Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Art et Culture
Culture
Le coran en son temps...
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Hibou57, post: 14971776, member: 82014"] J’ai trouvé son propos dans l’ensemble, intéressant, même si j’ai des remarques personnelles à faire. Sur la question du sens à donner à l’interdit de certaines images, elle va inutilement dans les détails. L’image peut être comprise au sens abstrait, sans distinction entre l’image verbale et l’image picturale. El‑bayt, c’est la maison, mais il s’agit peut‑être d’une différence entre l’Arabe moderne et l’Arabe coranique, comme elle dit par la suite. Intéressant le point sur la prétendue lapidation (une autre fausse interprétation, mais plus grave que le foulard qui lui est innocent) qui serait autre chose ne concernant pas les humains, et le point central de la sociabilité de l’époque. Une origine temporelle n’inplique pas un message au contenu temporel. Un message intemporel peut être transmis à un instant, même si évidemment, il pourra avoir son interprétation et son expression propre à chaque époques. Cette erreur n’est pas méchante non‑plus, elle fait de l’histoire, pas de la philosophie ou de la théologie. L’Homme est placé au centre du Christianisme aussi (et je crois du Judaïsme, autant). Dans les anciens temps qui ont vu naitre les monothéismes, la vie des Hommes étaient précaires partout. La conclusion qu’elle en tire, que cette précarité est le signe que l’Islam était fait pour les nomades du désert, n’est pas pertinente (même remarque que plus haut, elle fait de l’histoire, …). La différence entre l’Arabe moderne et l’Arabe Coranique, est délicate. Des natifs de l’Arabe, avec qui j’ai abordé cette question; parlent plutôt d’Arabe classique et l’Arabe du Coran est plutôt pour eux/elles, un Arabe classique, et ils accusent les occidentaux d’avoir inventé cette distinction Arabe coranique vs Arabe moderne. Personnellement, je ne départage pas, je ne fais que relever. Comme le sujet a été déplacé ici, hors du forum Islam, je voulais relever qu’on ne peut pas dire qu’elle ne respecte pas l’Islam, puisqu’elle dément une légende qui ridiculiserait l’Islam (la légende d’une mise en scène avec des idoles, une mise en scène dont elle dément l’existence). [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Art et Culture
Culture
Le coran en son temps...
Haut