Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Philosophie, spiritualité et autres religions
Comment s'appelle ce phénomène ?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="typologie, post: 17020610, member: 383147"] ce phenomene n'existe pas seulement en litterature mais dans tout forme de dialogue directe ou indirecte voir exemple ci dessou comment se nomme ce decalage et comment est il etudier ? suposon qu'un auteur emploie mot A qui veut dire une chose a un temps T1 dans un texte puis avec le temps ce mot ce modifie et ce charge de tout une image qu'il n'avait pas et que l'auteur n'a employé ce mot exemple le mot diable enfer gehenne et la lente evolution de ce mot dans la bible pour aboutir au sens du coran qui font que les musulmans lisent la bible en donnant au sens enfer le sens du coran et non de la bible car il est trés difficile de ce defaire et d'avoir l'objectivité necessaire pour lire un livre en ce defaisant de ses propres schema et langage ce phenomene est trés connu donc mais parfois trés ignoré en particulier chez les religieux qui font de nombreux anachronisme en projette volontairement ou pas leur propre paradigme culture projection ... exemple : [URL unfurl="true"]https://www.bladi.info/threads/lire-livre-ouvert.508491/#post-16968500[/URL] [URL unfurl="true"]https://www.bladi.info/threads/lexique-concepts-clef-pensees.475077/[/URL] [URL unfurl="true"]https://www.bladi.info/threads/retrouver-contexte-vocabulaire-coranique.515531/[/URL] c interessant de voir que les mots dans une langue sont interconnecté et que l'on ne peut pas traduire en mot sans avoir avec lui tout ce systeme d'interconnection entre mots mais aussi tout les non dit connotation culturel qu'il vehicule un langage née dans le desert et la nature ne sera pas le meme que celui née dans une ville couper de la nature ... les preocupation et leur logique ne sont pas les meme ... donc a chaque situation on devrai developpé un langage adapté pour ne pas etre dans une schyzophrenie en general les langue ont une memoire ethymologie qui retrace cette evolution mais souvent oublier et pas etudier donc pour comprendre un mot d'une autre langue c pas juste le mot qu'il faut traduire mais toute son univers paradigme etc ... [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Philosophie, spiritualité et autres religions
Comment s'appelle ce phénomène ?
Haut