Connaissez-vous l'origine du terme gawri ?

A

AncienBladinaute

Non connecté
plusieurs versions

1) du francais "goret"

2) du turc "gavur" qui lui vient de l'arabe "kafir"

3) d'un mot catalan que j'ai oublié qui veut aussi dire goret

.....

l'origine du mot est floue mais tous s'entendent pour dire que c'est un mot meprisant
 
plusieurs versions

1) du francais "goret"

2) du turc "gavur" qui lui vient de l'arabe "kafir"

3) d'un mot catalan que j'ai oublié qui veut aussi dire goret

.....

l'origine du mot est floue mais tous s'entendent pour dire que c'est un mot meprisant
pas très probables ces versions, la plus plausible c'est une origine commune avec l'indien ghouri qui veut dire personne de couleur blanche.
et je ne fais pas partie de ceux qui s'entendent que c'est un mot méprisant. ça l'est pas au Maroc en tout cas. un mec marié à une occidentale dira lui même que sa femme est gawria, ça n'a aucune connotation péjorative.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
pas très probables ces versions, la plus plausible c'est une origine commune avec l'indien ghouri qui veut dire personne de couleur blanche.
et je ne fais pas partie de ceux qui s'entendent que c'est un mot méprisant. ça l'est pas au Maroc en tout cas. un mec marié à une occidentale dira lui même que sa femme est gawria, ça n'a aucune connotation péjorative.
beaucoup ne l'emploient pas de facon meprisante, par ignorance faut dire, mais on parle de l'origine du mot

des personnes a peau blanche y en a meme chez les arabes, donc la version indienne n'est pas probable du tout
 
S

Soomy

Non connecté
D'accord.

Donc au départ le mot a été forgé pour désigner les européens et au cours de l'histoire (colonisation) il s'est chargé d'une connotation négative.

Parce que moi je l'ai toujours entendu employé sur un ton méprisant.
Le fameux racisme anti blanc de Copé

Moi je dis un gouaron en général :langue:
 
beaucoup ne l'emploient pas de facon meprisante, par ignorance faut dire, mais on parle de l'origine du mot

des personnes a peau blanche y en a meme chez les arabes, donc la version indienne n'est pas probable du tout
au contraire ce sont ceux qui l'emploient de façon méprisante qui sont ignorants. là on n'est même pas surs de l'origine du mot et on dit que c'est insultant alors qu'au Maroc ça ne l'est pas forcément.
les personnes de peau blanche y en avait pas chez les arabes, c'est les arabisés qui sont de peau blanche.
à ce propos au nord du Maroc, les marocains blonds se font appeler "rrobio" ça doit venir de l'espagnol rubio.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
au contraire ce sont ceux qui l'emploient de façon méprisante qui sont ignorants. là on n'est même pas surs de l'origine du mot et on dit que c'est insultant alors qu'au Maroc ça ne l'est pas forcément.
les personnes de peau blanche y en avait pas chez les arabes, c'est les arabisés qui sont de peau blanche.
à ce propos au nord du Maroc, les marocains blonds se font appeler "rrobio" ça doit venir de l'espagnol rubio.
oui tu as raison les meprisants sont ignorants

bref.... certains l'emploi de facon meprisante (les ignorants) et d'autres pas, ok
les arabisé a peau blanche ne sont pas appelés gawri et les occidentaux etaient appelés roumis, ou iroumyene, au Maroc
 
ça vient du mot gorille,à l'époque de la colonisation,l'envahisseur traitait mal les locaux,et à cette époque les locaux les insultaient en leur langue pour qu'il comprenne bien...

espèce de gorille

sans la pilule,ça donnait "ispice de gawri ti m'a fi mal !"
 
Haut