Apprendre chel7a

Voilà le peu que je connais si on veut me corriger
Après ça dépend des régions
Qim= assis toi
Ker= lève toi
Mayta3nith=comment tu vas
Tech/etch= mange
Ouressinekh= je ne sais pas
Ourili/ouriki= rien
Tarbat=fille
Tisslit=belle fille
Tafounast, aghioul, asserdoun...

Sympathique sujet.

Le tachel7it est parlé par les ichel7ins de la region Souss, à ne pas confondre avec le tamazight parlé par ceux du moyen atlas, ou le tarifit parlé par ceux de la région du Rif.

Concernant tes mots, voici la traduction en tachel7it "pure", c'est a dire la langue parlé au coeur de la region Souss:

Skoss: assis toi

Ni-kr : lève toi (du lit) ou met toi debout.

Manik antgit: comment vas tu. (Manik? : comment?)

Ara chta: mange.

Orsingh: je ne sais pas.

Walo: rien. Ourili: il n'y a pas.

Tafrokht: fille, tamghart: femme.

Tisslit: belle fille/ fiancée.
 
D'autres mots :
aghroum=pain
Aksoum, =viande,
Aman, =eau
Aghi=lben, petit lait.
Igchiden, =le bois pour le feu
Tammart=barbe
Ahioud=le fou
Amghar, tamghart, je sais plus
Tamthouth, aryaz, =femme, homme.

Voilà


En tachel7it, voici ce qui change:

Tifiyi: viande

Agho: lben

Akchod (ikchodn au pluriel): bois.

Anafal: fou.

Amghar : on peut le traduire par le maire du village

Tamghart: femme.

Argaz: homme.
 

h_meo

lien France Palestine
VIB
Tamghart = femme

Argaz = homme

Tafroukht = fille

Afroukh = garçon

Tiferkhin = des filles

Iferkhan = des garçons et aussi des enfants .

Tigmi = maison

Agharass = route

C'est différent du moyen atlas
Iferkhan = des garçons et aussi des enfants . = ifrakh en moyen atlas

Tamghart on le dit pour la jeune femme ... la femme = Tamthouth

Illa o ISMMED :il fait froid
Illa onzar : il pleut

Inas : dis lui

awid : améne

akhach : prends

orelli : j'ai pas , rien, ..
 
Haut