Et quand on leur dit:"agenouillez vous!" ils ne s'agenouillent pas!

salam aleykom,

Allah ta3ala a ordonné aux croyants le roukou3 et le soujoud ainsi que la salat, ceci entres autres recommandations.

Le roukou3 du mot raka3a veut dire s'agenouiller c'est à dire poser les genoux par terre le tronc droit en humiliation devant le Seigneur.

Pas besoin de chercher dans un dictionnaire pour comprendre que "raka3a" veut dire se mettre à genoux par terre, s'agenouiller.
De toute façon le lissan al Arab est fait par un sunnite et on voit bien qu'à chaque fois qu'il s'agit du coran il donne une explication spéciale comme si le coran a amené une langue autre que l'arabe!
Heureusement que Le Seigneur veille au grain!:

Dans le verset 38/24 on comprend que pour tomber agenouillé (kharra raki3an) il faut que les genoux touchent le sol sinon on ne peut parler de chute!

38.24.قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنْ الْخُلَطَاء لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعاً وَأَنَابَ {س} .
38.24. – «Ton frère, a effectivement commis une injustice envers toi, en te demandant ta brebis pour l'ajouter à son troupeau.» Un grand nombre d'associés n'hésitent pas à s'agresser les uns les autres, excepté ceux qui ont cru et font des bonnes oeuvres. Mais, hélas ! Ces derniers sont fort peu nombreux ! Et David pensa que Nous le mettions à l'épreuve , il implora alors le pardon de son Maître, tomba agenouillé et se repentit.

Ce mot "kharra" est utilisé aussi dans le verset (17:107) pour dire qu'ils sont tombés par terre mais en position de prosternation cette fois ci.

17.107.قُلْ آمِنُواْ بِهِ أَوْ لاَ تُؤْمِنُواْ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّداً
17.107. Dis-leur : «Croyez-y ou n'y croyez pas ! Ceux qui ont reçu la science avant sa révélation tombent prosternés sur la face lorsqu'on leur en donne lecture,


Voilà mes frères que Le Seigneur demande aux croyants de s'agenouiller, mais aujourd'hui personne ne s'agenouille dans les mosquées et les gens font plutôt des inclinaisons ou des courbettes = "Inhina' de inhana yanhani". cette désobéissance est trés grave de part ce verset:

77.48.وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
77.48. Quand on leur dit : «agenouillez-vous!», ils refusent de le faire.

Cet exemple illustre trés bien le fait que le tawatur (transmision de génération en génération) n'est pas une garantie de vérité! Seul Allah, par le coran, peut nous guider.
 
Dernière édition:
Hatons nous à le faire dans ce bas monde.......

3.133.وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ
3.133. Hâtez-vous de mériter l'absolution de votre Seigneur et un Paradis aussi vaste que les Cieux et la Terre, destiné à ceux qui craignent Dieu ,
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
3.133.وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ
3.133. Hâtez-vous de mériter l'absolution de votre Seigneur et un Paradis aussi vaste que les Cieux et la Terre, destiné à ceux qui craignent Dieu ,
Oui.......... exactement à ce verset que j'ai pensé... baraka Allaho fik.
 

Samuell

Peace...!
Bonsoir,

il semblerait qu'il y'est un autre mot, pour agenouillé!

sourate 45, qui en porte justement l'intitulé " Sourate l-jāthiyah"

plus au verset 28 Et tu verras chaque communauté agenouillée [de crainte]. Chaque communauté sera appelée à son palmarès [et dit]: «Aujourd'hui, vous sera récompensé pour ce que vous faisiez.

est ce la meme chose que "raka3a" ?
 
Bonsoir,

il semblerait qu'il y'est un autre mot, pour agenouillé!

sourate 45, qui en porte justement l'intitulé " Sourate l-jāthiyah"

plus au verset 28 Et tu verras chaque communauté agenouillée [de crainte]. Chaque communauté sera appelée à son palmarès [et dit]: «Aujourd'hui, vous sera récompensé pour ce que vous faisiez.

est ce la meme chose que "raka3a" ?

La tu as une mauvaise traduction.
"Jathiyah" est une position prise quand il n' ya pas de stabilité.

Le verset 14/26 nous explique ce mot, quand il dit donne l'exemple de l'arbre déraciné (ijtuthat), qui ne peut rester debout (instable) sur son tronc mais plutôt couché:

14.26.وَمَثلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ
14.26. Au contraire, une méchante parole est semblable à un arbre nuisible qu'on a arraché de la terre, sans aucune stabilité.

Même dans le dico qui n'est pas trés fiable à cause des falsifications , il dit que "jatha" s'est assis sur les genoux, dans le molt assis on décèle que les fesses reposent soit sur le sol ou sur les pieds. Ce n'est donc pas la position de roukou3 (à genoux purement mais les fesses ne reposent sur rien).

Par ailleurs dans le dico , il dit que "joutha", c'est comme un amas, un tas sur le sol. Pour l'homme c'est donc une position comme jeté par terre, et c'est comme ça que les gens seront autour de l'enfer, puis dedans comme décrit dans le coran. (19/68;72)(45/28)
 
Dernière édition:

kalinepail

fuyez quiquonque dit détenir La vérité :)
Voilà mes frères que Le Seigneur demande aux croyants de s'agenouiller, mais aujourd'hui personne ne s'agenouille dans les mosquées et les gens font plutôt des inclinaisons ou des courbettes = "Inhina' de inhana yanhani". cette désobéissance est trés grave de part ce verset:

77.48.وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
77.48. Quand on leur dit : «agenouillez-vous!», ils refusent de le faire.

Cet exemple illustre trés bien le fait que le tawatur (transmision de génération en génération) n'est pas une garantie de vérité! Seul Allah, par le coran, peut nous guider.


si raka'a = agenouillé, les sunnites n'ont rien à craindre car ils s'agenouillent ....

hors le versets parlent de ceux à qui on a demandé de arka'ou la yarka'oun! que tu traduis par s'agenouiller!

Non ta démonstration ne montre rien du tout car les sunnites à ma connaissance s'agenouillent dans "leur salat" mais bon!
 
si raka'a = agenouillé, les sunnites n'ont rien à craindre car ils s'agenouillent ....

hors le versets parlent de ceux à qui on a demandé de arka'ou la yarka'oun! que tu traduis par s'agenouiller!

Non ta démonstration ne montre rien du tout car les sunnites à ma connaissance s'agenouillent dans "leur salat" mais bon!

Pas du tout!
Les sunnites ainsi que les chiites ne s'agenouillent pas mais s'inclinent (font des courbettes ou inclinaisons non demandées par le Seigneur) car s'agenouiller c'est se mettre à genoux en marquant un temps d'arrêt dans cette position, et non la position assise sur les genoux et les pieds qui s'appelle "jathi" ou assis.
 
Dernière édition:
salam aleykom,


Dans le verset 38/24 on comprend que pour tomber agenouillé (kharra raki3an) il faut que les genoux touchent le sol sinon on ne peut parler de chute!

38.24.قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنْ الْخُلَطَاء لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعاً وَأَنَابَ {س} .
38.24. – «Ton frère, a effectivement commis une injustice envers toi, en te demandant ta brebis pour l'ajouter à son troupeau.» Un grand nombre d'associés n'hésitent pas à s'agresser les uns les autres, excepté ceux qui ont cru et font des bonnes oeuvres. Mais, hélas ! Ces derniers sont fort peu nombreux ! Et David pensa que Nous le mettions à l'épreuve , il implora alors le pardon de son Maître, tomba agenouillé et se repentit.

Ce mot "kharra" est utilisé aussi dans le verset (17:107) pour dire qu'ils sont tombés par terre mais en position de prosternation cette fois ci.

17.107.قُلْ آمِنُواْ بِهِ أَوْ لاَ تُؤْمِنُواْ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّداً
17.107. Dis-leur : «Croyez-y ou n'y croyez pas ! Ceux qui ont reçu la science avant sa révélation tombent prosternés sur la face lorsqu'on leur en donne lecture,


Voilà mes frères que Le Seigneur demande aux croyants de s'agenouiller, mais aujourd'hui personne ne s'agenouille dans les mosquées et les gens font plutôt des inclinaisons ou des courbettes = "Inhina' de inhana yanhani". cette désobéissance est trés grave de part ce verset:

77.48.وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
77.48. Quand on leur dit : «agenouillez-vous!», ils refusent de le faire.

Cet exemple illustre trés bien le fait que le tawatur (transmision de génération en génération) n'est pas une garantie de vérité! Seul Allah, par le coran, peut nous guider.
Salam

Il y a le verbe Kharra qui devance l'action.
on dit Kharra Rakiaân
et on dit Kharra Sajidân

Deux choses différentes, Rakâa et Sajda deux actions différentes.
Toi tu expliques Kharra يَخِرُّونَou yakhirrouna et tu conclus que c'Est agenouiller ? démontres moi dans le Verset concernant Doaoud que Rakâa veut Dire Agenouiller (ce que t'as mis en gras), il y a pas de genoux dans ce verset. C,est TA PROPRE explication.. et pour te pincer la dessus ce verset s'Adresse à Daoud qui est Mort , selon votre logique on suit pas un Mort ! Sic. ou bien il s'Agit de la prière des juifs. Pour ta gouverne il y avait un coraqniste qui prônait la prière comme les anciens juifs.

autrement dit le verset suivant est clair qu'il s'Agit de deux actions différentes:
{ محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا سيماهم في وجوههم من أثر السجود
Roukaâ et soujjad et il y a une trace sur leur face à force de se prosterner.
2eme chose Yakhirrouna Soujaddane يَ ِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّداً
ici la Sajda est expliqué il faut avoir le menton sur terre.
 
Salam

Il y a le verbe Kharra qui devance l'action.
on dit Kharra Rakiaân
et on dit Kharra Sajidân

Deux choses différentes, Rakâa et Sajda deux actions différentes.
Toi tu expliques Kharra يَخِرُّونَou yakhirrouna et tu conclus que c'Est agenouiller ? démontres moi dans le Verset concernant Doaoud que Rakâa veut Dire Agenouiller (ce que t'as mis en gras), il y a pas de genoux dans ce verset. C,est TA PROPRE explication.. et pour te pincer la dessus ce verset s'Adresse à Daoud qui est Mort , selon votre logique on suit pas un Mort ! Sic. ou bien il s'Agit de la prière des juifs. Pour ta gouverne il y avait un coraqniste qui prônait la prière comme les anciens juifs.
Salam aleykom,

Cette exposition de ma recherche ne vise pas à suivre Daoud dans sa prière, mais de montrer l'utilisation du mot "kharra" par le Seigneur, pour mieux comprendre le mot rouqou3.

Le roukou3 et soujoud sont deux choses différentes, bien évidemment! On est bien d'accord la dessus.

En fait j'ai cité le soujoud parce qu'il a un point commun avec le roukou3. Tous les deux nécessistent que le prieur TOMBE et qui dit tombe, les genoux doivent toucher terre sinon cela ne s'appellera pas tomber!

Donc pour le roukou3 j'ai cité le verset de Daoud que voici, pour montrer le verbe "hkarra" qui veut dire tomber.
Alors si Le Seigneur a dit que Daoud est tombé "raki3an" c'est que ses genoux ont forcément touché le sol, pour atteindre la position du "roukou3". Si ses genoux n'ont pas touché le sol pour être raki3an, l'utilisation du verbe "kharra" placé avant "raki3an"serait fausse! Mais le Seigneur sait de quoi il parle.

Pour cela j'ai cité le verset (17/107) pour rappeler que pour dire "yakhirrouna soujjadan" (= ils tombèrent en position de prosternation), les prieurs doivent tomber pour atteindre cette position de soujoud, et quand on tombe on a forcément les genoux par terre!


38.24.قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنْ الْخُلَطَاء لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعاً وَأَنَابَ {س} .
38.24. .........Et David pensa que Nous le mettions à l'épreuve , il implora alors le pardon de son Maître, tomba agenouillé et se repentit.

Ainsi j'ai traduit "kharra raki3an" par tomba agenouilllé! Et si Daoud ne faisait qu'une inclinaison, pourquoi serait-il tombé pour atteindre cette position.


autrement dit le verset suivant est clair qu'il s'Agit de deux actions différentes:
{ محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا سيماهم في وجوههم من أثر السجود
Roukaâ et soujjad et il y a une trace sur leur face à force de se prosterner.
2eme chose Yakhirrouna Soujaddane يَ ِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّداً
ici la Sajda est expliqué il faut avoir le menton sur terre.


C'est pour cela que le verbe "hkarra" est utilisé pour les deux positions ( certes différentes)
qui nécessitent toutes les deux de poser les genoux par terre,
sauf que dans l'une le tronc est droit, (roukou3)
et dans l'autre la tête est posé contre terre. (soujoud)
 
Dernière édition:
En fait j'ai cité le soujoud parce qu'il a un point commun avec le roukou3. Tous les deux nécessistent que le prieur TOMBE et qui dit tombe, les genoux doivent toucher terre sinon cela ne s'appellera pas tomber!

Donc pour le roukou3 j'ai cité le verset de Daoud que voici, pour montrer le verbe "hkarra" qui veut dire tomber.
Alors si Le Seigneur a dit que Daoud est tombé "raki3an" c'est que ses genoux ont forcément touché le sol, pour atteindre la position du "roukou3". Si ses genoux n'ont pas touché le sol pour être raki3an, l'utilisation du verbe "kharra" placé avant "raki3an"serait fausse! Mais le Seigneur sait de quoi il parle.
Toi tu dis Tomber sur le Sol . et tu dis Kharra tomber en ayant les genoux sur le Sol.
Moi je te dis démontres le par un verset puisque tu te bases sur le Coran seulement.
ou as tu vu les genoux ?
En langue Arabe Kharra = Tomber en faisant un SON qui est le Kharir
خر سقط سقوطا يسمع منه خرير، والخرير يقال لصوت الماء والريح وغير ذلك مما يسقط من علو
pas forcément en touchant le SOL (c'est un ajout de ta part).
Kharra Sajidan , il y a des verset (un que j'ai cité plus haut mentionne le Menton).
Il y a aussi celui de la sourat Sabae Quand soulayman est mort :
Falamma Kharra Tabayanati el Jin .... ici Kharra = tombé mort (sans toutefois tombé sur le ventre ou sur le Dos ou sur le côté ).

Pour te contredir que c'Est tomber sur le SOL il y aussi ce verset de la Sourat el Hajj (pélerinage)

وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنْ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ

Ici : le non croyant c'Est comme quelqu'un qui est tombé du ciel, un oiseau l'enlève ou le vent l'emporte dans un endroit lointain (ou inconnu). le sens qu'il y aura pas de repère sur terre.
Ainsi j'ai traduit "kharra raki3an" par tomba agenouilllé! Et si Daoud ne faisait qu'une inclinaison, pourquoi serait-il tombé pour atteindre cette position.
Cette question a divisé les savants mais pour comprendre il faut voir la prière des anciens israélites.
Aussi dans ce verset Daoud ne fait pas de prière, c'Est une façon d'un prophète de demander pardon à Dieu, et il l'a fait en s'inclinant, mais rien ne dit est ce que les genoux par terre ou non. pour savoir tu dois consulter le Sunnah et comment le prophète l'a expliqué par les hadiths :p
 
salam aleykom,

Allah ta3ala a ordonné aux croyants le roukou3 et le soujoud ainsi que la salat, ceci entres autres recommandations.

Le roukou3 du mot raka3a veut dire s'agenouiller c'est à dire poser les genoux par terre le tronc droit en humiliation devant le Seigneur.
Une question plus simple et plus direct:
Pourquoi tu associes le mot Kharra au Soujoud et au Roukaouaâ ? pour justifier la prosternation ?

Alors expliques nous c'est koi le Roukaouaâ et le soujoud (Sans ce mot Kharra)
exemple:
محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
 
Une question plus simple et plus direct:
Pourquoi tu associes le mot Kharra au Soujoud et au Roukaouaâ ? pour justifier la prosternation ?

Alors expliques nous c'est koi le Roukaouaâ et le soujoud (Sans ce mot Kharra)
exemple:
محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Au plus simple, d'après les dictionnaire arabe, raka3a:

( ركع )
ركعا و ركوعا انحنى سواء مست ركبتاه الأرض أم لا

Le dico : raka3a : s'est incliné en touchant le sol avec ses genoux ou sans toucher le sol.

Ici nous sommes devant deux sens différents du mot raka3a. (On peut éliminer déjà les sens que tu as proposés, comme position fesse contre terre ou toute autre position, autre que genoux par terre.) On n'a jamais entendu parlé en arabe que raka3a pouvait dire allongé par terre par exemple.

Alors le problème ici est qu'il y a deux significations différentes de ce mot raka3a, et même opposées!

Moi je dis que pour le roukou3 il faut forcément toucher le sol avec les genoux.

Démonstration rapide :

1- "raka3a" ne peut avoir qu'un seul sens car notre langue arabe n'est pas ambigue et donc aucun mot en arabe ne doit avoir deux sens contradictoires, sinon il ya fasification:
39.28.قُرآناً عَرَبِيّاً غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
39.28. Un coran en langue arabe, ne contenant aucune équivoque. Peut-être seront-ils amenés à craindre le Seigneur.

Et si on accepte ce double sens cela veut dire accepter d'effectuer le roukou3 de deux façons en touchant ou non le sol avec les genoux! Je te dis pas le désordre dans les mosquées!

2- Si on accepte l'explication du dico de raka3a =" s'incliner sans toucher le sol avec les genoux" on ne peut pas utiliser l'expression "kharra raki3an" dans le coran. Sinon des athés pourraient nous dire qu'il y a faute dans le coran en disant "kharra raki3an" (tomber raki3an) alors que la position incliné les genoux ne touchant pas le sol est accepté dans le dico et donc pas besoin de tomber pour être raki3an!


3-"kharra veut dire tomber de haut en bas en émettant un son, forcément sur le sol, ou veux tu que les prieurs tombent prosternés par exemple?!
 
Dernière édition:
salam aleykom,
Allah ta3ala a ordonné aux croyants le roukou3 et le soujoud ainsi que la salat, ceci entres autres recommandations.
Le roukou3 du mot raka3a veut dire s'agenouiller c'est à dire poser les genoux par terre le tronc droit en humiliation devant le Seigneur.
Pas besoin de chercher dans un dictionnaire pour comprendre que "raka3a" veut dire se mettre à genoux par terre, s'agenouiller.
De toute façon le lissan al Arab est fait par un sunnite et on voit bien qu'à chaque fois qu'il s'agit du coran il donne une explication spéciale comme si le coran a amené une langue autre que l'arabe!
Heureusement que Le Seigneur veille au grain!:
Dans le verset 38/24 on comprend que pour tomber agenouillé (kharra raki3an) il faut que les genoux touchent le sol sinon on ne peut parler de chute!
38.24.قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنْ الْخُلَطَاء لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعاً وَأَنَابَ {س} .
38.24. – «Ton frère, a effectivement commis une injustice envers toi, en te demandant ta brebis pour l'ajouter à son troupeau.» Un grand nombre d'associés n'hésitent pas à s'agresser les uns les autres, excepté ceux qui ont cru et font des bonnes oeuvres. Mais, hélas ! Ces derniers sont fort peu nombreux ! Et David pensa que Nous le mettions à l'épreuve , il implora alors le pardon de son Maître, tomba agenouillé et se repentit.
Ce mot "kharra" est utilisé aussi dans le verset (17:107) pour dire qu'ils sont tombés par terre mais en position de prosternation cette fois ci.
17.107.قُلْ آمِنُواْ بِهِ أَوْ لاَ تُؤْمِنُواْ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّداً
17.107. Dis-leur : «Croyez-y ou n'y croyez pas ! Ceux qui ont reçu la science avant sa révélation tombent prosternés sur la face lorsqu'on leur en donne lecture,
Voilà mes frères que Le Seigneur demande aux croyants de s'agenouiller, mais aujourd'hui personne ne s'agenouille dans les mosquées et les gens font plutôt des inclinaisons ou des courbettes = "Inhina' de inhana yanhani". cette désobéissance est trés grave de part ce verset:
77.48.وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
77.48. Quand on leur dit : «agenouillez-vous!», ils refusent de le faire.
Cet exemple illustre trés bien le fait que le tawatur (transmision de génération en génération) n'est pas une garantie de vérité! Seul Allah, par le coran, peut nous guider.
Bonsoir,
Cela m’intéresse, ou peut on trouver cette version ?
 
Dernière édition:
salam aleykom,
Allah ta3ala a ordonné aux croyants le roukou3 et le soujoud ainsi que la salat, ceci entres autres recommandations.
Le roukou3 du mot raka3a veut dire s'agenouiller c'est à dire poser les genoux par terre le tronc droit en humiliation devant le Seigneur.
Pas besoin de chercher dans un dictionnaire pour comprendre que "raka3a" veut dire se mettre à genoux par terre, s'agenouiller.
De toute façon le lissan al Arab est fait par un sunnite et on voit bien qu'à chaque fois qu'il s'agit du coran il donne une explication spéciale comme si le coran a amené une langue autre que l'arabe!
Heureusement que Le Seigneur veille au grain!:
Dans le verset 38/24 on comprend que pour tomber agenouillé (kharra raki3an) il faut que les genoux touchent le sol sinon on ne peut parler de chute!
38.24.قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَى نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنْ الْخُلَطَاء لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعاً وَأَنَابَ {س} .
38.24. – «Ton frère, a effectivement commis une injustice envers toi, en te demandant ta brebis pour l'ajouter à son troupeau.» Un grand nombre d'associés n'hésitent pas à s'agresser les uns les autres, excepté ceux qui ont cru et font des bonnes oeuvres. Mais, hélas ! Ces derniers sont fort peu nombreux ! Et David pensa que Nous le mettions à l'épreuve , il implora alors le pardon de son Maître, tomba agenouillé et se repentit.
Ce mot "kharra" est utilisé aussi dans le verset (17:107) pour dire qu'ils sont tombés par terre mais en position de prosternation cette fois ci.
17.107.قُلْ آمِنُواْ بِهِ أَوْ لاَ تُؤْمِنُواْ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّداً
17.107. Dis-leur : «Croyez-y ou n'y croyez pas ! Ceux qui ont reçu la science avant sa révélation tombent prosternés sur la face lorsqu'on leur en donne lecture,
Voilà mes frères que Le Seigneur demande aux croyants de s'agenouiller, mais aujourd'hui personne ne s'agenouille dans les mosquées et les gens font plutôt des inclinaisons ou des courbettes = "Inhina' de inhana yanhani". cette désobéissance est trés grave de part ce verset:
77.48.وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
77.48. Quand on leur dit : «agenouillez-vous!», ils refusent de le faire.
Cet exemple illustre trés bien le fait que le tawatur (transmision de génération en génération) n'est pas une garantie de vérité! Seul Allah, par le coran, peut nous guider.
Bonsoir,
Ce n'est pas: 77.48. Et quand on leur dit : "Inclinez-vous , ils ne s'inclinent pas.
sans doute parce que cette version dit de s’incliner. Et non agenouillez-vous
--
les traducteurs visiblement n’ont pas lu le même livre.
--
75.14. Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de leurs mains].
--
Il se peut qu’il y a une confusion et [à portée de leurs mains].est faux (je pose la question ?)
--
Ici le mot « agenouillé » semble bien correspondre au chiffre « Trois » qu’il est interdit de dire, (c’est juste pour moi je réfléchi à haute voix)
--
19.68. Pas ton Seigneur! Assurément, Nous les rassemblerons, eux et les diables. Puis, Nous les placerons autour de l'Enfer, agenouillés.
--
19.72. Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
--
45.28. Et tu verras chaque communauté agenouillée…
38.24. Il [David] dit : "Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis à ses brebis". Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associés, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres - cependant ils sont bien rares. - Et David pensa alors que Nous l'avions mis à l'épreuve. Il demanda donc pardon à son Seigneur et tomba prosterné et se repentit .
--
C’est traduit par « prosterné »
Cela veut dire qu’il s’est mis a plat ventre
--
Confusion avec "Maître," et "Seigneur"
Quelle est le bon ?
 

kalinepail

fuyez quiquonque dit détenir La vérité :)
Cette question a divisé les savants mais pour comprendre il faut voir la prière des anciens israélites.
Aussi dans ce verset Daoud ne fait pas de prière, c'Est une façon d'un prophète de demander pardon à Dieu, et il l'a fait en s'inclinant, mais rien ne dit est ce que les genoux par terre ou non. pour savoir tu dois consulter le Sunnah et comment le prophète l'a expliqué par les hadiths :p


ce que je comprends pas c'est justement que cette question à divisé les savants alors que d'après toi le prophète à expliquer le qu'ran à travers la "sunna humaine"? Comment se fait il alors qu'il y ait eu division? Les savants n'ont pas consulté la sunna humaine? avant de se "diviser"? à moins que "l'explication" (la sunna humaine)soit apparu après la division? :sournois:

? :)
 
Dernière édition:
ce que je comprends pas c'est justement que cette question à divisé les savants alors que d'après toi le prophète à expliquer le qu'ran à travers la "sunna humaine"? Comment se fait il alors qu'il y ait eu division? Les savants n'ont pas consulté la sunna humaine? avant de se "diviser"? à moins que "l'explication" (la sunna humaine)soit apparu après la division? :sournois:

? :)
Salam,

C'est pareil pour salât al wosta par exemple, dont le consensus finalement a opter pour asr sans vraiment pouvoir s'appuyer sur une preuve fondée vu que les hadiths se contredisent a ce sujet.

L'un dit asr, l'autre dhor, l'autre dis c'est la salât du rassemblement...

Comment expliquer ces divergences quand la sunna est sensée venir éclaircir le coran pour enseigner ce dernier? Parle t'on d'explication quand justement les explication apportent encore plus de doutes?
 
Le dico : raka3a : s'est incliné en touchant le sol avec ses genoux ou sans toucher le sol.

Ici nous sommes devant deux sens différents du mot raka3a. (On peut éliminer déjà les sens que tu as proposés, comme position fesse contre terre ou toute autre position, autre que genoux par terre.) On n'a jamais entendu parlé en arabe que raka3a pouvait dire allongé par terre par exemple.
Relis mon message peut être que je me suis mal exprimé:
ce que j'ai dit concernant le Verset de soulaymane : Kharra = tombé mort. il y a pas de Rakaâ ici
Donc Kharra = tombé sur le sol (sans préciser sur le ventre, sur le Dos ou autres). je dis bien Kharra. ok

Rakaâ = s'incliner
Kharra Rakiaâ = tombé incliné = c'àd incliné et genoux touchant le sol. mais c'Est pas la position qui concerne la prière (C'est adressé à Daoud quand il a demandé pardon)

SAjada = se prosterner menton touchant le sol

Kharra sajidan = se prosterner directement en tombant et produisant un Son (Kharir el Soujoud).


Par contre le mot Kharra si on voit le verset que je te remets ici:
وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنْ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ

Ici Kharra = tombé du ciel sans forcément tomber sur le sol, un oiseau l'emporte ou le vent vers un endroit lointain et inconnu.

Bref quand on parle de prière, on parle de Rakâa et sajada (sans le mot Kharra). comme les 2 verset que je t'ai mis et il y en a plein d'Autres versets sans le mot kharra.
Toi tu ajoutes le mot Kharra et tu l'associe à Rakaâ et sajada. autrement dit tu cherches la petite bête. et tu dis que le Coran est claire et limpide et tu dis rien sur les autres versets ne contenant pas le mot Kharra.
Salam.
 
ce que je comprends pas c'est justement que cette question à divisé les savants alors que d'après toi le prophète à expliquer le qu'ran à travers la "sunna humaine"? Comment se fait il alors qu'il y ait eu division? Les savants n'ont pas consulté la sunna humaine? avant de se "diviser"? à moins que "l'explication" (la sunna humaine)soit apparu après la division? :sournois:

? :)
Il y a pas de division concernant les mots Rakaâ et Sajada (inclinaison et prosternation). tout le monde le fait comme l'afait le prophète SWS durant sa vie et après pendant des siècles. vous vous posez pas cette question pourquoi tout le monde le fait exactement pareil ? Vous voulez avoir vos propres rites et vous êtes libres de le faire personne ne vous en empêche.
ce que j'ai dit c'Est que les savants ont été partagés seulement concernant l'Explication du verset concernant David (Daoud),
Kharra Rakiaân = incliné et genoux sur le sol, car ici il y a deux verbes Kharra et rakaâ. certains disent que c'Est une prosternation et autres disent c'Est une position de demander pardon pour les prophètes. Certains disent que c'Est la façon de anciens juifs de se prosterner. Pour les musulmans la prosternation est une forme d'humilité plus poussée, on se prosterne sur le sol et menton touchant le Sol. Voilà
 
Rakaâ = s'incliner
Kharra Rakiaâ = tombé incliné = c'àd incliné et genoux touchant le sol. mais c'Est pas la position qui concerne la prière (C'est adressé à Daoud quand il a demandé pardon)

D'abord on est bien d'accord que pour Kharra = tomber en produisant un son.

Le roukou3 qu'il concerne la prière ou non c'est toujours du roukou3. Le geste est le même!

Pour le verbe rakaa nous ne sommes pas d'accord , toi tu dis c'est s'incliner et moi je dis c'est se mettre à genou.

Le Seigneur a lié ce verbe kharra au verbe rakaa. Cela veut dire que ses deux verbes sont mariables.

Mais si i on prend ton explication du verbe rakaa =s'incliner, on se trouve devant un problème car on ne peut plus lier le verbe kharra à rakaa, puisque en s'inclinant (sans que les genoux touchent le sol) on ne tombe pas et on ne produit pas non plus de bruit! On ne peut pas dire " Tomber incliné" qui est donc une mauvaise traduction! C'est comme si tu dis l'eau est séche!

Alors:
- soit tu admets que ta compréhension est fausse
- soit que tu a trouvé une erreur dans le coran puisqu'on ne peut pas dire "tomber incliné" puisqu'il n'y a ni chute ni production de son quand on s'incline!


SAjada = se prosterner menton touchant le sol

Kharra sajidan = se prosterner directement en tombant et produisant un Son (Kharir el Soujoud).

Dans "Kharra sajidan" il n' y a pas de problème quand on tombe prosterné, c'est faisable, et on produit un son, à cause des genoux d'abord qui cognent contre le sol puis la tête contre le sol aussi.

Ces deux verbes peuvent très bien se marier sans aucun problème.

Par contre le mot Kharra si on voit le verset que je te remets ici:
وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنْ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ

Ici Kharra = tombé du ciel sans forcément tomber sur le sol, un oiseau l'emporte ou le vent vers un endroit lointain et inconnu.
Dans ce verset on ne parle pas d'oiseau! Quel est l'oiseau qui peut attraper un homme qui tombe du ciel??!!


Dans ce verset le mot kharra prend tout son sens, car "tomber du ciel" nécessite une gravité, émise par un objet volant , ce qu'Allah appelle "tayr" (quelque chose qui vole). rappelle toi que si on tombe par terre c'est parce la terre nous attire par sa pesanteur ou sa gravité. Et Allah sait de quoi il parle. C'est donc ici une chute sur un objet volant tel qu'un astéroide. Il ya donc forcément chute et émission de son!

Et ce mushrik peut avoir une autre issue dans le ciel, d'être poussé par "le vent" vers un abîme, il s'agit ici de poussée soit par des vents galactiques ou par des vents solaires vers un abîme tel que trou noir ou autre espace inter-stellaire.....tout simplement. La aussi il y aura chute (toujours par jeu de gravité) et bruit nécessairement mais il faudra être à l'écoute ;) (C'est une parabole basé sur la connaissance du ciel)

Bref quand on parle de prière, on parle de Rakâa et sajada (sans le mot Kharra). comme les 2 verset que je t'ai mis et il y en a plein d'Autres versets sans le mot kharra.
Toi tu ajoutes le mot Kharra et tu l'associe à Rakaâ et sajada. autrement dit tu cherches la petite bête. et tu dis que le Coran est claire et limpide et tu dis rien sur les autres versets ne contenant pas le mot Kharra.
Salam.

Ce n'est pas moi qui le rajoute!

Si Allah l'a rajouté c'est que cela doit être faisable!

Mais si tu crois que rakaa veut dire s'incliner, l'expression "kharra incliné" devient fausse car dans kharra il y a une chute et son et dans l'inclinaison il n' y a ni chute ni son.

Il est impossible de tomber incliné (sans que les genoux le sol)!
 
Dernière édition:
D'abord on est bien d'accord que pour Kharra = tomber en produisant un son.

Le roukou3 qu'il concerne la prière ou non c'est toujours du roukou3. Le geste est le même!
Pour le verbe rakaa nous ne sommes pas d'accord , toi tu dis c'est s'incliner et moi je dis c'est se mettre à genou.
Le Seigneur a lié ce verbe kharra au verbe rakaa. Cela veut dire que ses deux verbes sont mariables.

Alors:
- soit tu admets que ta compréhension est fausse
- soit que tu a trouvé une erreur dans le coran puisqu'on ne peut pas dire "tomber incliné" puisqu'il n'y a ni chute ni production de son quand on s'incline!
Tu t'obstines à marier le verbe kharra à Rakâa et sajada , je t'ai dit que ces deux verbes différents.
car le verbe Kharra s'explique par tomber quand c'est associé à ces verbes.
Mais oublions le verbe Kharra et expliques nous Rakâa et sajada seules cités plusieures fois dans des versets. ??
Dans ce verset on ne parle pas d'oiseau! Quel est l'oiseau qui peut attraper un homme qui tombe du ciel??!!
Je te l'accorde: pas tout ce qui vole est oiseau,
c'était juste pour te démontrer que kharra c'Est pas toujours tomber sur le Sol . si tu veux discuter plus sur la cosmologie je t'invite au thread de Universal sur la théorie de Hawking.
pour kharra encore voici un autre verset:
وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا
comment tu peux l'expliquer ? et l'associer à quoi ? pas au roukouaâ ni au soujoud.

Mais si tu crois que rakaa veut dire s'incliner, l'expression "kharra incliné" devient fausse car dans kharra il y a une chute et son et dans l'inclinaison il n' y a ni chute ni son.
Il est impossible de tomber incliné (sans que les genoux le sol)!
Ce verset comme j,ai dit est adressé à Douad et pas à la façon de faire la prière.
pour te répondre, ca se peut: être debout, puis tomber les genoux sur le sol (Kharra) (tronc à 90 degré par rapport au sol) et ensuite incliner le dessus du corps (à 45 degré)., ily a 2 actions Kharra et incliné.
 
Tu t'obstines à marier le verbe kharra à Rakâa et sajada , je t'ai dit que ces deux verbes différents.
car le verbe Kharra s'explique par tomber quand c'est associé à ces verbes.
Mais oublions le verbe Kharra et expliques nous Rakâa et sajada seules cités plusieures fois dans des versets. ??

Je te l'accorde: pas tout ce qui vole est oiseau,
c'était juste pour te démontrer que kharra c'Est pas toujours tomber sur le Sol . si tu veux discuter plus sur la cosmologie je t'invite au thread de Universal sur la théorie de Hawking.
pour kharra encore voici un autre verset:
وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا
comment tu peux l'expliquer ? et l'associer à quoi ? pas au roukouaâ ni au soujoud.
Tomber sourd sur un verset= C'est clair ici que c'est une parabole! Comme dire "tomber" sur un mot intéressant, ou tomber de haut en désignant une déception....

Ce verset comme j,ai dit est adressé à Douad et pas à la façon de faire la prière.
pour te répondre, ca se peut: être debout, puis tomber les genoux sur le sol (Kharra) (tronc à 90 degré par rapport au sol) et ensuite incliner le dessus du corps (à 45 degré)., ily a 2 actions Kharra et incliné.


Non! Kharra rakiaan linguistiquement est une succession de deux mouvements, dont l'un entraine l'autre sans le modifier!

C'est comme dire "Kharra sajidan": Il est tombé pour aboutir à la position du soujoud sans qu'elle soit modifiée! La c'est correct. Que l'on tombe ou qu'on atteigne en douceur la position du soujoud, la position du soujoud est la même!

Dans ta définition le roukou3 pour toi, c'est l'inclinaison = tronc à 90 ° par rapport aux jambes à la verticale sans que les genoux touchent par terre! Position en forme de L.
Appelons cette position A.

Premier constat: Désolé cette position A, on ne peut pas l'obtenir en tombant!

Pour contourner le problème tu me dis que "kharra" rakiaan" = il est en position incliné, mais les genoux sont par terre! C'est donc une autre Position B en forme de Z!

Deuxieme constat : position A est différente de position B! Désolé!

La position B ne peut plus s'appeler du roukou3 comme dans A!
Il faut savoir ce que tu veux, le roukou3 c'es la position en forme de L ou la position en forme de Z?
 
Dernière édition:
Tomber sourd sur un verset= C'est clair ici que c'est une parabole! Comme dire "tomber" sur un mot intéressant, ou tomber de haut en désignant une déception....
tu n'arrêtais pas depuis le début de dire que Kharra c'Est tomber et se prosterner, deux verbes qui se marient.
Je te contredit par des versets ou le même mot cité Kharra ne veut pas dire toujours tomber ET être associé à un autre verbe (rakaâ ou sajada).
et làa tu me dis que c'Est une parabole. on avance au moins que tu admets que le mot kharra ne veut pas dire tomber sur le Sol.
Deuxième point il est clair qu'il n'est pas toujours assoié à l'inclinaison (roukouaâ) ou la prosternation (Soujoud) toujours d'après le coran.
Alors pourquoi toi tu l'associes toujours au Roukouâ ??? c'Est comme je te mets le mot Soummoun Boukmoum (sourd et aveugle) et tu me dis c'Est la même chose.

Non! Kharra rakiaan linguistiquement est une succession de deux mouvements, dont l'un entraine l'autre sans le modifier!
Désolé de te contredire, je te dis simplement que c'est pas l'un entraine forcément l'autre. la preuve que je t'ai donné le mot kharra seul.
et si tu vois le verset concernant Soulaymane ou Moussa ca veut dire TOMBER.
فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا ﴿ الأعراف﴾
فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ

Ici Kharra = TOMBER , point

T'as pas compris mes positions relis mon message, je dis 90 ° par rapport au sol. en position L puis après on inclin le tronc à 45 vers l'avant.
Tu répond pas à mes questions: comment tu expliques Rakaâ et sajada sans le mot Kharra ?
 

Shahzadeh

L'Islam est ma religion
VIB
(...)
Cet exemple illustre trés bien le fait que le tawatur (transmision de génération en génération) n'est pas une garantie de vérité! Seul Allah, par le coran, peut nous guider.
Ok mais dans ce cas c'est quoi la différence entre les mots "sajada" et "raka3a"? Parce qu'au final tu viens juste ici pour nous dire que ce que les arabes, les linguistes, le liçân al-3arab etc (bref, les références qu'on ne peut pas discréditer d'un trait de plume quoi) affirment c'est du pipeau et c'est tout! Au passage, coolcq t'a donné un contre argument (le mot "kharra" n'implique pas forcément un "suqût" direct au sol) mais je suis pas sûr que tu l'ai vraiment saisi.
 

Shahzadeh

L'Islam est ma religion
VIB
Salam,

C'est pareil pour salât al wosta par exemple, dont le consensus finalement a opter pour asr sans vraiment pouvoir s'appuyer sur une preuve fondée vu que les hadiths se contredisent a ce sujet.

L'un dit asr, l'autre dhor, l'autre dis c'est la salât du rassemblement...

Comment expliquer ces divergences quand la sunna est sensée venir éclaircir le coran pour enseigner ce dernier? Parle t'on d'explication quand justement les explication apportent encore plus de doutes?
Si tu veut on en discute y'a pas de problème mais je crois qu'on serait hors sujet...
 
tu n'arrêtais pas depuis le début de dire que Kharra c'Est tomber et se prosterner, deux verbes qui se marient.
Je te contredit par des versets ou le même mot cité Kharra ne veut pas dire toujours tomber ET être associé à un autre verbe (rakaâ ou sajada).
et làa tu me dis que c'Est une parabole. on avance au moins que tu admets que le mot kharra ne veut pas dire tomber sur le Sol.
Deuxième point il est clair qu'il n'est pas toujours assoié à l'inclinaison (roukouaâ) ou la prosternation (Soujoud) toujours d'après le coran.
Alors pourquoi toi tu l'associes toujours au Roukouâ ??? c'Est comme je te mets le mot Soummoun Boukmoum (sourd et aveugle) et tu me dis c'Est la même chose.


Désolé de te contredire, je te dis simplement que c'est pas l'un entraine forcément l'autre. la preuve que je t'ai donné le mot kharra seul.
et si tu vois le verset concernant Soulaymane ou Moussa ca veut dire TOMBER.
فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا ﴿ الأعراف﴾
فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ

Ici Kharra = TOMBER , point

T'as pas compris mes positions relis mon message, je dis 90 ° par rapport au sol. en position L puis après on inclin le tronc à 45 vers l'avant.
Tu répond pas à mes questions: comment tu expliques Rakaâ et sajada sans le mot Kharra ?

raka3a = position tronc droit à 90° par rapport au sol, genoux par terre, pieds en arrière bien sûr. position en L.
Avec kharra le mot rak3a ne change pas, c'est la même position, sauf que cela se fait rapidement ce qui donne la chute en plus.

pour toi la position change dés que tu rajoutes le mot kharra! Alors que la position du roukou3 doit rester la même avec ou sans kharra. Entre les deux il n'y a que l'accélération du geste qui différe.

Sajada= position genoux au sol tronc incliné vers l'avant avec la tête au sol, cette position ne change pas avec le mot kharra, sauf que cela se fait rapidement en tombant.

Le mot kharra ne change rien à la position finale du roukou3 ou soujoud , ce n'est que pour montrer à quelle vitesse on se met dans cette position et le bruit émis n'est qu'une conséquence de l'impact!
 
Dernière édition:

Shahzadeh

L'Islam est ma religion
VIB
raka3a = position tronc droit à 90° par rapport au sol, genoux par terre, pieds en arrière bien sûr. position en L.
Avec kharra le mot rak3a ne change pas, c'est la même position, sauf que cela se fait rapidement ce qui donne la chute en plus.
(...)
Ce n'est plus un L cette position mais une sorte de Z :D ! ! !
 
raka3a = position tronc droit à 90° par rapport au sol, genoux par terre, pieds en arrière bien sûr. position en L.
Avec kharra le mot rak3a ne change pas, c'est la même position, sauf que cela se fait rapidement ce qui donne la chute en plus.

pour toi la position change dés que tu rajoutes le mot kharra! Alors que la position du roukou3 doit rester la même avec ou sans kharra. Entre les deux il n'y a que l'accélération du geste qui différe.

Sajada= position genoux au sol tronc incliné vers l'avant avec la tête au sol, cette position ne change pas avec le mot kharra, sauf que cela se fait rapidement en tombant.

Le mot kharra ne change rien à la position finale du roukou3 ou soujoud , ce n'est que pour montrer à quelle vitesse on se met dans cette position!

Eih l'exemple de position que je t'ai donné c'était juste un exemple, et les angles c par ma pure imagination.
Je constate que tu es sérieux à définir la différence entre Rakaâ et Sajada et même avec précision des angles d'inclainaison, la force de tomber
Sérieux mais tu hallucines ? d'ou tu sors ces angles ? et la vitesse de tomber, avoues que c'Est ta propre interprétation sachant que tu utilises à tort le mot Kharra.
Vous êtes fort cher coranophile.
Tu vois c'est ce genre de déviation que vous risquez. mais c pas grave faites comme bon vous le semble. Mais ne vous prenez pas pour quelqu'un qui maitrise la linguistique car Kharra n'est pas nécessairement associé à Rakaâ en tout temps (preuves à l'appui).
Ta grave erreur c'est que tu as associé le mot Kharra à Rakaâ cité une seule fois dans le coran concernant David (Daoud le messager des isrélites) et tu as appliqué ça sur tous les verbes Rakaâ concernant la prière. Aucun cerveau sain n'acceptera cette méthodologie. et vous critiquez des Savants ? Utopique
 
Dernière édition:

Shahzadeh

L'Islam est ma religion
VIB
pas du tout!
le roukou3= tronc droit à la verticale, genoux par terre, jambes allongées derrière à l'horizontale=
l'ensemble tête-tronc-hanches-cuisses font 90 degré avec les jambes ! c'est bien L
D'accord, donc c'est bien ce que je dis: ta position forme un truc qui ressemble a un Z plus qu'à un L! Mais pour que ça fasse un L il aurait fallu que tes pieds jusqu'au genou soient enterrés sous terre sinon j'vois vraiment pas comment ça pourrait ressembler à un L ton truc. Tu vois ce que je veux dire ou t'as besoin d'un dessin?
 
Haut