Je sais pas lire l'arabe

Salam wa âalaykoum,
Je suis marocaine, musulmane vivant en France. Je ne sais pas lire l'arabe, mais je le parle couramment. Pour la prière, j'ai appris par coeur les sourates, mais je voulais savoir si la lecture du saint coran en français est valide. Barakalahoufikoum pour vos réponses que Allah le très haut nous guide inchallah.
 

fleurdefoi

peace!
Salam wa âalaykoum,
Je suis marocaine, musulmane vivant en France. Je ne sais pas lire l'arabe, mais je le parle couramment. Pour la prière, j'ai appris par coeur les sourates, mais je voulais savoir si la lecture du saint coran en français est valide. Barakalahoufikoum pour vos réponses que Allah le très haut nous guide inchallah.

Wa3laikoum salam

Je suis dans le même cas que toi . Je ne sais pas lire l'arabe mais j'ai appris les versets du coran par cœur . Le principal d'après ce que j'ai lu et appris c'est qu il faut comprendre ce que tu récites par ex d'abord lire la sourate en français puis l'apprendre en arabe phonétique ainsi ta démarche a plus de sens .

Après je pense que lire les sourates en français est valide car comment feraient les convertis ?

Si il y a des personnes qui en savent un peu plus ça serait sympa .

Allah y sahal a3lik :)
 
Salam wa âalaykoum,
Je suis marocaine, musulmane vivant en France. Je ne sais pas lire l'arabe, mais je le parle couramment. Pour la prière, j'ai appris par coeur les sourates, mais je voulais savoir si la lecture du saint coran en français est valide. Barakalahoufikoum pour vos réponses que Allah le très haut nous guide inchallah.
Bonsoire
Il l'est d'autant qu'il donne beaucoup plus d'explications, il a l'avantage d'être franc. (en français)

"par cœur" ne veut pas dire comprendre sauf ton respect. (même en français)

il ne guide que ceux qui sont dans son lit, qui est aussi une lecture

n'est haut que le h de son nom
 
Salam wa âalaykoum,
Je suis marocaine, musulmane vivant en France. Je ne sais pas lire l'arabe, mais je le parle couramment. Pour la prière, j'ai appris par coeur les sourates, mais je voulais savoir si la lecture du saint coran en français est valide. Barakalahoufikoum pour vos réponses que Allah le très haut nous guide inchallah.

Tout ce que tu fais pour te rapprocher d'Allah est louable. Quelle que soit la langue, le pays ou même la planète ;)
Apprendre l'arabe est facile si tu as le temps et la motivation.
(Ces jours sont) le mois de Ramadān au cours duquel le Coran a été descendu comme guide pour les gens, et preuves claires de la bonne direction et du discernement. Donc, quiconque d’entre vous est présent en ce mois, qu’il jeûne! Et quiconque est malade ou en voyage, alors qu’il jeûne un nombre égal d’autres jours. - Allah veut pour vous la facilité, Il ne veut pas la difficulté pour vous, afin que vous en complétiez le nombre et que vous proclamiez la grandeur d’Allah pour vous avoir guidés, et afin que vous soyez reconnaissants!
Allah y3aounek
V2S185
 
Salam wa âalaykoum,
Je suis marocaine, musulmane vivant en France. Je ne sais pas lire l'arabe, mais je le parle couramment. Pour la prière, j'ai appris par coeur les sourates, mais je voulais savoir si la lecture du saint coran en français est valide. Barakalahoufikoum pour vos réponses que Allah le très haut nous guide inchallah.
Oui c'est valide de lire le coran en français, mais c'est mieux de lire en arabe je te conseille à la rentrée de t'inscrire à des cours d'arabes c'est tres rapide a apprendre a lire et écrire et quand tu sauras lire, tu ne pourras plus t'en passer :)
 
Merci pour ton conseil, tu me dis c'est très rapide d'apprendre. Combien de temps ? a raison de combien d'heures par semaines ?

Bonjour ,

Je me permets de te répondre car j'apprends l'arabe.
J'ai commencé à la rentrée et honnêtement l'arabe est beaucoup plus facile à apprendre que le français par exemple.
J'ai pris 2h de cours par semaine jusque fin avril. Et je sais à peu près lire.
Mais je connais pas encore parfaitement l'alphabet ce qui m'oblige à jeter un oeil sur mes cours.

La difficulté de l'arabe est que dans tout les journeaux par exemple ou bouquins et ceetaines éditions du coran, télé arabe ils ne mettent pas les voyelles.
Donc c'est un enchaînement de consonnes et pour déchiffrer le mot ben ya pas d'autre choix que de les connaître contrairement au français où une fois que tu sais lire alors tu peux t'attaquer à n'importe quelle lecture.

Donc cela demande de s' attaquer directement au vocabulaire et de l'enrichir un maximum.
 

Drianke

اللهم إفتح لنا أبواب الخير وأرزقنا من حيت لا نحتسب
Contributeur
Il est bien entendu que la lecture en Arabe est meilleure mais je ne lis pas l'arabe non plus, je lis la phonétique puis ensuite la traduction en français...

Ce ne sera pas les même mérites que de le lire dans la langue du Coran mais il y a quand même des mérites...

Wallahou 'Alam

Aicha [ qu'Allah soit satisfait d'elle ] a dit : " Le Messager de Dieu sallahou alayhi wa salam a dit : " Celui qui récite le Coran avec habilité sera avec les anges scribes purs et nobles. Et celui qui récite le Coran avec difficultés, aura deux récompenses. ""

[Rapporté par Al-Boukhari et Mouslim]



Salam wa âalaykoum,
Je suis marocaine, musulmane vivant en France. Je ne sais pas lire l'arabe, mais je le parle couramment. Pour la prière, j'ai appris par coeur les sourates, mais je voulais savoir si la lecture du saint coran en français est valide. Barakalahoufikoum pour vos réponses que Allah le très haut nous guide inchallah.
 
Haut