Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Le coran seul
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Shikaaree, post: 16988219, member: 395804"] Salam, dans le sujet que tu link, tu commences par ceci : pour le 26:16 : فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ 26 : 16 - Rendez-vous donc [B]tous deux[/B] auprès de Pharaon, puis [B]dites (tous les deux, car au duel)[/B] : "[B]Nous sommes[/B] le messager du Seigneur de l'univers, => donc soucis, car 2 personnes, 1 messager... d'autant plus qu'Allah leurs demandent [B]à tous les deux [/B]de dire "[B]nous[/B] sommes [B]LE[/B] messager..." pour le 20:47 : فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ قَدْ جِئْنَٰكَ بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكَ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلْهُدَىٰٓ 20 : 47 - Allez ([B]au duel[/B]) donc chez lui; puis, dites-lui: ([B]au duel[/B]) "[I]Nous sommes tous deux[/I], les messagers de ton Seigneur. Envoie donc les Enfants d'Israël en [I]notre compagnie[/I] et ne les châtie plus. Nous sommes venus à toi avec une preuve de la part de ton Seigneur. Et que la paix soit sur quiconque suit le droit chemin! =>إِنَّا est traduit par "nous sommes tous deux", est ce que le nous duel en arabe c'est pas nahnou نَحْنُ ? => sinon, رَسُولَا semble bien être au duel => en notre compagnie, مَعَنَا = "avec notre", non? pourrais tu me donner la différence entre : [LIST] [*]رُسُل [*]رَسُول [*]مُرْسَل [*]رسال [/LIST] s'il te plaît? en précisant si c'est un nom, un verbe, un adjectif, un adverbe, un nom verbal (masdar), un participe, actif, passif, singulier, pluriel, ... je t'en remercie grandement d'avance. ensuite j'aurai des questions sur رَسُولَا, par exemple qu'on trouve dans 2:129 à très bientôt :) [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Le coran seul
Haut