Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
Coran: message principal et finalité
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="campus13127, post: 15993958, member: 391619"] salam a vous 1:5 'Īyāka Na`budu Wa 'Īyāka Nasta`īnu 2:186 Wa 'Idhā Sa'alaka `Ibādī `Annī Fa'innī Qarībun 'Ujību Da`wata Ad-Dā`i 'Idhā Da`āni Falyastajībū Lī Wa Līu'uminū Bī La`allahum Yarshudūna 2:207 Wa Mina An-Nāsi Man Yashrī Nafsahu Abtighā'a Marđāati Allāhi Wa Allāhu Ra'ūfun Bil-`Ibādi ont remarque dans toute les traduction le 1:5 ils l'ont traduit par adorer et dans tout les autre sourate comme le 2:186 et 2:207 etc... l'on traduit par serviteurs et pourtant ils ont les meme racine, voila une capture d'ecran d'un coran ou l'on trouve bien le mot servir et non pas adoré 1:5 et 51:56 200752 200753 [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
Coran: message principal et finalité
Haut