Hommage à la poésie et à la musique arabe

Moroccolicious

المحبّة
VIB
Salam 3alaykoum, Bonjour, Shalom.

J'ai eu l'idée, après avoir passé toute ma matinée à écouter des chansons de Kadhem Essaher (un élan de romantisme a jailli en moi ce matin lol) et autres George Wassouf, d'ouvrir ce sujet. Le but du topic est simple :
Chacun d'entre vous doit mettre une phrase/verset des chansons de grands chanteurs ou poètes arabes (pas seulement Nizar Qabbani, ça peut être du Abd Al-Halim Hafez, du Oum Kalthoum, du Mahmoud Darwish, du Fayrouz ETC).
Une façon de rendre hommage à cette magnifique langue et aux plus grands pionniers de la chanson et de la poésie arabe.

A vos claviers ! :)

PS : pour les citations en arabe, merci de mettre, si vous le pouvez, la traduction en Français pour les non-arabophones (ça perdra de son charme, on est d'accord, mais c'est plus intéressant)
 

mahe28

Apprenti n’est pas maître
God Bless Ya !
Je suis folle des chansons de George Wassouf ... jusqu'à ses 25 ans. Après, on connaît tous l'impact qu'a eu l'alcool et la drogue sur sa voix .. M'enfin c'est peut-être ça être proclamé Sultan At-Tarab à 16 ans.


Thank You Very Much !



George c'est mon chanteur (Arabe) préféré depuis 1998, c'est comme un deuxieme père pour moi !
 

Pipounette

Arrete j'aime pas ! Ayou
Abu-Nawas grand poète vraiment j'adore.
Mais impossible de faire la traduction en français sa dénature vraiment ce qu'il écrit :( mais bon


Quand j'ai vu ce beau jeune homme
il riait à belles dents

Nous étions tous deux, en somme,
seuls avec Dieu, cependant,

Il mit sa main dans la mienne
et me fit tout un discours.

Puis me dit:" Est-ce que tu m'aimes?"
"Oui, au-delà de l'amour"

"Donc, dit-il , tu me désires?"
"Tout est désirable en toi"

"Crains Dieu alors, oublie-moi!"
"Si mon cœur veut m'obéir."
 

Moroccolicious

المحبّة
VIB
إنّي لا أؤمن في حبٍّ لا يحمل نزق الثوار لا يضرب مثل الإعصار لا يكسر كلّ الأسوار

" Inni la 2ou2mino fi 7obbin, la ya7milo naza9al-thowari, la yadhribo mithl al i3sari, la yaksiro koll al aswari "

" I do not believe in love that does not bear the rashness of agitation, that does not strike like a whirlwind, that does not break down all walls "


{Ikhtari - Kadhem Es-saher}
 
L'ECOLE DE L'AMOUR

Votre amour, madame, m'a fait entrer dans les cités de la tristesse
Et moi avant votre amour, je n’ai jamais visité de telles cités.
Je n'ai jamais su que les larmes et l’humain ne font qu’un,
Que l'humain sans tristesse n’est que le souvenir d'un humain.
Votre amour m'a appris à être triste
Et depuis des siècles j'avais besoin d'une femme qui me rendrait triste,
D'une femme entre les bras desquels je pleurerais comme un oiseau
D'une femme , qui rassemblerait mes débris tels les pièces d'un bocal cassé.
Votre amour madame, m'a enseigné les mauvaises manières,
Il m'a appris a scruter ma tasse,la nuit, des milliers de fois,
à me confier aux guérisseurs et à m’adresser aux voyantes.
Il m'a appris à sortir de chez moi pour errer dans les rues
Et à rechercher votre visage sous la pluie et dans la lueur des feux.
A rassembler a partir de vos yeux des millions d'étoiles
O femme qui a bouleversé le monde , O ma douleur, O douleur des Nays .
Votre amour, madame, m'a fait entrer dans les cités de la tristesse
Et moi avant votre amour je n’ai pas visité de telles cités.
Je n'ai jamais su que les larmes et l'humain ne font qu’un,
que l' humain sans tristesse n'était que le souvenir d'un humain.
Votre amour m'a appris à me conduire comme un enfant,
A dessiner votre visage avec la craie sur les murs.
O femme qui a bouleversé mon histoire,
qui a écorché mon corps de bout en bout.
Votre amour m'a appris comment se modifie le cours du temps,
que lorsque j'aime, la terre cesse de tourner.
Il m'a appris des choses qui ne me sont jamais venues à l’esprit.
Alors j'ai lu les contes d'enfant,
Je suis entré dans les palais des merveilles
Et j'ai rêvé de mon mariage avec la fille du sultan,
la fille aux yeux clairs eau de roche,
aux lèvres plus tendres que les fleurs des grenades,
celle que j’enlevais comme le firent les princes charmants
en lui offrant des quantités de perles et de coraux .
Votre amour,madame, m'a enseigné ce qu'est le délire
Il m'a appris comment le temps s’enfuit
sans qu’apparaisse la fille du sultan ......

Nizar Kabbani
 

Moroccolicious

المحبّة
VIB
L'ECOLE DE L'AMOUR

Votre amour, madame, m'a fait entrer dans les cités de la tristesse
Et moi avant votre amour, je n’ai jamais visité de telles cités.
Je n'ai jamais su que les larmes et l’humain ne font qu’un,
Que l'humain sans tristesse n’est que le souvenir d'un humain.
Votre amour m'a appris à être triste
Et depuis des siècles j'avais besoin d'une femme qui me rendrait triste,
D'une femme entre les bras desquels je pleurerais comme un oiseau
D'une femme , qui rassemblerait mes débris tels les pièces d'un bocal cassé.
Votre amour madame, m'a enseigné les mauvaises manières,
Il m'a appris a scruter ma tasse,la nuit, des milliers de fois,
à me confier aux guérisseurs et à m’adresser aux voyantes.
Il m'a appris à sortir de chez moi pour errer dans les rues
Et à rechercher votre visage sous la pluie et dans la lueur des feux.
A rassembler a partir de vos yeux des millions d'étoiles
O femme qui a bouleversé le monde , O ma douleur, O douleur des Nays .
Votre amour, madame, m'a fait entrer dans les cités de la tristesse
Et moi avant votre amour je n’ai pas visité de telles cités.
Je n'ai jamais su que les larmes et l'humain ne font qu’un,
que l' humain sans tristesse n'était que le souvenir d'un humain.
Votre amour m'a appris à me conduire comme un enfant,
A dessiner votre visage avec la craie sur les murs.
O femme qui a bouleversé mon histoire,
qui a écorché mon corps de bout en bout.
Votre amour m'a appris comment se modifie le cours du temps,
que lorsque j'aime, la terre cesse de tourner.
Il m'a appris des choses qui ne me sont jamais venues à l’esprit.
Alors j'ai lu les contes d'enfant,
Je suis entré dans les palais des merveilles
Et j'ai rêvé de mon mariage avec la fille du sultan,
la fille aux yeux clairs eau de roche,
aux lèvres plus tendres que les fleurs des grenades,
celle que j’enlevais comme le firent les princes charmants
en lui offrant des quantités de perles et de coraux .
Votre amour,madame, m'a enseigné ce qu'est le délire
Il m'a appris comment le temps s’enfuit
sans qu’apparaisse la fille du sultan ......

Nizar Kabbani
Magnifique, une de mes préférées. Et la reprise de Kadhem Es-saher alors ...
 
JE LIS TON CORPS ET… ME CULTIVE

http://www.bladi.info/6763545-post31.html

O toi être étonnant
Comme un jouet d'enfant
Je me considère comme homme civilisé
Parce que je suis ton Amant,
Et je considère mes vers comme historiques
Parce qu'ils sont tes contemporains.
Toute époque avant tes yeux
Ne peut être qu'hypothétique,
Toute époque après tes yeux
N'est que déchirement ;
Ne demande donc pas pourquoi
Je suis avec toi :
Je veux sortir de mon sous-développement
Pour vivre l'ère de l'Eau,
Je veux fuir la République de la Soif
Pour pénétrer dans celle du Magnolia,
Je veux quitter mon état de Bédouin
Pour m'asseoir à l'ombre des arbres,
Je veux me laver dans l'eau des Sources
Et apprendre les noms des Fleurs.
Je veux que tu m'enseignes
La lecture et l'écriture
Car l'écriture sur ton corps
Est le début de la connaissance :
S'y engager de la connaissance :
S'y engager est s'engager
Sur la voie de la civilisation.
Ton corps n'est pas ennemi de la Culture,
Mais la culture même.
Celui qui ne sait pas faire la lecture
De l'Alphabet de ton corps
Restera analphabète sa vie durant
J'aime

Ils sont tous magnifiques !
 

ghzali

Eternal Sunshine
God Bless Ya !
Je suis folle des chansons de George Wassouf ... jusqu'à ses 25 ans. Après, on connaît tous l'impact qu'a eu l'alcool et la drogue sur sa voix .. M'enfin c'est peut-être ça être proclamé Sultan At-Tarab à 16 ans.

ah oui...lui c'était un vrai talent, une voix en or!

la célébrité a eu raison de lui
 
Haut