Tu crois que les bladinautes ne savent pas lire l'arabe pour essayer de nous mener en bateau?
Voilà la bonne traduction:
Il a dit: et le prophète, que la bénédiction d'Allah soit sur lui, a envoyé sa soeur Shirine à Hassan Bnou Thabit et lui a mis au monde Abderrahman Ibnou Hassan"
Voyons Yuba !!!!
si tu as lu ce que j'ai mis juste en bas (la traduction en fraçais), j'ai dit la même chose.
J'ai recopié ce passage, car le village en Egypte èxonéré d'impots c'était pour honorer Marya femme du prophete ainsi que sa soeur Sirène (ou sirine) qui s'est elle convertie et le prophète l'a envoyé à Hassan Ibn Thabit et a mis au monde le celebre poete Abderahmane Ibn hassan Ibn thabit..
telles les 2 raisons pour exonérer ce village copte d'impots.