Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Citations ( Islamiques )
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="olma1, post: 16977150, member: 393148"] On l'à compris c'est traduit pour l'harmonie du français avant tout, en fonction du sens de sa construction, elle est plus matérialiste, c'est plus facile de faire le lien avec l'invisible. Mais chaque langue est construite différemment et c'est là que le miracle opère, tout les mots deviennent vivant l'ancre utiliser est un support qu'il faut intégrer pour comprendre que le Coran ne parle qu'à lui-même, c'est un exercice difficile, mais pas impossible, ce monde change en énergie, une énergie qui divise la lumière, des paroles qui sont fait de lumière, ainsi la poussière n'est plus cette poussière que l'on connaît c'est fait des lettres qui là compose, le Coran ne dit rien sur feu qui permet la vie, mais avec mon approche sa change tout. n'est-ce pas mieux de comprendre une énergie propre, plutôt que prier pendant des siècles sans résultat. avec tout les événements religieux dans le monde, en particulier les musulmans je suis sûr que ma découverte restera française. tu n'as pas l'ère de te rendre compte que celui qui à traduit rajoute des choses en plus, et rend la chose visible. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Citations ( Islamiques )
Haut