Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Le mot descendre peut il vouloir dire evolution ?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Shahzadeh, post: 15461991, member: 213226"] Bonjour typologie. Bon apparemment tu comprends mal ou tu ne comprends tout simplement pas les interventions que tu lis. Ou bien peut-être que tu ne prends même pas la peine de les relire lorsque c’est nécessaire. Dans tous les cas c’est grave car il apparaît difficile d’avoir des échanges constructifs avec toi. Ceci dit, je ne nie pas le fait qu’une descente, le mot lui-même, est une « évolution » du haut vers le bas. Je disais simplement que ta définition n’était pas précise, qu’elle était plutôt vague voir même maladroite. Preuve, j’ai tenu exactement les propos suivants: « [I]en gros, tu dis q’une descente, c’est-à-dire le mot lui-même, traduit une évolution ([U][B]pourquoi pas[/B][/U])[/I] ». Cependant, traduire « anzala » par « évolution » est, et reste toujours, une ânerie. Car quand on a un minimum de bon sens on ne s’amuse pas à traduire un mot qui a un sens précis par un autre qui est imprécis. Écoute, en principe lorsque tu ouvres un dico tu trouves que le mot « anzala » est aussi traduit par « révéler » ou « envoyer ». Maintenant, tu me dis que dans ton dico ce n’est pas ce que tu trouves... ok pas de problème mais dans ce cas je te repose une nouvelle fois ma question que tu avais esquivé: c’est quoi le dico que tu utilises? Parce que ce que tu m’dis là c’est quand même assez improbable. Je me permets une petite remarque: si c’est dans ce même dico que tu as trouvé que « anzala » pouvait signifier « évolution » alors tu peux le jeter à la poubelle. D’ailleurs, c’est pas très rigoureux de rendre un verbe par un nom mais bon... J’avais dit exactement ceci: « [I]tu t’interroges sur la nature de cette descente ([B][U]en l'occurrence, du Coran[/U][/B]) [/I]». Et quand on dit « en l’occurrence ceci ou cela » ça ne veut pas dire « uniquement ceci ou cela »! Ça signifie « parmi telle chose, il y a ceci »... Euh... lorsque tu traduis « anzala » par « évolution » je n’ai besoin d’aucune stratégie pour te discréditer (et non dénigrer) car tu le fais très bien tout seul. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Le mot descendre peut il vouloir dire evolution ?
Haut