Livret de famille reçu sans acte transcrit ?

Salam à tous

Voilà j'ai une petite question pour une amie qui est au Maroc ( son epoux est en France francais d'origine algérienne ) qui a un souci elle s'est mariée en mai dernier Nantes à mit du temps à leur répondre qu'ils leur manquait la photocopie certifiée conforme de l'acte de mariage son mari avait juste mis une photocopie normale.(ils ont fait le Ccam)
Finalement son epoux lui a dit que le livret de famille était arrivé à la mairie et il lui a dit qu'il n'y avait pas l acte de transcription et que la il a renvoyé le livret de famille à Nantes.

Ca ma semblé bizarre car moi lorsque j'ai fais les démarches pour que mon epoux vienne en France je n'ai pas eu le cas déjà le dossier était OK donc je n'ai pas eu à renvoyer de document et lorsque le livret est arrivé il y a eu avec l'acte transcrit car le livret de famille ne peut pas être édité sans.
Qu'en pensez vous quelquun à déjà eu le cas ??
C'est triste mais du coup elle a des doutes sur sa sincérité...
 

mam80

la rose et le réséda
Modérateur
<le livret est arrivé il y a eu avec l'acte transcrit car le livret de famille ne peut pas être édité sans.>

ça semble évident sinon il n'y aura PAS de livret de famille...

mam
 
Oui voilà c'est ce que je lui ai dit après peut être est ce un oubli de leur part ? Dans le dossier envoyé à la Mairie tu penses que ça peut arriver ?
 

mam80

la rose et le réséda
Modérateur
il y a peut être une question de délai qui pourrait l'expliquer :)

Va voir ici, stp
http://www.mariage-franco-marocain....stions-et-reponses-de-mehdiblog-57106064.html:

extraits
< cela vous obligera à bien faire attention que votre dossier est complet et surtout sans erreur.

Par contre, cela vous obligera à bien préparer le dossier de transcription. Il faudra donc bien faire attention qu’il ne manque aucun documents au dossier de demande de transcription de votre mariage adoulaire marocain.

J’invite notamment tout le monde à bien vérifier que l’adoul ne c’est pas trompé dans l’acte de mariage adoulaire écris en arabe au niveau des noms, prénoms, adresse, date de naissance etc.......en effet si l’adoul se trompe, le traducteur traduira des erreurs et Nantes risque de refuser la transcription.

L’acte de transcription est valable 2 mois à dater de la date écrite sur l’acte et pas de la date de remise en main propre.
Ce délai est important pour la demande de visa qui sera l’étape suivante de votre procédure

Je dois refaire mon acte de transcription pour délai de validité. Je demande ou à le refaire ?>

mam
 
Haut