Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Les prophéties de Muhammad
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Prizma, post: 10180329, member: 326371"] La prononciation des noms des personnages bibliques est délicate. Par exemple, le nom de Moïse s'écrit mem-waw-sin-ya on serait tenté de lire Mûsî. En fait translittéré en araméen on aurait à lire Môsê. Le ya donnant un a plus fin en ê. Les arabes de souche prononcent toujours Môsê. Le chin de l'hébreu redevient sin. Pour Jésus, cela est écrit ayn-sin-waw, on serait tentés de lire isû. Mais translittéré en syriaque on lira isoa, soit avec une prononciation similaire à la voyelle médiane, la seconde de Paola en espagne. Il existait à l'origine ainsi sept voyelles, qui ont été limitées à trois pour simplifier l'enseignement de la langue arabe, mais les autres voyelles sont d'usage souvent en Arabie encore de nos jours. Un cas intéressant est le nom de Joseph, on lit Yusuf dans la version standard, mais au maghreb, on utilise plutôt Yosaf, comme dans la forme primitive... Le j de Jésus est une aliénation phonétique du yi en ji. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Les prophéties de Muhammad
Haut