Salam betty3961,
Si ce livre parle de quelqu'un qui s'appelle Iblis alors je crois pas qu'il soit intéressant
Car le Coran sur lequel se base ce livre donne cette dénomination "Ibliss" c'est juste pour que le nom décrit bien le personnage.
Ibliss veut tout simplement dire "Celui qui n'a aucun espoir" et c'est la caractéristique principal de ce gardien "Malak".
Ibliss vient du verbe Ablassa qui veut dire "Désespérer" comme ici :
[6:44] Puis lorsqu'ils eurent oublié ce qui leur avait été rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes de toute chose, jusqu'au moment où, se réjouissant de ce qui leur avait été donné, Nous les saisîmes à l'improviste,
et les voilà désespérés. م
بلسون
[23:77] Jusqu'à ce que Nous ouvrions sur eux une porte au sévère châtiment,
et voilà qu'ils en seront désespérés. م
بلسون
[30:12] Le jour où l'Heure viendra, les criminels
seront désespérés. ي
بلس
[30:49] même s'ils étaient auparavant, avant qu'on ne l'ait fait descendre sur eux, désespérés. لمبلسين
[43:75] Il ne sera jamais interrompu pour eux, et ils y seront désespérés. مبلسون