Recul de la langue française?

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
Je vois de plus en plus de gens autour de moi qui ne parlent qu'en anglais. Dans la rue, dans les commerces etc... J'ai rien contre l'anglais mais je constate. On me dit parfois "hi" uniquement, à la caisse des magasins... Et hier, au parc, j'étais encore la seule à parler français avec mes enfants. Je sais que je vis dans un coin où il y a bcp d'immigrés qui préfèrent parler anglais mais c'est une tendance que je remarque même en dehors de mon arrondissement et de plus en plus au fur et à mesure que le temps passe.
un petit article: http://www.ledevoir.com/politique/canada/362288/montreal-et-laval-de-moins-en-moins-francais

Et ca se passe comment chez vous???? :intello:
 

marocainprtoujr

In each of us there is a little of all of us.
Dans mon coin c'est presque 100% anglophone (West-Isalnd)! Et je trouve ça très bien.

Dans mon job ça se passe à 95% en anglais ;) Est ce que ca me derange ? ....pantoute :p

Au Québec, les nouveaux arrivants sont obligés d’envoyer leurs enfants dans des french school , mais tachez que votre enfant aie une base forte en anglais meme à partir de la garderie et aussi une fois rendu au CEGEP tachez qu’il finisse ses études en English , un conseil très amical de quelqu’un qui connait très bien les besoins du marché de travail icite. ;)
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
west-island? C'est clair que c'est pas francophone pantoute....:)

Excellent conseil! Effectivement, faut faire en sorte que les enfants ne soient pas handicapés s'ils ne maîtrisent pas l'anglais... Garderie bilingue obligée pour moi.
Je vois bien que mêmes les jobs "basiques": vendeur de chaussures, caissier ou serveur" faut être bilingue. Même la nana qui pose des articles dans les rayons au supermarché peut répondre du tac o tac en anglais ou en français au clients qui recherchent ceci ou cela, et avec bcp de fluidité.

Une fois j'ai lu un article basé sur une enquête journalistique: un unilingue anglais a plus de chance de trouver du travail sur le Gd Montréal qu'un unilingue français. Imaginons qu'il soit serveur. S'il tombe sur des clients francophones, les francophones vont "faire l'effort" de passer à l'anglais. Mais l'inverse n'est pas toujours possible.

C'est toi qui travailles avec des ricains??:intello:
 
salam,c est ce que je remarque aussi,l'année dernière j'ai accouché a l’hôpital juif sur cotes des neige et j'étais aussi la seul qui parle frensh et je te dis pas j'ai trouvé une grande difficulté a m'exprimé :( mais cela ma donné du courage pour m'amélioré mieux en anglais :D
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
salam,c est ce que je remarque aussi,l'année dernière j'ai accouché a l’hôpital juif sur cotes des neige et j'étais aussi la seul qui parle frensh et je te dis pas j'ai trouvé une grande difficulté a m'exprimé :( mais cela ma donné du courage pour m'amélioré mieux en anglais :D
les infirmières n'étaient pas bilingues?

et l'hôpital est bien? j'entends plein de choses et leurs contraires sur cet hôpital.
au moins les repas sont comestibles! :cool:
 

TiwOtchi

Ok Edge.. Play the blues!
VIB
Je vois de plus en plus de gens autour de moi qui ne parlent qu'en anglais. Dans la rue, dans les commerces etc... J'ai rien contre l'anglais mais je constate. On me dit parfois "hi" uniquement, à la caisse des magasins... Et hier, au parc, j'étais encore la seule à parler français avec mes enfants. Je sais que je vis dans un coin où il y a bcp d'immigrés qui préfèrent parler anglais mais c'est une tendance que je remarque même en dehors de mon arrondissement et de plus en plus au fur et à mesure que le temps passe.
un petit article: http://www.ledevoir.com/politique/canada/362288/montreal-et-laval-de-moins-en-moins-francais

Et ca se passe comment chez vous???? :intello:

Langue Française est un peu trop dire... Québécois serait plus approprié. :D

Oui oui juste une autre occasion pour moi de leur lancer une vanne :indigne:
 

abdoo

Like me I'm famous
VIB
Je vois de plus en plus de gens autour de moi qui ne parlent qu'en anglais. Dans la rue, dans les commerces etc... J'ai rien contre l'anglais mais je constate. On me dit parfois "hi" uniquement, à la caisse des magasins...

Oh fuck... j'espère qu'on ne subira pas le même sort, ici en France... c'est juste awful
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
Oh fuck... j'espère qu'on ne subira pas le même sort, ici en France... c'est juste awful
je pense que la France est tranquille à ce niveau là... Les français et les langues étrangères...:confused:
ici, on est cerné, lol
Faut vraiment savoir parler les deux.
En France, tu trouveras personne qui commence à parler en francais et terminer sa phrase en anglais ( sauf le crâneur de bas étage).
Je pourrais comparer la situation ici avec le Maroc: d'un côté les berbèrophones et de l'autre les arabophones. Les berbèrophones sont comme les québecois: ils parlent leur langue à la maison mais sont "obligés" de parler arabe aussi. Et certains passent du berbère à l'arabe tranquillement.
 

abdoo

Like me I'm famous
VIB
Je pourrais comparer la situation ici avec le Maroc: d'un côté les berbèrophones et de l'autre les arabophones. Les berbèrophones sont comme les québecois: ils parlent leur langue à la maison mais sont "obligés" de parler arabe aussi. Et certains passent du berbère à l'arabe tranquillement.

Oula Loula ! tu as tout faux !
Le français moyen est pour le moment épargné, mais ça parle beaucoup "franglais" en France, surtout au boulot ! ils sont obligé de prendre des mesures de francisation : regarde ici, ça date d'aujourd'hui !

Et au Maroc... Ben le Français prend le pouvoir... de 20 à 60% de mots français dans chaque phrase en moyenne... et parfois des phrases entières en français dans une conversation...
 

TiwOtchi

Ok Edge.. Play the blues!
VIB
Oula Loula ! tu as tout faux !
Le français moyen est pour le moment épargné, mais ça parle beaucoup "franglais" en France, surtout au boulot ! ils sont obligé de prendre des mesures de francisation : regarde ici, ça date d'aujourd'hui !

Et au Maroc... Ben le Français prend le pouvoir... de 20 à 60% de mots français dans chaque phrase en moyenne... et parfois des phrases entières en français dans une conversation...

Je plaide coupable.
Quand je parle darija j'y mets quand même beaucoup de francais. Sauf quand je m'adresse à des personnes qui ne parlent pas francais.
Pour ma défense, je dis que les deux sont des langues étrangères pour moi et je les ai apprises en même temps :D
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
Oula Loula ! tu as tout faux !
Le français moyen est pour le moment épargné, mais ça parle beaucoup "franglais" en France, surtout au boulot ! ils sont obligé de prendre des mesures de francisation : regarde ici, ça date d'aujourd'hui !

Et au Maroc... Ben le Français prend le pouvoir... de 20 à 60% de mots français dans chaque phrase en moyenne... et parfois des phrases entières en français dans une conversation...
non, j'ai pas tout faux, j'ai vécu en france pdt 28 ans, j'ai jamais eu besoin de recourir à l'anglais. Ni dans un commerce, ni au boulot, ni avec le voisinage, ni avec l'administration etc... ce qui est le cas ici. Tu peux tomber sur qq qui comprend pas un mot de francais ( ma dépanneuse indienne comme exemple)

toi tu parles de substrat linguistique c'est à dire d'emprunt à l'anglais pour certains mots. Notion différente d'ici où l'anglais est utilisé complètement.

Oui, au maroc c'est vrai, surtout dans les gdes villes.
 

TiwOtchi

Ok Edge.. Play the blues!
VIB
non, j'ai pas tout faux, j'ai vécu en france pdt 28 ans, j'ai jamais eu besoin de recourir à l'anglais. Ni dans un commerce, ni au boulot, ni avec le voisinage, ni avec l'administration etc... ce qui est le cas ici. Tu peux tomber sur qq qui comprend pas un mot de francais ( ma dépanneuse indienne comme exemple)

toi tu parles de substrat linguistique c'est à dire d'emprunt à l'anglais pour certains mots. Notion différente d'ici où l'anglais est utilisé complètement.

Oui, au maroc c'est vrai, surtout dans les gdes villes.


Ce que je me demande toujours c'est pourquoi c'est dans 80% des cas les francophones qui vont essayer de parler anglais et pas le contraire!
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
Ce que je me demande toujours c'est pourquoi c'est dans 80% des cas les francophones qui vont essayer de parler anglais et pas le contraire!
J'imagine que c'est parce que les francophones parlent "tous" anglais. Le contraire n'est pas toujours vrai. C'est la langue "véhiculaire".
Bcp d'anglophones ne le parle pas, ou le parle mal, sans compter les immigrés ( brésiliens, russes, chinois etc...) qui parlent anglais uniquement en arrivant.
Et puis je sens qu'il y a un côté dominant/dominé dans cette histoire. Le francophone doit se plier.
 

TiwOtchi

Ok Edge.. Play the blues!
VIB
J'imagine que c'est parce que les francophones parlent "tous" anglais. Le contraire n'est pas toujours vrai. C'est la langue "véhiculaire".
Bcp d'anglophones ne le parle pas, ou le parle mal, sans compter les immigrés ( brésiliens, russes, chinois etc...) qui parlent anglais uniquement en arrivant.
Et puis je sens qu'il y a un côté dominant/dominé dans cette histoire. Le francophone doit se plier.

C'est surtout ca que je note.
Le cas ou l'autre ne parle pas du tout la langue ne me dérange pas.

Mais on dit que ca fait plus IN de parler anglais.
Je le fais moi même d'ailleurs, je parle anglais à un anglophone, mais c'est parce que ca me facilite la vie... :D
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
C'est surtout ca que je note.
Le cas ou l'autre ne parle pas du tout la langue ne me dérange pas.

Mais on dit que ca fait plus IN de parler anglais.
Je le fais moi même d'ailleurs, je parle anglais à un anglophone, mais c'est parce que ca me facilite la vie... :D
plus "in"... en gros parler francais c'est paysan quoi! :D
Tbarkallah tu es IN, toi. Moi je suis complètement "OUT" :p
 

TiwOtchi

Ok Edge.. Play the blues!
VIB
plus "in"... en gros parler francais c'est paysan quoi! :D
Tbarkallah tu es IN, toi. Moi je suis complètement "OUT" :p

Je voulais dire "on dirait que c'est plus IN" ce qui change totalement le sens de ce que j'ai dit ensuite lol.

mdr, je ne le fais pour être in mais parce que les anglophones que je connais parlent mal le francais.. au lieu de me tordre les oreilles à essayer de comprendre ce qu'ils veulent dire je les laisse eux faire l'effort :D
 

marocainprtoujr

In each of us there is a little of all of us.
salam,c est ce que je remarque aussi,l'année dernière j'ai accouché a l’hôpital juif sur cotes des neige et j'étais aussi la seul qui parle frensh et je te dis pas j'ai trouvé une grande difficulté a m'exprimé :( mais cela ma donné du courage pour m'amélioré mieux en anglais :D

Il faut passer par l'hopital General Lakeshore pour comprendre c'est quoi l'utilité de connaitre l'anglais a Montreal (Monte ..real en anglais). :p
 

louladesbois

haï haï haï ! had el kedba beyna
Je voulais dire "on dirait que c'est plus IN" ce qui change totalement le sens de ce que j'ai dit ensuite lol.

mdr, je ne le fais pour être in mais parce que les anglophones que je connais parlent mal le francais.. au lieu de me tordre les oreilles à essayer de comprendre ce qu'ils veulent dire je les laisse eux faire l'effort :D
j,avais compris ton post, mais je faisais de l'humour poche, lol

c'est vrai que certains écorches les oreilles avec leur francais. Alors faut s'adapter.
 

marocainprtoujr

In each of us there is a little of all of us.
je compatis parce qu'ils sont intraitables niveau business.
le flouss rules the world. Alors les horaires sont plutôt lourds.

il faut les connaitre loula pour les juger comme ca :prudent:
Etre immigrant ou ethniquement visible, ca ne discute pas aux USA, j'y vais souvent et a diffrents états de l'Ouest < L'Est et je sais comment la societé americaine est concernant ce point tres sensible ici dans la societé Quebecoise ! Je n'ai pas travaillé ailleurs au Canada pour en parler, mais j'ai visité des compagnies dans la zone de Toronto et j'ai vu comment c'est plus mixé qu'ici.
J'ai visité une fois le siege social la grande compagnie ici Hydo Quebec, My God ! Que des Quebecois de souche !!! :wazaa: :claque: :npq:
Incroyable !!!!
 
il faut les connaitre loula pour les juger comme ca :prudent:
Etre immigrant ou ethniquement visible, ca ne discute pas aux USA, j'y vais souvent et a diffrents états de l'Ouest < L'Est et je sais comment la societé americaine est concernant ce point tres sensible ici dans la societé Quebecoise ! Je n'ai pas travaillé ailleurs au Canada pour en parler, mais j'ai visité des compagnies dans la zone de Toronto et j'ai vu comment c'est plus mixé qu'ici.
J'ai visité une fois le siege social la grande compagnie ici Hydo Quebec, My God ! Que des Quebecois de souche !!! :wazaa: :claque: :npq:
Incroyable !!!!

En plus ils veulent sortir le film des signes religieux :claque:.
 

endurcie

un grand bonheur est en chemin
C'est ma bête noir cette langue!!! Je rêve de parler aussi bien en anglais qu'en français mais je pense que c'est peine perdue!! Qd la poule aura des dents peut être? :(
 

Espiegle69

Evil Halouf
J'étudie à Concordia donc c'est majoritairement anglophone même si beaucoup de gens sont bilingues. C'est d'ailleurs la force de la ville.

La zone de quelques dizaines de milliers de personnes comprenant Le Plateau Ouest, le Mile End, Rosemont Petite Patrie Ouest et Outremont est un bijou culturel. C'est la plus grande concentration d'artistes au monde, acteurs, musiciens, peintres, etc....

Même les américains sont impressionnés quand ils découvrent le Montréal bilingue. A Parc Ex, même le livreur de pizza parle 3 langues...o_O
 
Haut