Dring-dring ----- oui 3aleau c'est qui

compassion

il y a, un 3aflite dans chaque bougie
VIB
bonsoir

j'étais au bous de la caisse, et la je voie une dame d'un certain âge, qui va payer ces course, elle avais des tache rougeâtres sont visage, je me suis dis, c'est quoi, c'est du a quoi ?

et je me suis dit, elle a un joli visage, c'est dommage pour elle d'avoir ses tache rougeâtres, je pousse mon investigation, pour comprendre pour quoi elle avais ce-la,

elle est habiller de façon correcte, et la elle dis au caissier merci, bonne soirée a vous aussi, et la je me suis elle a une belle voix, au téléphone, elle aurais du charme avec sa voix ;)


et ma question du soir est la suivante, est ce que lorsque vous parler a des inconnu au téléphone vous imaginer un visage a vos interlocuteur ?
 
Dernière édition:

kamalmax

لفنبط فثلرم حعلسش قضمة جبزطي
Ni l'un, ni l'autre. Depuis ses likes de "love", je fais un effort imaginatif et je l'imagine comme ça :



Regarde la pièce jointe 209402Regarde la pièce jointe 209403


PS : Ces zarabes ! Déjà des rumeurs qui circulent sur Madame @Mamacoco et moi :prudent:
Pour toi
ni lun ni lautre.
La phrase est terminé tu mets un point , pour commencer une autre phrase!!! Je te rappelle une phrase sujet verbe comp
Si pour toi ni lun ni lautre est une phrase alors j'apprends.
Effort imaginatif!!!
Pour toi cest leffort qui imagine qui crée qui invente ce nest pas toi, pour dire effort imaginaire !!!!
Juste pour te taquiner mon ami
Dsl pour le hs
Je sors
 

Sharm

لَا يَحِيقُ ٱلْمَكْرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ
VIB
Pour toi
ni lun ni lautre.
La phrase est terminé tu mets un point , pour commencer une autre phrase!!! Je te rappelle une phrase sujet verbe comp
Si pour toi ni lun ni lautre est une phrase alors j'apprends.
Effort imaginatif!!!
Pour toi cest leffort qui imagine qui crée qui invente ce nest pas toi, pour dire effort imaginaire !!!!
Juste pour te taquiner mon ami
Dsl pour le hs
Je sors

Rak ghi targa3.
  • "N'est l'un ni l'autre" est bel et bien une phrase. Il n'y a pas que des phrases verbales en français, comme en arabe الجملة الفعلية والجملة الإسمية
  • Effort imaginatif = effort qui relève de l'imagination, à la différence de l'effort physique, intellectuel, effort de patience b7al li dayer m3ak had sa3a :D
Da7k bassel a oustad :p
 

kamalmax

لفنبط فثلرم حعلسش قضمة جبزطي
Rak ghi targa3.
  • "N'est l'un ni l'autre" est bel et bien une phrase. Il n'y a pas que des phrases verbales en français, comme en arabe الجملة الفعلية والجملة الإسمية
  • Effort imaginatif = effort qui relève de l'imagination, à la différence de l'effort physique, intellectuel, effort de patience b7al li dayer m3ak had sa3a
Da7k bassel a oustad
Hada huwa tkharmiz.com
Maintenant ni lun ni lautre est devenue : n est lun ni lautre
Rak ghi targa3.
  • "N'est (ni ) l'un ni l'autre" est belle et bien une phrase. Il n'y a pas que des phrases verbales en français, comme en arabe الجملة الفعلية والجملة الإسمية
  • Effort imaginatif = effort qui relève de l'imagination, à la différence de l'effort physique, intellectuel, effort de patience b7al li dayer m3ak had sa3a
Da7k bassel a oustad :D

  • C'est une phrase incomplète `: N'est (ni ) l'un ni l'autre"......……...…. (quoi) , c'était trop tôt de mettre un point,
  • Effort imaginatif : ce que tu n'arrives pas a saisir est que l'effort n'est pas un sujet moral ou un organe ou une idée … qui a la capacité et la faculté d'imaginer ...
un effort c'est une force soit physique ou mental, une force n'imagine pas , ne réfléchi pas, la force exécute et réagit selon un programme ou un programmeur c'est lui qui est imaginatif celui qui a crée l'effort c'est lui qui est imaginatif
-------------------------
En parlant d'une pers. ou, p. méton., de son esprit, de sa pensée] Qui a beaucoup d'imagination, qui imagine aisément. Nature imaginative; esprit, caractère imaginatif. J'étais un enfant imaginatif et nerveux, il y avait donc pour moi, dans le décor du sacrement, dans le silence froid de l'église, dans cette odeur de caveau et d'encens qui la remplissait (...) une poésie de mystère que je percevais sans la comprendre encore (Bourget, Disciple,1889, p. 84).
♦ [En parlant d'une période de la vie] Jeunesse imaginative. Les souvenirs d'une enfance imaginative et pieuse reparurent, à la faveur des souffrances et des déchéances; l'inconciliable divorce du réel et du songe s'ordonna selon l'opposition chrétienne de l'ombre et de la lumière (Béguin, Âme romant.,1939, p. 293).
Emploi subst. C'est un imaginatif, une imaginative; un grand imaginatif, une grande imaginative. Plutôt que le simple refoulement de désirs contrariés par une morale sévère, ne peut-on reconnaître (...) chez des imaginatifs et des inquiets, l'invention de scénarios qui rapportent plus directement à leur personne l'anxiété de la créature? (Béguin, Âme romant.,1939p. 19).
Emploi subst. à valeur de neutre. Synon. rare de imaginaire.Il distinguait plus du tout le vrai de l'imaginatif (Céline, Mort à crédit,1936, p. 567).
2. PHILOS. Qui tient de l'imagination, qui relève de l'imagination. Pensée, faculté imaginative. Représentation (...) dégagée de tout élément imaginatif (Bergson, Évol. créatr.,1907, p. 286).Leur puissance imaginative leur permet de se plaire à mes pauvres inventions (Mauriac, Journal,1937, p. 108) :
... à la différence de la pensée abstraite qui désigne à vide et qui peut être sans image, la représentation imaginative est une pensée qui désigne son objet d'une façon sensible, en habillant le savoir de mouvements naissants, d'esquisses affectives (...) qui figurent en effigie l'objet pourtant absent... Ricœur, Philos. volonté,1949, p. 95.
B. − Emploi subst. fém., fam. Faculté d'imaginer. Synon. imagination.Les gens de cour dont l'imaginative enfante chaque jour ces merveilleux conseils (Courier, Pamphlets pol., Disc. souscr. acquis. de Chambord, 1821, p. 73).Attendre en cette auberge isolée pesait à la longue sur l'imaginative (
-----------------------------------

Gol liya daba ta 9arri Français f sa3oudiya ola fa yemen:D
 

Sharm

لَا يَحِيقُ ٱلْمَكْرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ
VIB
Hada huwa tkharmiz.com
Maintenant ni lun ni lautre est devenue : n est lun ni lautre


  • C'est une phrase incomplète `: N'est (ni ) l'un ni l'autre"......……...…. (quoi) , c'était trop tôt de mettre un point,
  • Effort imaginatif : ce que tu n'arrives pas a saisir est que l'effort n'est pas un sujet moral ou un organe ou une idée … qui a la capacité et la faculté d'imaginer ...
un effort c'est une force soit physique ou mental, une force n'imagine pas , ne réfléchi pas, la force exécute et réagit selon un programme ou un programmeur c'est lui qui est imaginatif celui qui a crée l'effort c'est lui qui est imaginatif
-------------------------
En parlant d'une pers. ou, p. méton., de son esprit, de sa pensée] Qui a beaucoup d'imagination, qui imagine aisément. Nature imaginative; esprit, caractère imaginatif. J'étais un enfant imaginatif et nerveux, il y avait donc pour moi, dans le décor du sacrement, dans le silence froid de l'église, dans cette odeur de caveau et d'encens qui la remplissait (...) une poésie de mystère que je percevais sans la comprendre encore (Bourget, Disciple,1889, p. 84).
♦ [En parlant d'une période de la vie] Jeunesse imaginative. Les souvenirs d'une enfance imaginative et pieuse reparurent, à la faveur des souffrances et des déchéances; l'inconciliable divorce du réel et du songe s'ordonna selon l'opposition chrétienne de l'ombre et de la lumière (Béguin, Âme romant.,1939, p. 293).
Emploi subst. C'est un imaginatif, une imaginative; un grand imaginatif, une grande imaginative. Plutôt que le simple refoulement de désirs contrariés par une morale sévère, ne peut-on reconnaître (...) chez des imaginatifs et des inquiets, l'invention de scénarios qui rapportent plus directement à leur personne l'anxiété de la créature? (Béguin, Âme romant.,1939p. 19).
Emploi subst. à valeur de neutre. Synon. rare de imaginaire.Il distinguait plus du tout le vrai de l'imaginatif (Céline, Mort à crédit,1936, p. 567).
2. PHILOS. Qui tient de l'imagination, qui relève de l'imagination. Pensée, faculté imaginative. Représentation (...) dégagée de tout élément imaginatif (Bergson, Évol. créatr.,1907, p. 286).Leur puissance imaginative leur permet de se plaire à mes pauvres inventions (Mauriac, Journal,1937, p. 108) :
... à la différence de la pensée abstraite qui désigne à vide et qui peut être sans image, la représentation imaginative est une pensée qui désigne son objet d'une façon sensible, en habillant le savoir de mouvements naissants, d'esquisses affectives (...) qui figurent en effigie l'objet pourtant absent... Ricœur, Philos. volonté,1949, p. 95.
B. − Emploi subst. fém., fam. Faculté d'imaginer. Synon. imagination.Les gens de cour dont l'imaginative enfante chaque jour ces merveilleux conseils (Courier, Pamphlets pol., Disc. souscr. acquis. de Chambord, 1821, p. 73).Attendre en cette auberge isolée pesait à la longue sur l'imaginative (
-----------------------------------

Gol liya daba ta 9arri Français f sa3oudiya ola fa yemen:D

Tu manques d'éléments pour m'attaquer que tu te penches sur les fautes de frappe? C'est honteux à sa7bi.

  • On a compris que "N'est(ni) l'un ni l'autre" est une faute de frappe.
  • "Ni l'un ni l'autre" répond à une question, et c'est inutile d'alourdir le texte et de rappeler l'énoncé d'une question. Je t'invite à revoir ce cours de Français, niveau CM2 : https://www.maxicours.com/se/fiche/6/3/13936.html/m2
  • "Bel et bien" est une locution adverbiale, donc il est invariable. cf https://www.etudes-litteraires.com/forum/topic1600-accord-de-bel-dans-lexpression-bel-et-bien.html
  • Ta "réflexion" sur "l'effort imaginatif", c'est du grand n'importe quoi :D Le pavé que tu viens de copier/coller contredit ce que tu racontes :
    @kamalmax : "un effort c'est une force soit physique ou mental, une force n'imagine pas , ne réfléchi pas "
    Ton pavé : "Pensée, faculté imaginative....Leur puissance imaginative"
Si tu veux continuer à t'enfoncer dans tes tentatives foireuses de me corriger, fais-toi plaiz :p Djaja ma 7add8a t9a9i o 8iya tbayed
 

kamalmax

لفنبط فثلرم حعلسش قضمة جبزطي
Tu manques d'éléments pour m'attaquer que tu te penches sur les fautes de frappe? C'est honteux à sa7bi.

  • On a compris que "N'est(ni) l'un ni l'autre" est une faute de frappe.
  • "Ni l'un ni l'autre" répond à une question, et c'est inutile d'alourdir le texte et de rappeler l'énoncé d'une question. Je t'invite à revoir ce cours de Français, niveau CM2 : https://www.maxicours.com/se/fiche/6/3/13936.html/m2
  • "Bel et bien" est une locution adverbiale, donc il est invariable. cf https://www.etudes-litteraires.com/forum/topic1600-accord-de-bel-dans-lexpression-bel-et-bien.html
  • Ta "réflexion" sur "l'effort imaginatif", c'est du grand n'importe quoi :D Le pavé que tu viens de copier/coller contredit ce que tu racontes :
    @kamalmax : "un effort c'est une force soit physique ou mental, une force n'imagine pas , ne réfléchi pas "
    Ton pavé : "Pensée, faculté imaginative....Leur puissance imaginative"
Si tu veux continuer à t'enfoncer dans tes tentatives foireuses de me corriger, fais-toi plaiz Djaja ma 7add8a t9a9i o 8iya tbayed
T'es vraiment borné.
Tout ce que je peux te dire tu es loin d'avoir un esprit imaginatif.
Continue à réviser tes leçons de CM1.
Sur ce je close le débat.
 

Sharm

لَا يَحِيقُ ٱلْمَكْرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ
VIB
T'es vraiment borné.
Tout ce que je peux te dire tu es loin d'avoir un esprit imaginatif.
Continue à réviser tes leçons de CM1.
Sur ce je close le débat.

Ce n'était pas un débat mais des attaques gratuites (et foireuses) contre ma personne.
Sur ce, je clos la discussion.
 
bonsoir

j'étais au bous de la caisse, et la je voie une dame d'un certain âge, qui va payer ces course, elle avais des tache rougeâtres sont visage, je me suis dis, c'est quoi, c'est du a quoi ?

et je me suis dit, elle a un joli visage, c'est dommage pour elle d'avoir ses tache rougeâtres, je pousse mon investigation, pour comprendre pour quoi elle avais ce-la,

elle est habiller de façon correcte, et la elle dis au caissier merci, bonne soirée a vous aussi, et la je me suis elle a une belle voix, au téléphone, elle aurais du charme avec sa voix ;)


et ma question du soir est la suivante, est ce que lorsque vous parler a des inconnu au téléphone vous imaginer un visage a vos interlocuteur ?
Euh non lol.. par contre je suis sensible aux belles voix..
belle voix ne veut pas dire beaugosse..
 

compassion

il y a, un 3aflite dans chaque bougie
VIB
Nan je sais qui s'est.. je discute et voilà
moi quant je téléphone ou répond au téléphone dans un coin de mon cerveau je l'imagine, avec le téléphone de la façon que la dernière fois que je l'ai vue,

même toi, quant je te lie ou te répond sur ce forum je t'imagine comme ton avatars,
 

kamalmax

لفنبط فثلرم حعلسش قضمة جبزطي
Ce n'était pas un débat mais des attaques gratuites (et foireuses) contre ma personne.
Sur ce, je closE ( To close) ( considéré comme verbe anglais pas comme non masculin) la discussion.

Sur ce, je closE ( To close) ( considéré comme verbe anglais pas comme non masculin) la discussion

close , participe passé
· Sens 1
Le participe passé de clore, close, est utilisé comme adjectif pour qualifier toute chose qui est fermée ou entourée afin de ne rien laisser passer, ni vers l'intérieur, ni vers l'extérieur, ou en mode de protection.
Exemple : Elle a gardé la bouche close pendant tout le dîner .

Dans ma phrase je l’ai vraiment utilisé comme sens du verbe infinitive ( to close) , et j’ai bien utilisé le pronom personnel( je ) , grammaticalement tout ce qui suit immédiatement est considéré comme un verbe qui se conjugue suivant le:
present anglais :

I (je) close

you (tu) close

he/she/it (il, elle) closes

we( nous) close

you (vous)close

they (ils, elles) close

En close bouche, n'entre point mouche." Prosper Mérimée
"Point d'argent, point de Suisse, et ma porte était close." Jean Racine
"Le monde entier n'est-il pas une vaste maison close dont on a perdu les registres ?" Quentin Crisp
"La nuit est close quand nous franchissons la porte de la ville, entièrement ceinte de remparts." André Gide
"Lorsqu'on s'évertue contre une porte close, vient un moment où l'envie vous prend de la casser." Jean-Paul Sartre
"Quand se vint à la nuit close, que l'on ne voyait déjà plus goutte." Jacques Amyot
"Fermer les maisons closes, c'est plus qu'un crime, c'est un pléonasme." Arletty


Je t’avais dit que tu es borné, ton cerveau stagne, il n’est plus capable d’inventer ni d’avancer!

Wa shrafti a halouf mab9a fik myt3elem : l9erd sharef 3amrro yet3alem.
 

Sharm

لَا يَحِيقُ ٱلْمَكْرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ
VIB
Sur ce, je closE ( To close) ( considéré comme verbe anglais pas comme non masculin) la discussion

close , participe passé
· Sens 1
Le participe passé de clore, close, est utilisé comme adjectif pour qualifier toute chose qui est fermée ou entourée afin de ne rien laisser passer, ni vers l'intérieur, ni vers l'extérieur, ou en mode de protection.
Exemple : Elle a gardé la bouche close pendant tout le dîner .

Dans ma phrase je l’ai vraiment utilisé comme sens du verbe infinitive ( to close) , et j’ai bien utilisé le pronom personnel( je ) , grammaticalement tout ce qui suit immédiatement est considéré comme un verbe qui se conjugue suivant le:
present anglais :

I (je) close

you (tu) close

he/she/it (il, elle) closes

we( nous) close

you (vous)close

they (ils, elles) close

En close bouche, n'entre point mouche." Prosper Mérimée
"Point d'argent, point de Suisse, et ma porte était close." Jean Racine
"Le monde entier n'est-il pas une vaste maison close dont on a perdu les registres ?" Quentin Crisp
"La nuit est close quand nous franchissons la porte de la ville, entièrement ceinte de remparts." André Gide
"Lorsqu'on s'évertue contre une porte close, vient un moment où l'envie vous prend de la casser." Jean-Paul Sartre
"Quand se vint à la nuit close, que l'on ne voyait déjà plus goutte." Jacques Amyot
"Fermer les maisons closes, c'est plus qu'un crime, c'est un pléonasme." Arletty


Je t’avais dit que tu es borné, ton cerveau stagne, il n’est plus capable d’inventer ni d’avancer!

Wa shrafti a halouf mab9a fik myt3elem : l9erd sharef 3amrro yet3alem.

Gallek "je close" du verbe anglais to close mdrrrrr :D TbarekLlah 3la l'ouverture d'esprit. Mais qu'est-ce qu'on est prêt à faire pour ne pas reconnaitre ses erreurs. Le verbe français est "clore" : Je clos/tu clos/il clôt/ils closent

Close dans "En close bouche, n'entre point mouche". Clos est un adjectif au féminin. Idem pour les exemples suivants.

J'arrête de te répondre sur ce post pour deux raisons :
  1. Par respect pour l'auteur du post que tu as saccagé avec tes HS puants
  2. Ça ne sert à rien de parler avec un imbécile.
 

kamalmax

لفنبط فثلرم حعلسش قضمة جبزطي
Gallek "je close" du verbe anglais to close mdrrrrr :D TbarekLlah 3la l'ouverture d'esprit. Mais qu'est-ce qu'on est prêt à faire pour ne pas reconnaitre ses erreurs. Le verbe français est "clore" : Je clos/tu clos/il clôt/ils closent

Clore et clôturer

On peut parfois hésiter entre les verbes clore et clôturer qui partagent les sens de « fermer par une enceinte » et de « terminer, mettre un terme à ». Pour bien les distinguer, on doit connaître l’évolution temporelle de ces deux verbes et les critiques et usages qui sont rattachés à leurs sens communs.

Le verbe clore vient du latin claudere « fermer ». En français moderne, clore est employé au sens figuré de « déclarer terminé » ou de « mettre fin à », notamment en parlant d’un débat, d’une discussion, de la séance d’une assemblée. On notera que clore est un verbe défectif, c’est-à-dire que sa conjugaison est incomplète, certaines formes n’étant plus en usage; seules les formes du présent de l’indicatif au singulier (je clos, tu clos, il clôt), de l’impératif (clos) et du participe passé (clos, close) sont usuelles.

Exemples :

  • La séance de l’assemblée fut close très tard en fin de journée.
  • Je suis parvenue à clore la discussion avant qu’elle ne s’envenime.

Cette conjugaison incomplète s’explique par le fait que des verbes concurrents à clore se sont progressivement substitués à lui dans certains sens. Clore était plus répandu en ancien et moyen français, notamment avec le sens de « fermer, boucher pour condamner un passage, une ouverture »; cet emploi est maintenant considéré comme vieilli et littéraire et a été remplacé dans la langue générale par des verbes comme fermer, boucher, barricader. De même, clore avait anciennement le sens spatial d’« entourer d’une enceinte, d’une clôture »; ce sens aujourd’hui vieilli est remplacé par des verbes tels que clôturer ou entourer.

Exemples :


  • Ce passage vers le grenier a été fermé par les anciens propriétaires de la maison. (plutôt que : Ce passage vers le grenier a été clos.)
  • Nos voisins ont entouré leur propriété d’une clôture. (plutôt que : Nos voisins ont clos leur propriété.)


Le verbe clôturer est dérivé du nom clôture, qui est de la même famille que clore. On l’emploie notamment avec le sens propre d’« entourer, fermer avec une clôture ». Clôturer est aussi utilisé en français avec le sens figuré de « terminer ou déclarer terminée une chose », qu’il partage avec clore. Certains ouvrages normatifs considèrent que ce sens figuré de clôturer est employé abusivement et qu’il serait préférable de le réserver à clore, mais comme ce dernier ne peut pas être employé dans toutes les formes de conjugaison, clôturer l’a progressivement remplacé dans ce sens et a réussi à s’implanter dans l’usage. On notera cependant qu’on doit éviter d’employer clôturer au sens de « fermer ».

Exemples :

  • Nous allons clôturer la piscine creusée avec une barrière en fer forgé.
  • Cette année-là, ils clôturèrent la saison théâtrale par la pièce controversée Les fées ont soif.
  • Nous clôturerons la séance de travail par une réflexion sur le climat morose qui règne au sein de la direction depuis quelque temps.
--------------------------------------------------------------------------------------------

J'espère aussi, que ton Français va évoluer, et pour te dire que le verbe clore n'est plus prise en charge par les académiques. Si tu n'est pas capable de comprendre le texte qui vient de l'académie, alors je te conseille de refaire tes études.
Sérieux j'arrête de discuter avec toi, je sens parler a une personne préhistorique.

Signé
irréfutablement
Kamal
 
Haut