Tayeb Saleh n'est plus

Décès de l'écrivain Tayeb Saleh

Le romancier soudanais Tayeb Saleh, l'un des auteurs arabes les plus prolifiques et respectés du XXe siècle, est décédé à Londres où il vivait en exil, a indiqué aujourd'hui un de ses proches.

Tayeb Saleh, auteur de "Saison de la migration vers le Nord", un classique de la littérature arabe du XXe siècle, s'est éteint dans la nuit de mardi à aujourd'hui à l'âge de 80 ans, a indiqué à l'AFP son ami Ali Mahdi.

Né en 1929 dans un village du nord du Soudan, Tayeb Saleh a étudié au Royaume-Uni et travaillé pour le service arabe de la radio BBC ainsi qu'au siège de l'Unesco à Paris.

Paru à la fin des années 1960, "Saison de migration vers le Nord" avait été censuré par le gouvernement islamiste de Khartoum au début des années 1990 en raison de scènes sexuellement explicites, au grand dam de Tayeb Saleh qui semblait s'être réconcilié avec le régime au cours des dernières années, selon les médias locaux.

Des associations soudanaises avaient demandé à ce qu'il soit candidat pour le prix Nobel de littérature. L'Egyptien Naguib Mahfouz, décédé en 2006, est le seul auteur arabe à avoir remporté cette prestigieuse distinction, en 1988.


Le Figaro
 

ilioucha

Vas insigne devotionis
Je n'y peux hélas rien! Quelques larmes sont nécessaires pour saluer celui qui fût pour moi le plus grand romancier arabe du 20ème siècle.

Puisse son âme étincelante reposer en paix. Puisse ces œuvres, comme autant de trésors enfouis, rester inconnues dans le cirque du marché avant de prendre définitivement leur place dans le ciel étoilé du panthéon humain.

Ra7imakallah. Je me sentirai encore un peu moins arabe ce soir.
 

Pièces jointes

  • tayeb saleh.doc
    171.9 KB · Affichages: 158

Sridina

Bis repetita
Je n'y peux hélas rien! Quelques larmes sont nécessaires pour saluer celui qui fût pour moi le plus grand romancier arabe du 20ème siècle.

Puisse son âme étincelante reposer en paix. Puisse ces œuvres, comme autant de trésors enfouis, rester inconnues dans le cirque du marché avant de prendre définitivement leur place dans le ciel étoilé du panthéon humain.

Ra7imakallah. Je me sentirai encore un peu moins arabe ce soir.

Décrit comme tu le fais, Comment ça se fait que je ne le connais pas? :eek:

En tout cas les gens meurent mais leurs oeuvres ne meurent jamais...

Allah yrahmou o yrhamna jami3an.
 

ilioucha

Vas insigne devotionis
Décrit comme tu le fais, Comment ça se fait que je ne le connais pas? :eek:

En tout cas les gens meurent mais leurs oeuvres ne meurent jamais...

Allah yrahmou o yrhamna jami3an.

"Mawssim alhijra ila chamal"...."la saison de migration vers le nord". Le roman qui fût choisi en 2002 comme l'un des cents plus grands de la littérature mondiale. Et qui fût choisi par le congrès des écrivains arabes comme le plus grand roman arabe du 20ème siècle. ca ne te dit toujours rien ?
 
"Mawssim alhijra ila chamal"...."la saison de migration vers le nord". Le roman qui fût choisi en 2002 comme l'un des cents plus grands de la littérature mondiale. Et qui fût choisi par le congrès des écrivains arabes comme le plus grand roman arabe du 20ème siècle. ca ne te dit toujours rien ?

moi, vaaaaaguement :rouge:
a tous les coups j'ai du en entendre parler ici..
 

ilioucha

Vas insigne devotionis
moi, vaaaaaguement :rouge:
a tous les coups j'ai du en entendre parler ici..

Quand le mouvement salvateur du temps aurait fait disparaitre l'écume nombreuse et insipide des littérateurs contemporains, on reconnaitra cet homme à sa juste valeur. Pour le moment, il n'aura que le chagrin de ses lecteurs comme épitaphe. Grand homme, repose en paix, dans l'anonymat, lot des plus grands.
 

Sridina

Bis repetita
"Mawssim alhijra ila chamal"...."la saison de migration vers le nord". Le roman qui fût choisi en 2002 comme l'un des cents plus grands de la littérature mondiale. Et qui fût choisi par le congrès des écrivains arabes comme le plus grand roman arabe du 20ème siècle. ca ne te dit toujours rien ?

Franchement rien du tout... ce qui m'étonne est que je ne suis pas né hier et qu'à un moment donné j'étais à fond dans la littérature arabe, ce nom m'échappe et ça m'énerve! Bon, j'essaierai de m'en rappeler dans mon prochain voyage pour le bled inchaAllah... En tout cas Bladi lui rend hommage en le faisant connaitre aux incultes comme moi!
 
Quand le mouvement salvateur du temps aurait fait disparaitre l'écume nombreuse et insipide des littérateurs contemporains, on reconnaitra cet homme à sa juste valeur. Pour le moment, il n'aura que le chagrin de ses lecteurs comme épitaphe. Grand homme, repose en paix, dans l'anonymat, lot des plus grands.

oh la la on dirait que tu es trés affecté

(en tous les cas, joliment dit)
 
Ah les grands partent mais leurs écrits restent,

L'hommage qui lui fut donné par Al Jazeera hier était émouvant, dailleurs c'est sur Al Jazeera que j'ai appris sa mort,

Allah y're7mou
 
"Mawssim alhijra ila chamal"...."la saison de migration vers le nord". Le roman qui fût choisi en 2002 comme l'un des cents plus grands de la littérature mondiale. Et qui fût choisi par le congrès des écrivains arabes comme le plus grand roman arabe du 20ème siècle. ca ne te dit toujours rien ?

excellent ce roman, il a un talent exceptionnel, un grand écrivain , il y a aussi "3orss ezzayne" et "douma wald hamed" que j'ai bien aimé.
allah irhmou
 

Pièces jointes

  • عرس الزين - الطيب .pdf
    191.7 KB · Affichages: 575

Mims

Date limite de consommation : 26/01/2033
Contributeur
Décès de l'écrivain Tayeb Saleh

Le romancier soudanais Tayeb Saleh, l'un des auteurs arabes les plus prolifiques et respectés du XXe siècle, est décédé à Londres où il vivait en exil, a indiqué aujourd'hui un de ses proches.

Tayeb Saleh, auteur de "Saison de la migration vers le Nord", un classique de la littérature arabe du XXe siècle, s'est éteint dans la nuit de mardi à aujourd'hui à l'âge de 80 ans, a indiqué à l'AFP son ami Ali Mahdi.

Né en 1929 dans un village du nord du Soudan, Tayeb Saleh a étudié au Royaume-Uni et travaillé pour le service arabe de la radio BBC ainsi qu'au siège de l'Unesco à Paris.

Paru à la fin des années 1960, "Saison de migration vers le Nord" avait été censuré par le gouvernement islamiste de Khartoum au début des années 1990 en raison de scènes sexuellement explicites, au grand dam de Tayeb Saleh qui semblait s'être réconcilié avec le régime au cours des dernières années, selon les médias locaux.

Des associations soudanaises avaient demandé à ce qu'il soit candidat pour le prix Nobel de littérature. L'Egyptien Naguib Mahfouz, décédé en 2006, est le seul auteur arabe à avoir remporté cette prestigieuse distinction, en 1988.


Le Figaro

Allah irahmo , je n'ai lu qu'un seul roman de cet écrivain , l'histoire de mostapha , un jeune étudiant en Angleterre , un livre censuré au Soudan ,pour certains passages chauds .
 
Quand le mouvement salvateur du temps aurait fait disparaitre l'écume nombreuse et insipide des littérateurs contemporains, on reconnaitra cet homme à sa juste valeur. Pour le moment, il n'aura que le chagrin de ses lecteurs comme épitaphe. Grand homme, repose en paix, dans l'anonymat, lot des plus grands.

andré malraux sors de ce corps arabe!!!:eek::D je te jure, j'ai cru entendre sa voix déchirante (d'aucuns, en particulier un trés bon ami qui l'imitait à merveille et qui me faisait mourir de rire en plein amphi, diraient, chevrotante..) inciser le calme d'airain bladien..lol


sinon, je suis d'accord, cet écrivain est un grand...et ne t'inquiète donc pas les gens qui lisent savent qui il est et ne le confondent pas avec la mauvaise littérature conjoncturelle arabe....et ils ne sont même pas arabes ces gens-là..dingue non??lol
 
Fallait voirt l'acceuil et comment le public scandait le grand Ahmed Fouad Nejm au SIEL à Casa la semaine dernière

Il y a encore des connaisseur de la littérature au Maroc,

La race humaine peut être tranquille
 
Haut