Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Que dites-vous de la traduction de ce verset 22:15 ?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="declercq, post: 8836539, member: 263089"] NB: Pour la traduction c'est bien précisé que c'est celle de M. Chiadmi, et non pas de moi: Fr. M. Chiadmi Que celui qui pense que Dieu ne secourra pas Son Prophète, ni en ce monde ni dans la vie future, se pende à une corde haut placée et qu’il tente de la couper. Il verra alors si ce moyen est de nature à dissiper ses rancoeurs. Quant au chef d'oeuvre suivant: Celui qui croit que Allah ne lui (Mohamed sala Allah alayhi wassalam) donnera jamais la victoire dans ce monde et dans l'autre, qu'il accroche donc quelque corde bien haut et qu'il mette fin à ses jours en s'y pendant. Qu'il voie alors si son stratagème aura dissipé l'objet de sa rancoeur. extrait du tafsir Ibnou kathir rahimhouAllah traduit en français . C'est bien stipulé que cela vient de l'un des mlultiples sites ou liens de tafsir de Ibn Kathir en langue française, et je l'ai bien précisé. Mais tu trouves le moyen de me coller ce charabia sur le dos. Pourtant ce n'est qu'une version un peu moins grave au point de vue fond de celle de Chiadmi. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Que dites-vous de la traduction de ce verset 22:15 ?
Haut