Différence entre Ayur et Dziri ?

Salam 3aleikoum,

Une fois, j'ai entendu un rifain utiliser le mot "dziri" pour désigner la "lune", personnellement je connais le mot "ayur" qui est utilisé dans plusieurs dictionnaires. Pensez-vous qu'il y ait une nuance entre les deux mots?

Ce qui me semble bizarre c'est que pour dire la "pleine lune", on dira "taziri", il y a le prénom rifain "tifyur" qui signifie "meilleure que la lune", il existe le mot "taghwat n dziri", qui signifie une "éclipse lunaire" .

Ma question que je me pose actuellement, est d'où peut provenir le mot "ayur" et dans quel contexte l'utiliser?
Il semblerait que "ayur" soit un synonyme du mot arabe "ch8ar", (mois, lune) ?

D'avance merci
 
Franchement un très beau prénom, je voudrais bien l'entendre plus souvent! :love:

Oui c'est un joli prénom, il ne faut pas jeter notre héritage!

Les prénoms Amazighs étaient très portés avant la colonisation, puis il y a eu le fascisme panarabiste.

Le panarabiste est fini surtout au Maghreb, nous pouvons espérer que les choses changent dorénavant.
 
Salam 3aleikoum,

Une fois, j'ai entendu un rifain utiliser le mot "dziri" pour désigner la "lune", personnellement je connais le mot "ayur" qui est utilisé dans plusieurs dictionnaires. Pensez-vous qu'il y ait une nuance entre les deux mots?

Ce qui me semble bizarre c'est que pour dire la "pleine lune", on dira "taziri", il y a le prénom rifain "tifyur" qui signifie "meilleure que la lune", il existe le mot "taghwat n dziri", qui signifie une "éclipse lunaire" .

Ma question que je me pose actuellement, est d'où peut provenir le mot "ayur" et dans quel contexte l'utiliser?
Il semblerait que "ayur" soit un synonyme du mot arabe "ch8ar", (mois, lune) ?

D'avance merci
 
Salam 3aleikoum,

Une fois, j'ai entendu un rifain utiliser le mot "dziri" pour désigner la "lune", personnellement je connais le mot "ayur" qui est utilisé dans plusieurs dictionnaires. Pensez-vous qu'il y ait une nuance entre les deux mots?

Ce qui me semble bizarre c'est que pour dire la "pleine lune", on dira "taziri", il y a le prénom rifain "tifyur" qui signifie "meilleure que la lune", il existe le mot "taghwat n dziri", qui signifie une "éclipse lunaire" .

Ma question que je me pose actuellement, est d'où peut provenir le mot "ayur" et dans quel contexte l'utiliser?
Il semblerait que "ayur" soit un synonyme du mot arabe "ch8ar", (mois, lune) ?

D'avance merci
 

1maroc1

Bladinaute averti
Salam 3aleikoum,

Une fois, j'ai entendu un rifain utiliser le mot "dziri" pour désigner la "lune", personnellement je connais le mot "ayur" qui est utilisé dans plusieurs dictionnaires. Pensez-vous qu'il y ait une nuance entre les deux mots?

Ce qui me semble bizarre c'est que pour dire la "pleine lune", on dira "taziri", il y a le prénom rifain "tifyur" qui signifie "meilleure que la lune", il existe le mot "taghwat n dziri", qui signifie une "éclipse lunaire" .

Ma question que je me pose actuellement, est d'où peut provenir le mot "ayur" et dans quel contexte l'utiliser?
Il semblerait que "ayur" soit un synonyme du mot arabe "ch8ar", (mois, lune) ?

D'avance merci
en effet dans mon dialecte, on emploie les deux termes

Taziri (prononcé tziri) désigne la lune en tant qu'astre.
Ayur désigne plutôt le croissant lunaire et donc par extension le mois.
peut etre qu'il y a un lien entre Ayur et la racine URU qui signifie enfanter.
 
Azul, nkkni iclḥiyn ar nttiny ayyur n waḍan= mois entier.

Comment dites-vous un croisant lunaire? Ayyur n ticcart ?

en effet dans mon dialecte, on emploie les deux termes

Taziri (prononcé tziri) désigne la lune en tant qu'astre.
Ayur désigne plutôt le croissant lunaire et donc par extension le mois.
peut etre qu'il y a un lien entre Ayur et la racine URU qui signifie enfanter.

Oui voilà, en Rif aussi on désigne taziri/dziri en tant qu'astre.
Ayur me fait penser au mot arabe cha8ar qui signifie croissant lunaire et mois, il me semble?

Connais-tu l'expression tfawt n dziri ?
 

1maroc1

Bladinaute averti
Comment dites-vous un croisant lunaire? Ayyur n ticcart ?



Oui voilà, en Rif aussi on désigne taziri/dziri en tant qu'astre.
Ayur me fait penser au mot arabe cha8ar qui signifie croissant lunaire et mois, il me semble?

Connais-tu l'expression tfawt n dziri ?
oui on utilise l'expression tfawt n tziri = lumière de la lune.
Tafawt = Lumière
racine AFAW = lumière, illuminer
Asfaw = le flambeau
 
en effet dans mon dialecte, on emploie les deux termes

Taziri (prononcé tziri) désigne la lune en tant qu'astre.
Ayur désigne plutôt le croissant lunaire et donc par extension le mois.
peut etre qu'il y a un lien entre Ayur et la racine URU qui signifie enfanter.
Iyor et tirwé c'est différent.
Torrow : elle a accouché. orrow : il est le père de.../ amaraw : père, tamarawt..., imarawane...parents en general, au sens large aussi.
 
Ayur me fait penser au mot arabe cha8ar qui signifie croissant lunaire et mois, il me semble?
Ce qui est pratique avec les guanches tant au niveau génétique que linguistique
c'est qu'on possède un exemple de population qui n'a jamais été en contact ni avec l'arabe ni l'islam
ça permet de balayer beaucoup de mythe
Dans les divinités guanches celle de la nuit en opposition avec l'adoration du soleil
il y a la divinité Achuguyao dieu de la lune le mot est composé de achu = Dieu (qu'on retrouve dans Achaman) et guyao =lune
le rajout d'un "g" est courant en retranscription castillanne à la place d'une voyelle , guyao ou ayuo ressemble beaucoup
à awur ou mieux avec la chute finale au rifain ayu

 
Ce qui est pratique avec les guanches tant au niveau génétique que linguistique
c'est qu'on possède un exemple de population qui n'a jamais été en contact ni avec l'arabe ni l'islam
ça permet de balayer beaucoup de mythe
Dans les divinités guanches celle de la nuit en opposition avec l'adoration du soleil
il y a la divinité Achuguyao dieu de la lune le mot est composé de achu = Dieu (qu'on retrouve dans Achaman) et guyao =lune
le rajout d'un "g" est courant en retranscription castillanne à la place d'une voyelle , guyao ou ayuo ressemble beaucoup
à awur ou mieux avec la chute finale au rifain ayu

Merci beaucoup pour ces recherches et ce magnifique partage.

Il semblerait qu'il y ait aussi une divinité en Algérie qui se nomme IERU / IYERU.
C'est très proche du mot AYUR que nous avons dans nos parlers.

bb.png

x.png

 
Haut