Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Hadiths ou pas hadiths
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="cevino, post: 17630376, member: 340883"] Salam, Ce que tu écris est intéressant mais es-tu sûr de la traduction de ton verset? مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٍ۬ مِّنۡہَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ "Nassakha" ne veut pas dire "abroger" mais "enregistrer, graver", et une ayat n'est pas forcement un verset coranique mais tout signe d'AlLah pour les Hommes. Donc le S2V106 serait plutôt (approximatif): [B][I]Q[/I][/B][I][B]ue nous gravions (ce peut être dans les coeurs, dans du marbre ou un livre) un signe ou que nous le fassions oublier nous en apportons un meilleur. [/B][/I]Ce verset fait suite au 105 ou AlLah dit qu'il apporte ce qu'Il veut à qui Il veut en réponse à Ahl elkitab et les moushrikines qui pensent avoir eux, exclusivement, les ayats d'AlLah. Donc même si les ahl el kitab ont des ayats d'AlLah gravées dans le marbre, les ayats qui sont données par la suite seront meilleures. D'ailleurs tu remarqueras que les traductions traditionnelles mettent un conditionnel (Si.....) alors que celui-ci n'existe pas dans la version arabe. La règle de l'abrogation n'existe pas. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Hadiths ou pas hadiths
Haut