Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Le bon comportement
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="CoranSeul, post: 14932633, member: 377317"] [USER=387597]@ink12[/USER] [B]Sourate 26[/B] كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ 105 Le peuple de Noé traita de menteurs les Messagers, 106 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ lorsque Noé, leur frère, (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]? [B]إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ[/B] أَمِين107 [B]Je suis pour vous un messager[/B] digne de confiance. 108 فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ[B]أَطِيعُونِ[/B] Craignez Allah donc et [B]obéissez-moi[/B]. كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ 123 Les 'Aad traitèrent de menteurs les Envoyés. 124 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ Et quand Hûd, leur frère (contribule), leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?» 125 [B]إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ[/B] أَمِينٌ [B]Je suis pour vous un messager[/B] digne de confiance, 126 فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ[B]أَطِيعُونِ[/B] Craignez Allah donc et [B]obéissez-moi[/B]. كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ 141 Les Thamûd traitèrent de menteurs les Messagers. 142 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?» 143 [B]إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ[/B] أَمِينٌ [B]Je suis pour vous un messager[/B] digne de confiance. 144 فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ[B]أَطِيعُونِ[/B] Craignez Allah donc et [B]obéissez-moi[/B]. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ160 Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers, 161 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ quand leur frère Lot leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]? 162 [B]إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ[/B] أَمِينٌ [B]Je suis pour vous un messager[/B] digne de confiance. 163 فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ[B]أَطِيعُونِ[/B] Craignez Allah donc et [B]obéissez-moi[/B]. كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers. 177 إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ Lorsque Chuayb leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]». 178 [B]إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ[/B] أَمِينٌ [B]Je suis pour vous un messager [/B]digne de confiance. 179 فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ[B]أَطِيعُونِ[/B] Craignez Allah donc et [B]obéissez-moi[/B], [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Le bon comportement
Haut