Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Quelle traduction du coran choisir?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="nicky32, post: 14227348, member: 382253"] il faut lire , mais toujours traduire sois même en demandant a son entourage comment un mot ou une phrase devraitent être traduit ... et là tu auras beaucoup de surprise ... pour traduire le coran faut pas seulement connaitre l'arabe classique, faut surtout savoir de quoi et de qui l'on parle réélement et pas avec des tafsir ou des hadiths ... mais des preuves historique ! si le coran parle de vestige c'est pas pour que des guignols te parlent de métaphore pour remplacer leur joker ... [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Quelle traduction du coran choisir?
Haut