre sujet a doute

je ne sais pas qui a ecrit l article cité en reference dans le post mais ce qui m' a le plus intrigué c'est le commentaire a la fin.

" a l 'origine les sourated devaient convaincre; elles ont été composées en un style oral clair et coherent"

ca en tout cas c 'est coherent avec l enoncé du Coran qui dit que la revelation est faite dans un langage comprehensible par ceux a qui elle est faite

par contre le terme "composées" laisse a penser que le Coran aurait ete ecrit par l homme;

" ce sont les manipulations successives qui les ont rendues souvent obscrues et incoherentes"

le Coran aurati donc subi des modifications au cours du temps. Et plutot dans un sens de le rendre moins comprehensible.
je me pose la question alors, pourquoi le rendre moins comprehensible??

J aimerais bien connaitre le nom de la source de cette analyse si detaillée et interessante sur la contradiction de la sourate la table
 

bilibutch

Je suis ce que je suis ..
VIB
J'en sait rien.
Moi je ne sait pas qui est musulman, seul Dieu sait.

Mais pour te répondre, je ne parle pas de certitude quant à des modifications précises, je parle d'incertitude. Si on doute de tout, on ne peut pas être religieux. La religion c'est la foi, la foi c'est la certitude.

mais si tu sais pas , comment peux tu etre sur que toi tu es dans le vrai et les chiites dans le faux par exemple ?
ça ne te fait peur de penser qu'un jours , tu te retrouvera devant lui et qu'il te dira :

:langue: ha ben non tu as eu tord toute ta vie ,il fallait etre chiite tans pis pour toi
 
mais si tu sais pas , comment peux tu etre sur que toi tu es dans le vrai et les chiites dans le faux par exemple ?
ça ne te fait peur de penser qu'un jours , tu te retrouvera devant lui et qu'il te dira :

:langue: ha ben non tu as eu tord toute ta vie ,il fallait etre chiite tans pis pour toi
Non. C'est ça le miracle de la Foi.
 
Si tu ne mets pas un peu de texte .........;;;;;;;;;

le mouvement des nazaréens avait ses propres prêtres, et même un petit groupe de célibataires consacrés à sa cause, comme la prédication l’explique une fois à ses auditeurs arabes :

“Tu trouveras que les gens les plus hostiles à ceux qui croient sont les judaîques (al-yahûd) et ceux qui associent ; et tu trouveras que les amis les plus proches des croyants sont ceux qui disent : Nous sommes nasârâ. Il y a parmi eux des prêtres et des moines et ils ne s’enflent pas d’orgueil” (5:82).

Beaucoup de traducteurs ne s’y trompent pas (par exemple Hamidullah) et rendent nasârâ par nazaréens. Du reste, pourquoi un prédicateur aurait-il dit à des Arabes du début du 7e siècle que parmi les chrétiens, il y a des prêtres et des moines ? Ils les connaissaient très bien et les rencontraient tout autour du désert, par exemple lors de pèlerinages à saint Serge, très populaire parmi les Arabes (plusieurs sanctuaires lui étaient dédiés). On trouvait même des monastères de femmes moniales arabes. Ce ne sont pas ces moines-là que le texte coranique donne en exemple mais ceux qui appartiennent à l’ummah formée par les juifs nazaréens :

“Parmi le peuple de Moïse, une ummah avance sur la voie en vérité et ainsi en justice” (7:159).

Car certains se lèvent au milieu de la nuit pour la prière nocturne (selon la tradition des moines) :

“Ils ne sont pas tous semblables parmi les gens du Livre : une ummah debout récite les versets de Dieu durant la nuit et ils se prosternent” (3:113).
 
Gens du Livre, c’est-à-dire gens de la Tôrah et de l’injîl

Au verset 66 est soulevée la question de nourritures permises et défendues. Les commentateurs musulmans ont vainement essayé d’expliquer ces discussions relatives à ce qui avait été défendu mais qui ne l’est plus. La Tôrah interdisait effectivement de manger “ce qui est au-dessus” (la plupart des oiseaux) et “ce qui est sous leurs pieds” (toutes les bêtes rampantes : serpents, lézards, belettes, souris, etc., mais aussi les insectes sauf certaines sauterelles), cf. Lévitique 11. Les versets 5:87-88 explicitent le reproche adressé aux gens du Livre en ce verset 66 :

“Ô les croyants, ne déclarez pas illicites les bonnes choses que Dieu vous a rendues licites… Mangez de ce que Dieu vous a attribué de licite et de bon” (5:87-88).

On croit lire le livre des Actes des Apôtres ou l’évangile de Matthieu :

“Une voix s’adressa à lui [Pierre], pour la seconde fois : Ce que Dieu a rendu pur, ne vas pas, toi, le déclarer immonde” ! (Ac 10:15 et 11:9)

“Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l’homme impur mais ce qui sort de la bouche” (Mt 15:11développé en 15:17-20).

“Qu’on leur demande [aux non-juifs] simplement de s’abstenir des souillures… des viandes étouffées et du sang” (Ac 15:20).

Le passage devient limpide. Un prédicateur juif nazaréen – Waraqa ou quelqu’un d’autre après lui – veut convaincre les Arabes de “judaïser” (hâda, verset 69 cf. 2:62 cité supra), mais pas à la manière des judaïques qui refusent l’apport du “Messie-Jésus” (tel que le voient les nazaréens) : ils sont maudits[13]. Ce prédicateur s’adresse à tous mais parfois plus particulièrement à son représentant auprès des Arabes ralliés (qui pourrait être Muhammad) : à celui-ci il développe ce qu’il a dit (ou envisage de dire) à tous, en lui expliquant comment polémiquer contre les judaïques, et en lui disant de ne pas se décourager : tel est exactement le contenu du verset 68 par rapport au verset 66.
 
Il faut s’arrêter en particulier à un verset difficile où a été introduite non une auto-référence au Coran (par laquelle les musulmans deviennent des gens du Livre) mais une grosse allusion à la foi chrétienne (par laquelle les chrétiens deviennent des gens du Livre) ; ce verset, qui est un cas unique à ce titre, doit être divisé en deux, non d’abord parce qu’il est étonnement long, mais parce qu’il présente deux styles :

“Ô gens du Livre, ne vous trompez pas dans votre jugement. Ne dites sur Dieu que la vérité. Que oui le Messie-Jésus fils de Marie est le messager de Dieu, Sa parole (kalima) qu’il envoya sur Marie et un souffle [de vie venu] de Lui ! Croyez en Dieu et à ses messagers !” (4:171a).

“Et ne dites pas : Trois. Cessez ! Ce sera meilleur pour vous. Dieu est unique. Gloire à Lui ! Comment aurait-Il un fils ? À Lui ce qui est dans les cieux et sur la terre. Dieu suffit comme Protecteur” (s. 4,171b).

On voit tout de suite que la première partie (4:171a) adresse aux judaïques l’éternel reproche de ne pas reconnaître le “Messie-Jésus”, tandis que la seconde (4,171b) apostrophe les chrétiens comme s’ils étaient les gens auxquels tout le verset s’adressait. Pour commencer, il convient de justifier quelques éléments de la traduction de la première partie.

Traduire lâ taġlû fi dynikum par “n’exagérez pas dans votre religion” n’a pas de sens : c’est selon le syriaque qu’il faut traduire : “ne vous trompez pas dans votre jugement”[15].

Plus directement important pour notre propos est l’adverbe ’inna-mâ qui vient ensuite et qui est habituellement lu comme une restriction (‘Îsâ n’est qu’un messager), ce qu’est précisément la formule adverbiale qui apparaît juste avant : lâ taqûlû ‘alâ Llah ’illâ l-haqq, “ne dites sur Dieu que la vérité”. En vertu du dogme islamique, il faut absolument que ’inna-mâ présente également un sens de restriction, de sorte qu’elle s’applique ici à la messianité de Jésus : celle-ci doit être présentée comme négligeable, sinon le rasûl (messager) Muhammad ne tiendrait plus la comparaison avec le rasûl ‘Îsâ qui est le Messie ! Mais si on impose le sens : ‘Îsâ est seulement (’inna-mâ) un messager, il faudra le répercuter ailleurs dans le texte, même au risque de l’absurdité, par exemple :

“Les croyants sont seulement (’inna-mâ) des frères” (49:10) [16].
 
Bien évidemment, il faut traduire : “les croyants sont ô combien des frères !” ; inna-mâ accentue et amplifie le sens de la phrase, et non l’inverse, conformément d’ailleurs au sens conjoint de ses deux composants[17]. Pour qu’il y ait un sens restrictif, il faut nécessairement la présence de ’illâ (sinon), ce qu’on voit effectivement dans ces deux versets où l’on trouve respectivement ’inna et mâ justement :

“’Inna hu illâ ‘abdun : Oui, lui [le fils de Marie, v.57] est seulement (sinon) un serviteur” (43:59)

“Mâ al-Masyh ibn Maryam illâ rasulun : Qu’est le Messie fils de Marie sinon un messager !” (5:75)

En l’absence de ’illâ, on doit nécessairement lire ainsi 4:171a : “Que oui, le Messie-Jésus fils de Marie est le messager de Dieu !”.

Une dernière remarque. Une traduction syriaque assurément antérieure au 10e siècle ne donne pas à lire “Dieu et ses messagers” à la fin de 4:171a, mais : “Dieu et son Messie”. Voilà qui est surprenant dans une traduction toujours minutieuse et qui n’a pas le moindre intérêt à induire ses lecteurs chrétiens en erreur, au contraire [18]. En fin de compte, il y a donc des raisons de penser que ce verset à l’état originel se présentait ainsi sans plus :

“Ô gens du Livre, ne vous trompez pas dans votre jugement. Ne dites sur Dieu que la vérité. Que oui le Messie-Jésus fils de Marie est le messager de Dieu, Sa parole qu’il envoya sur Marie et un souffle [de vie venu] de Lui ! Croyez en Dieu et à son Messie !” (4:171).

Selon le texte originel du Coran, il apparaît ainsi que les chrétiens, pas plus que les musulmans, ne sont jamais dits être des gens du Livre. En effet, la question ne se pose à aucun autre endroit, même si au verset 5:77 qui commence identiquement à 4:171 (Ô gens du Livre, ne vous trompez pas dans votre jugement), il est question de gens qui égarent et s’égarent : ce verbe (dhalla) apparaît dans le dernier verset de la Fâtihah (et seulement là) pour désigner les chrétiens sans les nommer, mais ce verset 1:7 est une longue apposition sur le mot sirât qui vient perturber une prière construite sur six versets (ou sept avec la basmallah) et qui ajoute dix balancements là où il y en a déjà deux fois dix. C’est un jeu de ping-pong : une lecture faussée est justifiée par un ajout ailleurs, qui est conforté par un autre ajout ou par une autre fausse lecture ailleurs, etc.

Arrêtons-nous là ; l’essentiel (et le plus difficile) a été regardé, et les occurrences restantes de l’expression ahl al-kitâb ne nous apprendraient rien de plus.


http://www.lemessieetsonprophete.com/annexes/Ahl-al-Kitab_'gens-du-livre'.htm
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.
pour mieux comprendre il te faut changer de traduction
5.69 Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Al-Ladhīna Hādū Wa Aş-Şābi'ūna Wa An-Naşārá Man 'Āmana Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa `Amila Şāliĥāan Falā Khawfun `Alayhim Wa Lā Hum Yaĥzanūna
et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous
les hadu et les yahuda ne sont pas les mêmes
5.51 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū Al-Yahūda Wa An-Naşārá 'Awliyā'a Ba`đuhum 'Awliyā'u Ba`đin Wa Man Yatawallahum Minkum Fa'innahu Minhum 'Inna Allāha Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna
 
Un article qui dit clairement que le Coran a été modifié par l'homme.

Impossible , Allah a dit que lui et les anges seraient les gardiens du Coran !!!
Même si des individus ont pris le coran et l'ont modifié ( et j'en doute) , une personne qui a vraiment la foie verra vite que ce qu'il lit n'est pas le coran.

Pour moi le vrai coran est toujours là et intacte
 
Bonjour,
Pour repondre à Sina93

Je vois les choses assez simplement, mais je peux me tromper. Pour moi cette contradiction au sein d'une même sourate est un bon exemple de ce qu'il est dit sourate 3 verset 7:

"C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre : il s'y trouve des versets sans équivoque, qui sont la base du Livre, et d'autres versets qui peuvent prêter à d'interprétations diverses. Les gens, donc, qui ont au coeur une inclinaison vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque, cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent : "Nous y croyons : tout est de la part de notre Seigneur! " Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent."

Pour moi, l'un de ces versets te guide et l'autre peux te perdre

Et il est évident pour moi qu'ici le verset sans équivoque à prendre en compte est celui ci:
"Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés."

Voilà, c'est juste ma vision de la chose ^^
bonne journée à tous
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous

Wa Aalaykoum Assalam,

Tout d'abord, voici une traduction plus fidèle, des versets en question:

Ceux qui ont cru et ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens, tous ceux qui ont cru en ALLAH et au Jour Dernier et accompli de bonnes oeuvres, seront récompensés par leur Seigneur et ils n’ont rien à craindre ni ne seront affligés. (2:62)

ô vous qui croyez, ne prenez pas les Juifs et les Chrétiens comme alliés, quand ils sont alliés entre eux. Celui parmi vous qui s’allie à eux fait partie d’eux. ALLAH ne guide pas les gens injustes. (5:51)

Si tu continues à y voir une contradiction c'est par ce que tu ne t'es pas rendu compte que la condition sine qua none, c'est: "tous ceux qui ont cru en ALLAH et au Jour Dernier et accompli de bonnes oeuvres". En effet, cette condition implique de croire en tous Ses Ecrits, qui sont Ses messagers permanents, notamment le dernier qui est le Quran.
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous

Il n'y a pas de contradiction dans le sens vrai

l'explication est là:

2.106. Si Nous abrogeons un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu'Allah est Omnipotent?

tout y est

« abrogeons » c'est changer et presque comme abréger le o
« oublier » c'est les mots que l'on ne retrouve plus. (dans la suite des versets)

et « meilleur » concerne ceux qui son à changer pour un futur (dans le Livre même la suite)
et semblable c'est ceux identiques (BL) mais pas pour leurs mémoires (a et e)

Le Coran est discriminatoire, et ce n’est pas très étonnant qu’il y a des guerres. Espérons que cela ne reste qu’une occupation entre eux et que ce soit les hypocrites qui gagnent, se sera presque comme le Livre.
les hypocrites c’est ceux qui font semblant de comprendre autre chose que ce qui est écrit

les Chrétiens font pareille mais il se son légèrement calmé (la guerre au nom de la religion)



"Gens du Livre, c’est-à-dire gens de la Tôrah et de l’injîl"

Non, c'est tout ce qui est écrit, et plus précisément c'est les intelliGENS avec « gens » dans les mots « GE » devrais suffire pour les divergents (divers gens)
 
De rien cousin,
d'autre veulent pas lire les réponses, ils préfèrent ne pas avoir vu la réponse, parce que ca ne leurs convient pas...!
c 'est bizarre non ?..

Ils posent des questions pour savoir et une fois que tu leurs donne la réponse ! clair net et précise...comme le lien au dessus!
Bonsoir,
je suis hors sujet mais si vous avez l'amabilité de me donner un lien ou explication sur le mot "riba" qui parle de crédit,usure dans le coran ça serait très gentil.
Cordialement
 
De rien cousin,
d'autre veulent pas lire les réponses, ils préfèrent ne pas avoir vu la réponse, parce que ca ne leurs convient pas...!
c 'est bizarre non ?..

Ils posent des questions pour savoir et une fois que tu leurs donne la réponse ! clair net et précise...comme le lien au dessus!
Bonsoir,
je suis hors sujet mais si vous avez l'amabilité de me donner un lien ou explication sur le mot "riba" qui parle de crédit,usure dans le coran ça serait très gentil.
Cordialement
J'espère qu'il te répondra sinon regarde ce qu'il a posté avant .
 
Salam alaykoum,

Je relisais la sourate "la table servie" (Al Maidah) et je ne comprends pas la contradiction entre deux versets si quelqun pouvait m'éclairer merci:


Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.


et ce verset est en contradiction avec celui ci dans la meme sourate:


Ô les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des autres. Et celui d´entre vous qui les prend pour alliés, devient un des leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.


Merci à vous
pas grave, il nya aucun arabe qui comprend le coran correctement
 
Haut