« dieu seul sait »

Hibou57

Comme-même (tm)
VIB
« Dieu seul sait », … je me demande s’il ne faudrait pas plutôt comprendre cette expression exclusivement comme « nous ne pouvons pas savoir » (certaines choses).

Ça va peut‑être sembler tiré par les cheveux, mais je vais en dire plus sur ce qui me semble fonder cette pensée personnelle. Attribuer une connaissance à dieu, me semble impossible, parce qu’on ne peut pas avoir une idée de ce qu’est une connaissance pour dieu (ne serait‑ce qu’on ne peut pas lui attribuer une pensée ou avoir une idée de comment elle/il pense). Je me demande si cette expression n’a pas été tournée ainsi pour éviter de blesser l’orgueil humain, en substituant à une affirmation négative sur la connaissance humaine, une affirmation positive sur une connaissance qu’aurait dieu.

Si c’est assez compréhensible et ne semble pas trop tordu, je veux bien avoir des avis sur cette petite pensée philosophico‑religieuse.
 
Dernière édition:
« Dieu seul sait », … je me demande s’il ne faudrait pas plutôt comprendre cette expression exclusivement comme « nous ne pouvons pas savoir » (certaines choses).

Ça va peut‑être sembler tiré par les cheveux, mais je vais en dire plus sur ce qui me semble fonder cette pensée personnelle. Attribuer une connaissance à dieu, me semble impossible, parce qu’on ne peut pas avoir une idée de ce qu’est une connaissance pour dieu (ne serait‑ce qu’on ne peut pas lui attribuer une pensée ou avoir une idée de comment elle/il pense). Je me demande si cette expression n’a pas été tournée ainsi pour éviter de blesser l’orgueil humain, en substituant à une affirmation négative sur la connaissance humaine, une affirmation positive sur une connaissance qu’aurait dieu.

Si c’est assez compréhensible et ne semble pas trop tordu, je veux bien avoir des avis sur cette petite pensée philosophico‑religieuse.


Salam,


Je vois dans "Dieu seul sait" le fait que seul Dieu sait correctement et entièrement toute chose apparente ou cachée.
Mais cela n'empêche qu'on peut aussi parfois (nous les être humains) connaître certaines choses.

Par contre, ta formulation " nous ne pouvons pas savoir" implique que tu ne sais rien, mais ne dit rien sur qui peut savoir véritablement.

La première formulation implique aussi une forme d'humilité, tu reconnais la supériorité du savoir de Dieu.


Donc je préfère utiliser la première.


Mais finalement et réellement, Seul Dieu Sait! :)
 

Hibou57

Comme-même (tm)
VIB
[…]

Par contre, ta formulation " nous ne pouvons pas savoir" implique que tu ne sais rien, mais ne dit rien sur qui peut savoir véritablement.

[…]
J’avais ajouté entre parenthèses, « certaines choses ». Je n’aurais peut‑être pas dut le mettre dans des parenthèses alors, mais trop tard pour re‑éditer.

Je vois ce que tu veux dire. Je ne suis pas satisfait de la formulation de ma question. Ça risque d’être compliqué. Je suis curieux quand‑même de lire les réponses qu’il pourra y avoir.
 

Drianke

اللهم إفتح لنا أبواب الخير وأرزقنا من حيت لا نحتسب
Contributeur
La signification de la parole « wa Llâhu a'lam » (Al Âbî Al Azharî)


Publié par at-tawhid.net

Ash Shaykh Sâlih Al Âbî Al Azharî (qu'Allâh lui fasse miséricorde) a dit sur le sens de la phrase régulièrement utilisée par les savants à la fin de leur fatawâ : « Wa Llâhu A'lam – Et Allâh sait mieux » :


« L'auteur termine par l'expression « Wa Llâhu A'lam » qui attribue le savoir absolu à Allâh et traduit la nécessité de s'en remettre à Son Omniscience, car Il est Le Seul à savoir la réalité des choses, ce qui est vrai et ce qui est faux à leur sujet. L'auteur reconnaît ainsi, en toute humilité, ne pas posséder ce savoir qui est propre à Allâh. »


Fin de citation.


Source : Sharh Muqaddimat Il 'Izziyyah du Shaykh Sâlih Al Âbî Al Azharî (qu'Allâh lui fasse miséricorde).
 

Fitra

Allah, Souria, Houria wa bass
« Dieu seul sait », … je me demande s’il ne faudrait pas plutôt comprendre cette expression exclusivement comme « nous ne pouvons pas savoir » (certaines choses).

Ça va peut‑être sembler tiré par les cheveux, mais je vais en dire plus sur ce qui me semble fonder cette pensée personnelle. Attribuer une connaissance à dieu, me semble impossible, parce qu’on ne peut pas avoir une idée de ce qu’est une connaissance pour dieu (ne serait‑ce qu’on ne peut pas lui attribuer une pensée ou avoir une idée de comment elle/il pense). Je me demande si cette expression n’a pas été tournée ainsi pour éviter de blesser l’orgueil humain, en substituant à une affirmation négative sur la connaissance humaine, une affirmation positive sur une connaissance qu’aurait dieu.

Si c’est assez compréhensible et ne semble pas trop tordu, je veux bien avoir des avis sur cette petite pensée philosophico‑religieuse.

"Dieu est le plus Savant" veut dire que Allah est l'Omniscient.
 

Hibou57

Comme-même (tm)
VIB
Azul fellek :p

Allahu A3lam ça veux dire Dieu est plus savant et non Dieu seul sait.

Ou alors je me trompe.
Si de vrais arabisant peuvent répondre...

"Dieu est le plus Savant" veut dire que Allah est l'Omniscient.
J’ai l’impression que c’est assez le même sens, mais vous semblez tous les deux y voir une différence importante. C’est une différence de formulation ou une différence de sens ?
 

Sanid

Je ne suis pas là !
VIB
Vous avez la même (à un mot prêt), donc entre la votre et la mienne.
Ok car à mon avis @Fitra t'a répondu entre les notres.

Dieu seul sait = nous ne savons rien sur rien ou que des choses erronées et seul Dieu à la connaissance

Dieu est (le) plus savant = Nous savons certaines choses mais seul Dieu a la connaissance de toute les choses et sait toujours plus que nous.
 
Haut