Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
Proverbes, maximes, bons mots en darija
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="marokaine2frans, post: 15378515, member: 300399"] "[U][B]7jarèk y chédou8[/B][/U]" :D [U]Traduction[/U] : "Tes pierres : qu'[U][B]ils[/B][/U] se les gardent" en parlant [U][B]des autres[/B][/U] pour ne pas se sentir impliqué avec la personne concernée. On ne veut avoir affaire ni de près ni de loin avec 8èd bnèdèm qui n'est pas le bienvenu parmi nous. [U]Explication[/U] : En gros, on ne veut avoir aucun lien avec la personne visée en mode : "tu digages" avec l'accent 3arabi :p [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
Proverbes, maximes, bons mots en darija
Haut