Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Je suis choquée
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="batasun, post: 3644016, member: 101518"] Le verbe utilisé par le Coran est le verbe hâda qui veut dire littéralement judaïser ou pratiquer le judaïsme en français moderne. C'est un verbe à la forme active, donc il ne peut pas signifier être judaïsé qui serait la forme passive. Dans le Coran le verbe est au passé actif, 3ème personne du pluriel, donc hâdû = (ils) ont pratiqué le judaïsme. Le passé arabe est souvent traduit par un présent, d'où les traductions "(ils) pratiquent le judaisme". Tous les traducteurs dans différentes langues traduisent parfois par "pratiquent le judaïsme", par "juifs" le plus souvent, "judaisent" dans deux traductions. Une seule traduction française traduit le verbe hâdû à la forme passive "sont judaïsés", celle donnée par Guerrier. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Je suis choquée
Haut