Regroupement familial en Belgique

Bonjour a tous, et voici une énieme demande d'info concernant le regroupement familial, voila je vous explique un peu ma situation, je suis belge (origine marrocaine) me suis marier il y'a +- un mois, la je prépare le dossier de mon mari (marocain) pour fair sa demande de visa, malgrer les nombreuse reponse que j'ai trouver a mes questions sur ce forum, il me reste tout de meme qq point non eclairsi... je vais essayer d'etre le plus clair possible pour vous faciliter le travail

1) les documents a traduire doivent etre traduit par un traducteur agrée, est il possible de le traduire au consulat de tanger directement? j'ai lu sur le site diplobel (tableau des tarif --> traduction certifiée conforme 220dh) mais je trouve aucune autre information. aussi non y a t'il une liste (sur le net) des traducteurs agrées par les instance belge au maroc?? ( j'ai trouver la liste que Belgika a poster mais ca ne di pas si c traducteur assermenter son agrées par l'embassade belge)

2) j'ai mis dans le dossier tout les doc suivant;
Deux formulaires de visa.
Deux photos d’identité récentes en couleur.
Photocopie des six premières pages du passeport.
Photocopie des cachets de passage aux frontières et visas.
Photocopie de la carte d'identité nationale.
Une copie littérale de l'acte de naissance, mentionnant toute l’historique de
l’état civil, légalisée avec traduction en français légalisée.
Une copie littérale de l'acte de mariage légalisé avec traduction en français légalisée.
Enveloppe timbrée
Photocopie de la carte d'identité (épouse Belge)

et en annexe (comme dossier preuve on pourai dire);

Attestation de l’inscription au bureau de chômage « ONEM Lessines » de moi meme
Certificat médical de grossesse.
Photos.
Preuve des nombreux séjours au Maroc (cachet de passage aux frontières des deux dernières années).
Attestation de réussite (diplome) de nous deux

vous semble t'il complet???

3) il ya entre moi et mon mari 3 et 1/2 ans de difference il a 21 ans et moi 24 cela peut il posé un probleme?

et en derniere question j'ai lu a mainte reprise qu'il n'acceptai pas de demande si le conjoint est au CPAS, dans mon cas j'y suis depuis un ans, cela ma aider a termliner mes etude (en juin cette année) par ailleur j'ai fini ces etude enciente il m'etait donc impossible de trouver du travail directement j'ai donc suivi la procedure d'inscription au chomage mais je suis toujours en periode d'attente ( a savoir 9 mois) il me reste 4 à 5 mois d'attente plus ou moin... vont t'il en tenir compte ou s'arrter au faite que je suis toujour au cpas???

voila vous savez tout, j'attend vos reponses avec impatience.

encore merci pour votre aide et chapeau à Belgika pour sa patience.
 
B

belgika

Non connecté
Bonjour les traducteurs proposés par l ambassade de Belgique au Maroc sont agréés par l ambassade donc c'est chez un de ces traducteurs qu il faut aller pour les actes à traduire
pour les docs et le dossier preuve super , tout y est
Pour la différence d'âge cela concerne les femmes qui sont beaucoup plus âgées que leurs époux de 15 à ..ans :rouge:

Pour le CPAS , ta situation changera d içi quatre à cinq mois ,comme tu auras bientôt , droit au chômage, entretemps est ce que tu ne pourrais pas demander un article 60 au CPAS , tu travaillerais , donc plus au CPAS , mais bien évidemment un travail qui tient compte que tu es enceinte , est ce que c est possible ou pas ? pour mettre le plus de chances de votre côté à tous les deux , c est bien aussi de joindre l attestation de l ONEM , et en principe ils ne devraient pas opposer un refus , étant donné que le CPAS ne te versera plus rien mais bien le chômage

est ce que le mariage est transcrit ? important en cas de refus ce que je ne souhaite dans aucuns dossiers bien sur mais j en parle à chaque poste sur le regroupement familial

Sinon je ne vois rien d autre à ajouter si ce n est tous mes voeux de bonheur mes féliçitations pour la future naissance
 
Merci de m'avoir en partie rassuré concernant le doissier... ca fait toujours du bien d'avoir une bonne nouvelle de temps en temps dans cette galere administratif.

pour l'article 60 je n'y avais pas pensé, je peu toujrous le fair mais je suis au maroc juqu'au 29 incha allah, donc je ne serai pas le fair av qu'on entre la demande de visa :-/
puis je suis quand meme beintot a 7 mois de grossesse ca m'etonnerai qu'il arrive a me trouver qq chose assez vite.

je n'ai pas encore transcrit le mariage auprés des autorités belge etant donné que je suis pas encore rentré en belgique depuis qu'on a obtenu l'acte. a ce propos j'ai une petite question, on a recu un original et un autre papier egalement original mais qui est comme on pourai dire un double par contre le titre de ce doc change ce n'est pas acte de mariage mais "copie original" (ou quelque chose du meme genre) acte de mariage en gros c exatement le meme papier, avec les meme info, le cachet... mais seulement pas le meme titre. comme je dois laisser l'original a mon mari pour le dossier visa, est ce que cette "copie" poura etre sufisante pour la belgique?? et serai preferable d'attendre que je rentre le doc en belgique pour qu'il entre sa demande de visa ou il peu deja la donné?

voila encore merci a toi Belgika toujours présente... qu'allah te récompense pour toute ces bonne action.
 
a oui j'ai oublié un détail mais pas des moindres lol, je suis toujours domicilié chez ma maman et son conjoint... je loue un appartement des mon retour en principe si tous se passe bien je l'aurai pour decembre! est -il preferable d'attendre que j'ai ma propre adresse pour que mon mari entre sa demande ou ne font 'il pas attention a ce genre de detail?? je me dis aussi que si le dossier va a l'OE pour enquete d'ici la ben j'aurai surement un appartement donc le prob ne se pausera plus.

en gros je sais que je reve surement mais j'aimerai tellement que mon mari soit la pour l'accouchement de notre petit trésort prévu vers le 20 janvier, c pourquoi je veus rentré cette demande au plus vite et prié allah pour un petit miracle :) sait on jamais lol.

t'en pense quoi, on attend, que je transcrit le mariage et que je trouve une adresse personnelle ou en se lance au petit bonheur la chance?
 
B

belgika

Non connecté
a oui j'ai oublié un détail mais pas des moindres lol, je suis toujours domicilié chez ma maman et son conjoint... je loue un appartement des mon retour en principe si tous se passe bien je l'aurai pour decembre! est -il preferable d'attendre que j'ai ma propre adresse pour que mon mari entre sa demande ou ne font 'il pas attention a ce genre de detail?? je me dis aussi que si le dossier va a l'OE pour enquete d'ici la ben j'aurai surement un appartement donc le prob ne se pausera plus.

en gros je sais que je reve surement mais j'aimerai tellement que mon mari soit la pour l'accouchement de notre petit trésort prévu vers le 20 janvier, c pourquoi je veus rentré cette demande au plus vite et prié allah pour un petit miracle :) sait on jamais lol.

t'en pense quoi, on attend, que je transcrit le mariage et que je trouve une adresse personnelle ou en se lance au petit bonheur la chance?



Bonjour , tu peux faire les démarches ,même en étant domiciliée chez ta maman et beau père ,et quand tu as ton propre appartement ,tu leur signaleras en leur adressant un courrier par recommandé ,je transcrirais le mariage , c est tjrs ce que je conseille , car comme je t ai expliqué en cas de refus ,c le seul recours possible ,ensuite en décembre , il suffira de signaler ton changement d adresse à la commune et à l OE ,Inchallah , j'espère que ton époux sera là , pour la naissance de bébé
 
aahhh encore une bonne nouvelle décidément, t'es là pour me rassurer, merci infiniment.

incha allah je perds pas espoir on sera regroupé pour cette heureux événement!

j'ai également une petite info qui pourra aidé certaine personne dans le même cas, en ce qui concerne les traduction, peu importe le traducteur tant qu'il est assermenté, j'ai tel a visabel ainsi qu'au consulat belge de rabat tout deux m'on dit la même chose.

Voila à part ça, j'ai trouver le terme exacte pour la soi-disant "copie original" de mon acte de mariage en fait c'est un duplicata... c'est suffisant pour transcrire a la commune en Belgique? bien évidemment traduit, (par contre faut aussi le légaliser ainsi que la traduction ??) ca me parait logique mais c'est fou ce que ca coute toute ces demarches alors si on peu economisé qq dirham, je crache pas dessu :)
 
B

belgika

Non connecté
aahhh encore une bonne nouvelle décidément, t'es là pour me rassurer, merci infiniment.

incha allah je perds pas espoir on sera regroupé pour cette heureux événement!

j'ai également une petite info qui pourra aidé certaine personne dans le même cas, en ce qui concerne les traduction, peu importe le traducteur tant qu'il est assermenté, j'ai tel a visabel ainsi qu'au consulat belge de rabat tout deux m'on dit la même chose.

Voila à part ça, j'ai trouver le terme exacte pour la soi-disant "copie original" de mon acte de mariage en fait c'est un duplicata... c'est suffisant pour transcrire a la commune en Belgique? bien évidemment traduit, (par contre faut aussi le légaliser ainsi que la traduction ??) ca me parait logique mais c'est fou ce que ca coute toute ces demarches alors si on peu economisé qq dirham, je crache pas dessu :)

:) malheureusement non pas de copie "originale" , il faut l acte original en Belgique ils refusent des copies "originale" d ailleurs on ne légalise jamais de copies d actes , je sais que tout cela coûte beaucoup d'argent mais il faut le faire , et inchallah ,que vous soyez tous les trois réunis bien vite
 
:) malheureusement non pas de copie "originale" , il faut l acte original en Belgique ils refusent des copies "originale" d ailleurs on ne légalise jamais de copies d actes , je sais que tout cela coûte beaucoup d'argent mais il faut le faire , et inchallah ,que vous soyez tous les trois réunis bien vite

rhoooo ils ont quand meme l'art d'ennuyer le people lol... fin c'est un probleme du maroc aussi pourquoi est ce qu'on sais pas avoir tout simlpement un autre acte de mariage à la commune ou autre, comme en belgique quand on a besion d'un acte de mariage on va a la commune il vous le donne directement non? ca serai tellement plus simple, je comprend pas parfois ca me depasse tout ca!

et pui est ce qu'il me le rende assez rapidement une foi la transcription faite ou il le garde? je veu pas perdre de temps...

honnetement j'hesite même à lui laissé d'abord rentré la demande de visa. Par contre est ce qu'il lui rende l'acte en meme temps que le passeport (+ ou- 15 jours si j'ai bien compris)??? ou il le rende en fin de procedure une foi la decision de l'octroi ou non prise
?
 
Bonjour Belgika j'ai envoyé un mail aujourd'hui au service d'état civil de ma commune concenrant la transcription du mariage, et le temps que ca met pour recuperé l'acte.

voici leur reponse;

Madame, Il n’est pas urgent de transcrire votre acte de mariage. Votre acte restera en ma possession après transcription et devra être remis au parquet en début janvier avec tous les documents concernant l’année 2010. Faites donc d’abord toutes les démarches utiles et apportez le moi ensuite. Salutations.

Suite a ce message je pense que j'ai plus le choix je lui laisse l'acte et attend qu'il me l'envoi pour transcrire le mariage en esperant qu'il poura le recuperer assez vite de visabel. et surtout en esperant qu'il feront pas d'enquete!!!
 
ca va ma souer belgika j'ai un question svp
j'ai deposé ma demande en le moi aout et hier ofiice est envoyer un messag a am femme pour envouyer les fiche des salire de dernier 3 mois mais le problem le moi 8 et 7 ma femme travaille pas car elle a etait en maroc avec moi alors comment ca ce pas ca svp est c que envoyer suelment le bultain de mois 9 ou koi
 
B

belgika

Non connecté
Bonjour Belgika j'ai envoyé un mail aujourd'hui au service d'état civil de ma commune concenrant la transcription du mariage, et le temps que ca met pour recuperé l'acte.

voici leur reponse;

Madame, Il n’est pas urgent de transcrire votre acte de mariage. Votre acte restera en ma possession après transcription et devra être remis au parquet en début janvier avec tous les documents concernant l’année 2010. Faites donc d’abord toutes les démarches utiles et apportez le moi ensuite. Salutations.

Suite a ce message je pense que j'ai plus le choix je lui laisse l'acte et attend qu'il me l'envoi pour transcrire le mariage en esperant qu'il poura le recuperer assez vite de visabel. et surtout en esperant qu'il feront pas d'enquete!!!

Bonsoir si elle l envoie au Parquet , comme elle l écrit c est qu elle demandera une enquête ou simplement vérifier qu il s agit d un acte authentique hors , ce qu elle te dit ,n est pas normal dès qu un acte est soumis pour transcription on attend pas janvier !!! on le fait directement ,envoie la copie de cet email auprès de ce bureau juridique c est gratuit et ils ont des avocats , ils te répondront que faire suite à ces renseignements

www.adde.be
 
B

belgika

Non connecté
ca va ma souer belgika j'ai un question svp
j'ai deposé ma demande en le moi aout et hier ofiice est envoyer un messag a am femme pour envouyer les fiche des salire de dernier 3 mois mais le problem le moi 8 et 7 ma femme travaille pas car elle a etait en maroc avec moi alors comment ca ce pas ca svp est c que envoyer suelment le bultain de mois 9 ou koi

Bonsoir qu elle envoie le mois 9 , le mois 10 qui est bientôt fini et qu elle leur dise que le mois 7et8 elle était auprès de toi
 
Bonsoir si elle l envoie au Parquet , comme elle l écrit c est qu elle demandera une enquête ou simplement vérifier qu il s agit d un acte authentique hors , ce qu elle te dit ,n est pas normal dès qu un acte est soumis pour transcription on attend pas janvier !!! on le fait directement ,envoie la copie de cet email auprès de ce bureau juridique c est gratuit et ils ont des avocats , ils te répondront que faire suite à ces renseignements

www.adde.be


je vais fair ce que tu me conseil, je me permet d'ajouter un petit detail, j'habite une commune perdu en belgique, jusqu'ici j'ai jamais eu de probeleme ils sont vraiment rapide, vu qu'il ya jamais ou presque. je recoit tout les papier sur place et il me donne a chaque foi plein d'info, en, gros il m'accorde du temps contrairement a d'autre commune bruxeloise par exemple.

je me disai que peut etre eu n'envoi comme il dise les doc que en janvier vu qu'il n'ont en pas beaucoup durant l'anné.et honnetement ca m'etonerai qu'il demande une enquête il sont vraiment cool dans cette commune et surtout il se prenne vraiment pas la tete.
 
merci ma soeur belgika mais di moi ma souer ma femme a changer la comune est ce que problem pour ma demande ou koi et est ce que obliger telefoner office pour dit ma femme est changer la comune
 
B

belgika

Non connecté
merci ma soeur belgika mais di moi ma souer ma femme a changer la comune est ce que problem pour ma demande ou koi et est ce que obliger telefoner office pour dit ma femme est changer la comune


Bonjour , elle peut leur envoyer un courrier , pour leur dire qu elle a déménagé ,ne pas oublier qu elle note le no de dossier de la demande de visa et non cela ne posera pas de problème pour la demande de regroupement familial
 
Salam belgika,

J’aurai encore une question si ça ne te dérange pas. J’ai rédigé aujourd'hui avec mon mari une petite lettre relatant notre relation, que nous contons joindre au dossier preuve... Pense tu que c'est une bonne idée, ça fera pas un peu trop. Même si nous avons fait que décrire notre relation sans l'embellir ni les supplier de lui accorder son visa.

Encore merci pour ton aide ma soeur.
 
B

belgika

Non connecté
Salam belgika,

J’aurai encore une question si ça ne te dérange pas. J’ai rédigé aujourd'hui avec mon mari une petite lettre relatant notre relation, que nous contons joindre au dossier preuve... Pense tu que c'est une bonne idée, ça fera pas un peu trop. Même si nous avons fait que décrire notre relation sans l'embellir ni les supplier de lui accorder son visa.

Encore merci pour ton aide ma soeur.

Salam Mama Nouni

Oui tu écris simplement la date de rencontre les voyages (tu joins les photocopies de ton passeport ) , date du mariage ,la fête mariage , certificat que tu es enceinte , et si c est possible une lettre des parents les siens les tiens , ils peuvent faire une déclaration sur l honneur ,qu ils ne voient aucun inconvénient à votre union, et si tes parents et/ou famille proche sont venus au Maroc , pour le rencontrer , le mariage ils peuvent aussi l écrire dans leur déclaration

Avec plaisir ;)
 
Salam Mama Nouni

Oui tu écris simplement la date de rencontre les voyages (tu joins les photocopies de ton passeport ) , date du mariage ,la fête mariage , certificat que tu es enceinte , et si c est possible une lettre des parents les siens les tiens , ils peuvent faire une déclaration sur l honneur ,qu ils ne voient aucun inconvénient à votre union, et si tes parents et/ou famille proche sont venus au Maroc , pour le rencontrer , le mariage ils peuvent aussi l écrire dans leur déclaration

Avec plaisir ;)



salam ma soeur,

pas mal l'idée de la lettre des parents... je pense que le forum te doit une fière chandelle.

qu'Allah te protege toi et ta famille.
 
B

belgika

Non connecté
je vais fair ce que tu me conseil, je me permet d'ajouter un petit detail, j'habite une commune perdu en belgique, jusqu'ici j'ai jamais eu de probeleme ils sont vraiment rapide, vu qu'il ya jamais ou presque. je recoit tout les papier sur place et il me donne a chaque foi plein d'info, en, gros il m'accorde du temps contrairement a d'autre commune bruxeloise par exemple.

je me disai que peut etre eu n'envoi comme il dise les doc que en janvier vu qu'il n'ont en pas beaucoup durant l'anné.et honnetement ca m'etonerai qu'il demande une enquête il sont vraiment cool dans cette commune et surtout il se prenne vraiment pas la tete.

Salam Mama Nouni je n ai pas vu ce message , non je connais une dame qui habite dans le fin fond de la Belgique un pt village perdu et bien la commune doit faire le nécessaire dès la demande de transcription et pas quelques semaines ou mois après , demande confirmation à l adde
 
B

belgika

Non connecté
salam ma soeur,

pas mal l'idée de la lettre des parents... je pense que le forum te doit une fière chandelle.

qu'Allah te protege toi et ta famille.

Salam Oukhti

Je l avais mis sur le forum mais au fil du tps , plus personne ne "fouine" dans les vieux messages et postes ,:rouge:Choukran Oukhti , qu'Allah te protège ton mari ton bébé et vos deux familles
 
B

belgika

Non connecté
Mama Nouni j ai fais une mauvaise manipulation désolée j ai bien lu la bonne nouvelle si tu veux remettre ton message initial
en tout cas voiçi ce que je t écrivais

Salam Mama Nouni ,Mabrouk Oukhti ,hamdoulillah ,quelle heureuse nouvelle bienvenue en Belgique et beaucoup de bonheur à vous deux ? bonne fête de l Aïd à vous deux et vos familles et proches ,merci d'être passée sur le forum ,pour nous faire partager cette excellente nouvelle ,très heureuse pour vous deux :)
 
bonjour belgiqua voila ma problem et j'ai tant besoin de votre aide

j'ai fait la demande de visa de regroupement familial depuis le 29 janvier
au mois de juin,ils ont découvert le document de ton ex alors ils ont décidés d'ouvrir une enquête:
pour la validité de notre mariage
et depuis juin nous n'avons plus aucune nouvelles
qu'est ce que je peux faire pour accélérer les choses,est ce que les délais sont respectés?
quand je peux rejoindre ma cherié?
 
B

belgika

Non connecté
bonjour belgiqua voila ma problem et j'ai tant besoin de votre aide

j'ai fait la demande de visa de regroupement familial depuis le 29 janvier
au mois de juin,ils ont découvert le document de ton ex alors ils ont décidés d'ouvrir une enquête:
pour la validité de notre mariage
et depuis juin nous n'avons plus aucune nouvelles
qu'est ce que je peux faire pour accélérer les choses,est ce que les délais sont respectés?
quand je peux rejoindre ma cherié?


Bonsoir j ai répondu à ton message sur un autre poste
içi

http://www.bladi.info/255688-regroupement-familial/
 
bonjour puis je egalement vous embeter avec mon dossier de regroupement familial,???
je suis belge mon conjoint est congolais on a tout les deux 20ans on c'est marié en decembre 2010 à kinshasa
je l'ai rencontré pendant les vacances et aie ensuite été habité chez mon père pendant 3ans. de retour en belgique je regroupe tout les document demander sur le site de lambassade( acte de mariage, photocopie de son passeport, de ma carte d identité, deux formulaires de demande de visa, 150euro, et procuration pour qu'il puisse tout faire à ma place. seulement je n ai pas mis de preuve ne de mes visa ni photos ni texto mail rien de dans, je suis étudiante et n'ai pa de revenus si ce n'est que je viens de terminer mon stage d'attente et que je vais bénéficier dallocations de 300euro le mois prochain
J'ai un appartement payé et à mon nom. ma maman vie chez moi
il n'as pas fait de dossier maladie ni de casier judiciaire. j'ai une mutuelle mais ne l'ai pa encore inscrit. pensez vous qu'en tant que belge je dois completer mon dossier? envoyer tout ces documents qu'il ne m'ont pas demander. je suis relativement stressée. peur que ça soit refusé et honnetement je ne peux plus vivre au congo pour lui :s ce n'est pas chez moi. le courant l'eau. enfin bref nous voulonqs vivre ensemble a bruxelles
 
B

belgika

Non connecté
Bonsoir
quand vous dites habiter chez mon père c était en Belgique ou au Congo? car vous parlez ensuite de retour en Belgique
si vous avez vécu là bas après le mariage il y a des preuves vie commune visa résidente,dans le passeport,pas de photos de vous deux avant le mariage ,le mariage la fête? rien du tout?

je vous donne le lien où on explique les démarches conseils,et témoignages de membres qui ont fait les démarches

http://www.bladi.info/266558-visa-regroupement-familiale-transcription-enregistrement-mariage/
 
chère sœur beljika comment ça va ? on vous dérange , des fois avec nos importantes questions, et des fois avec nos 'stupides' question.On tous cas on vous remercie bcp.j'ai une très petite question: l'office étrangers a accepter mon demande de visa 'ACCORD' et j aimerais savoir combien du temps pouvais-je attendre la réponse du consulat belge au Maroc? et comment peuvent-ils me répondre? avec un sms ,une lettre ou un appelle?et merci bcp
 
Haut