Enseignement de la langue arabe et de la culture marocaine
L'enseignement de la langue arabe et de la culture marocaine, organisé en France en vertu de l'accord franco-marocain du 14/11/83, est implanté dans 1589 écoles et établissements scolaires, relevant de 83 départements français.
Compte tenu de leur caractère optionnel, ces cours sont implantés à la demande des parents d'élèves marocains.
Ces derniers remplissent les formulaires d'inscription que les écoles et les établissements mettent à leur disposition chaque année au mois de Janvier, lors de la campagne d'information concernant l'enseignement de l'arabe et de la culture marocaine en France.
Les cours d'arabe et de culture marocaine sont dispensés par des enseignants marocains qualifiés rémunérés par la Fondation Hassan II.
Ces enseignants font l'objet d'une présentation aux autorités françaises par les voix administratives régulières.
Ils sont intégrés à l'équipe éducative de l'école après installation par l'inspecteur d'académie et sont affectés dans une école de rattachement où ils sont soumis au règlement en vigueur au sein de l'établissement.
Dans le premier degré, les cours sont dispensés à raison de trois heures par semaine. Ils sont soit intégrés, c'est à dire qu'ils se déroulent au cours du temps scolaire, soit différés, c'est à dire qu'ils ont lieu après la classe ou le mercredi ou le samedi.
Dans le second degré, ces cours sont organisés sous forme d'activités optionnelles. Ils peuvent être implantés dans les collèges et les lycées professionnels à la demande des parents concernés.
Les objectifs:
Linguistiques
1/ Acquérir l'expression orale et apprendre à lire et à écrire, ce qui permettra à l'élève d'entrer facilement en communication avec ses concitoyens au Maroc et ailleurs.
2/ Acquérir une compétence linguistique par la maîtrise progressive du système de la langue arabe avec toutes ses composantes honologie, morphologie, syntaxe et graphisme .
3/ Acquérir un lexique fonctionnel permettant de comprendre et d'utiliser cette langue.
4/ Acquérir les moyens qui permettent d'articuler expression orale et expression écrite.
Culturels
Situer, signifier et expliquer les caractéristiques les plus importantes de la société marocaine, du monde arabe et européen en général, à travers :
Des aspects de l'organisation sociale et administrative.
Des éléments de géographie et d'histoire.
Des éléments artistiques, scientifiques et technologiques.
Des éléments liés à l 'immigration.
Interculturels
Permettre l'insertion sociale de l'enfant marocain, son développement affectif et intellectuel et son épanouissement dans une perspective d'enrichissement mutuel.
Prendre en considération son identité culturelle et sa langue d'origine, condition nécessaire à son épanouissement et à son intégration harmonieuse dans la société d' accueil.
Rendre l'enfant attentif à d'autres valeurs qu'il sera à même d'apprécier et de respecter.
Créer pour les écoliers de différentes nationalités, de différentes cultures, des possibilités d'échanges et de compréhension.
Provoquer le décloisonnement entre les espaces et les temps de la langue arabe et de la culture marocaine d'une part, et les espaces et le temps de l'école, des loisirs, de la vie sociale des enfants et des adultes d'autre part.
L'enseignement de la langue arabe et de la culture marocaine, organisé en France en vertu de l'accord franco-marocain du 14/11/83, est implanté dans 1589 écoles et établissements scolaires, relevant de 83 départements français.
Compte tenu de leur caractère optionnel, ces cours sont implantés à la demande des parents d'élèves marocains.
Ces derniers remplissent les formulaires d'inscription que les écoles et les établissements mettent à leur disposition chaque année au mois de Janvier, lors de la campagne d'information concernant l'enseignement de l'arabe et de la culture marocaine en France.
Les cours d'arabe et de culture marocaine sont dispensés par des enseignants marocains qualifiés rémunérés par la Fondation Hassan II.
Ces enseignants font l'objet d'une présentation aux autorités françaises par les voix administratives régulières.
Ils sont intégrés à l'équipe éducative de l'école après installation par l'inspecteur d'académie et sont affectés dans une école de rattachement où ils sont soumis au règlement en vigueur au sein de l'établissement.
Dans le premier degré, les cours sont dispensés à raison de trois heures par semaine. Ils sont soit intégrés, c'est à dire qu'ils se déroulent au cours du temps scolaire, soit différés, c'est à dire qu'ils ont lieu après la classe ou le mercredi ou le samedi.
Dans le second degré, ces cours sont organisés sous forme d'activités optionnelles. Ils peuvent être implantés dans les collèges et les lycées professionnels à la demande des parents concernés.
Les objectifs:
Linguistiques
1/ Acquérir l'expression orale et apprendre à lire et à écrire, ce qui permettra à l'élève d'entrer facilement en communication avec ses concitoyens au Maroc et ailleurs.
2/ Acquérir une compétence linguistique par la maîtrise progressive du système de la langue arabe avec toutes ses composantes honologie, morphologie, syntaxe et graphisme .
3/ Acquérir un lexique fonctionnel permettant de comprendre et d'utiliser cette langue.
4/ Acquérir les moyens qui permettent d'articuler expression orale et expression écrite.
Culturels
Situer, signifier et expliquer les caractéristiques les plus importantes de la société marocaine, du monde arabe et européen en général, à travers :
Des aspects de l'organisation sociale et administrative.
Des éléments de géographie et d'histoire.
Des éléments artistiques, scientifiques et technologiques.
Des éléments liés à l 'immigration.
Interculturels
Permettre l'insertion sociale de l'enfant marocain, son développement affectif et intellectuel et son épanouissement dans une perspective d'enrichissement mutuel.
Prendre en considération son identité culturelle et sa langue d'origine, condition nécessaire à son épanouissement et à son intégration harmonieuse dans la société d' accueil.
Rendre l'enfant attentif à d'autres valeurs qu'il sera à même d'apprécier et de respecter.
Créer pour les écoliers de différentes nationalités, de différentes cultures, des possibilités d'échanges et de compréhension.
Provoquer le décloisonnement entre les espaces et les temps de la langue arabe et de la culture marocaine d'une part, et les espaces et le temps de l'école, des loisirs, de la vie sociale des enfants et des adultes d'autre part.