Mon mari discute sur le net avec son ex

Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta
 
Salut,
je vais essayer de t'aider pour la traduction

Lui : Pourquoi tu ne veux me voir. Je suis malheureux
Elle : pourquoi
Lui: je ne sais pas trop
Elle : C'est toi qui a voulu partir en france
Lui : C'est eux qui ont voulu
Elle: C'est toi qui décide et tu dis que c'est les autres. De toute manière je suis au travail, on reparlera plus tard


mmmmm Discute avec ton mari ....je pense que vous devez faire le point sur certaines choses. Et ne prends pas de décisions sur un coup de colère.

J'espère t'avoir aider
 
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta


je crois pas que ça été écris par une marocaine vivant au bled ya des détails qui laisse prétendre que c'est plutôt écris à la marocaine mais façon française hum
 

olddybldi

Muslim for ever
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta

Il l'a quittée pour venir en France et t'épouser ? :prudent:

Une mise au point s'impose

Courage :cool:
 
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta
Lui : Pourquoi tu ne veux pas me voir ?
Si tu voyais mon état !
Elle : Tu voulais la france c'est bien ça ?
Lui : c'est ce qu'ils voulaient eux...
Elle : Tu t'es mis dedans et tu accuse les autres... Bref, je suis au boulot là, on se capte plus tard, moi je veux ce que toi tu veux.
 

Ruh75

VIB
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta
Son ex femme ?

......
 
mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr tu m'a tué avec ton histoire !
j'ai qu'une seule chose a dire

c bien fait pour toi

Alors ça c'est de l'empathie, de la compassion ... se réjouir du malheur des autres.

Pffff Si la fille du bled que le gars semble avoir laissé pour en marier une autre est comme toi, ce sera le juste retour du balancier. Nul besoin de lui souhaiter pire ...
 

DonaNikita

FreakyyyyCha
VIB
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta
:intello:
Le ******* o_O
 
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta


ok , analysons un peu , tu cherche la traduction , donc tu connais pas très l'arabe , mais tu utilise les chiffres 9 , 3 quand meme pour écrire ...hmmm en plus ça a pas l air d un copier coller ...

je sais pas je reste sceptique ... :prudent:
 

Nessrine3

Nbrik sans pitié..
VIB
ok , analysons un peu , tu cherche la traduction , donc tu connais pas très l'arabe , mais tu utilise les chiffres 9 , 3 quand meme pour écrire ...hmmm en plus ça a pas l air d un copier coller ...

je sais pas je reste sceptique ... :prudent:



Wakha mafahmtch Elle a recopier ce qu'il y avait d'ecrit tout simplement khli drya mskina li fiha ykfiha :(
 

just me

You know you love me
VIB
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta


Lui: pourquoi tu veux pas me voir, je suis malheureux :pleurs:

Elle: POURQUOI ?

Lui: je sais pas...

Elle: Et bien tu es en France, c'est ce que tu voulais !!

Lui: Non, c'est ce qu'ils voulaient ...

Elle: C'est toi qui le voulait et maintenant tu accuses les autres... Bref, là, j'suis au taff, on se capte plus tard ok ? Moi tout ce que je veux, c'est ce que toi tu veux.

....

Bon, je pense que tu n'as pas besoin de dessin hein..
 
S

Soomy

Non connecté
Lui : Pourquoi tu ne veux pas me voir ?
Si tu voyais mon état !
Elle : Tu voulais la france c'est bien ça ?
Lui : c'est ce qu'ils voulaient eux...
Elle : Tu t'es mis dedans et tu accuse les autres... Bref, je suis au boulot là, on se capte plus tard, moi je veux ce que toi tu veux.
on s'est rencontré en espagne et on s'est marié en france
on est mariés depuis 6 ans et on a 1 enfant

ps: c'est qui "ils" dans lhistoire...
"c'est pas moi qui voulais venir, c'est qui qui m'ont obligés"
 

amedepirate

La petite mort
VIB
depuis 6 ans et on a 1 enfant


Ah ouai vous êtes ensemble depuis 6 ans tout de même. Moi je pensais que ça devait faire quelques mois ou 1 an et qu'il n'a pas encore clarifier les choses avec son ex. Là c'est de l'histoire supra ancienne....


Je confirme s'est inquiétant.

Soit tu regardes dans une autre direction, soit tu prends ton courage à deux mains et tu crèves l’abcès avec ton mari et dans ce dernier cas, attends toi aussi à ce que la conclusion de votre mise au point soit le divorce.
 

allissia

l'air de rien............
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta
Il va falloir lui parler à ce c..........:(:malade:
 

tinky

Moche ou Bekheir hamdullah
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta


Salam

Je pense que tu ne devrais pas faire preuve de jalousie !
 
Bonjour,

Mon mari discute sur le net avec son ex mais il me dit qu'il n'y a rien du tout.
J'ai quand même quelque doute, pouvez vous m'aider à traduire un bout de leur conversation.
merci d'avance pour votre aide
Voilà je demande une nouvelle fois votre aide pour traduire une conversation que mon nari a eu avec son ex du maroc.
Malgré ses dires je n'arrive à digérer et je voudrais être sur de la traduction.
Merci d'avance pour votre aide
lui:3lache
omabaghache tchoufini
ohalti raha mat3egbekch
elle:3lache
lui: mane3reft
elle: iwa rake f france hadchi li konti bari
lui:hadchi librawe
elle: dirha bydike o 9ole homa
mohime ana daba f kdma mnba3de wnhdro ok
ana brite li britihe nta
lui:pourquoi
et tu ne veux pas me voir
et mon état ne te plairait pas
elle:pourquoi
lui: je ne sais pas
elle: eh ben t'es en france, c'est ce que tu voulais non ?
lui: c'est qu'ils voulaient
elle: tu l'as fait de tes propres mains et tu dis "ils"
enfin bref maintenant je suis au taff, on en parle après
moi je veux ce que tu veux toi
 

amedepirate

La petite mort
VIB
"plus de 5 ans ou moins de 5 ans ?"
:D

Quelle mauvaise langue, j'avais même pas pensé à ça! voilà ce à quoi je pensais:

Ah ouai vous êtes ensemble depuis 6 ans tout de même. Moi je pensais que ça devait faire quelques mois ou 1 an et qu'il n'a pas encore clarifier les choses avec son ex. Là c'est de l'histoire supra ancienne....


Je confirme s'est inquiétant.

Soit tu regardes dans une autre direction, soit tu prends ton courage à deux mains et tu crèves l’abcès avec ton mari et dans ce dernier cas, attends toi aussi à ce que la conclusion de votre mise au point soit le divorce.
 
Haut