Mots et vocabulaires Guanches

Une rubrique destinée à référencer les mots ou phrases en Amazigh des Canaries
et pourquoi pas en donner une interprétation ici
Bien que langue morte de nombreux mots ou phrases ont été rapportés par les premiers explorateurs
malheureusement beaucoup ont été retranscrits et déformées dans une graphie de la langue castillane
à l'image de Ouad el Kebir qui devient Guadalquivir
Certains mots sont facilement reconnaissables d'autres non

On commence par le mot GUANCHES ethnonymes donnés au premiers habitants des Canaries (de Ténérife)
Les autochtones de Tenerife se désignaient eux-mêmes par Ayawen n'Chenet ou Ayawen n'Chenech ou Win n'Chenetch
exactement comme on le dirait aujourd'hui dans le Rif ou ailleurs dans le monde Amazigh (ceux/les enfants/les descendants de Chenetch)
de Chenet ou Chenetch nom que les autochtone de Tenerife donnaient à leur île (certains ont fait un rapprochement entre chenet et zénète
mais ça c'est un autre débat)
Les espagnols l'ont traduit par "les Hommes de Tenerife ou ceux de Tenerife)
Ce n'est pas mon interprétation mais une ancienne qui a plusieurs siècles et qui je pense est la plus proche de la réalité

1609079669945.png
 
Dernière édition:
Deux mots guanches dans la transcription castillane pour le lait "Aho" (parfois "ahof") et "Achemen" ,
sur le continent on dira Aro , ari ou achefay

Aemon ou Ahamon pour l'eau = Aman
 
Dernière édition:
Ahoren pour la farine d'orge = on dira en rifain "Aren" ou "A'n" quand le "r" n'est pas prononcé
@LaceLovA comment dit-on farine en tachelhit ? pas loin j'imagine ?

oui c'est Aguoren ( d'autre pronocent awourn ) pour la farine d'orge
toumzine = le blé
irrden = l'orge
si je ne dis pas de bêtises

aro (agha) = lait fermenté
takfouite = lait cru
 
Dernière édition:
Achemen signifie un "tas de céréales".

On retrouve ce mot chez les Mzabs:

Regarde la pièce jointe 275213

La racine CMN existe aussi chez nous en Rif.
Il est fort probable que des retranscription et transmission au d&part soeint parfois erronés
à l'exemple de ce chef Guanche surnommé "Azuguahe" qui en rifain veut dire le roux ou rouge
alors que les premier texte nous signale comme siginfiant "le brun"
azuquahe.jpg
 
Il est fort probable que des retranscription et transmission au d&part soeint parfois erronés
à l'exemple de ce chef Guanche surnommé "Azuguahe" qui en rifain veut dire le roux ou rouge
alors que les premier texte nous signale comme siginfiant "le brun"
Regarde la pièce jointe 275283

C'est bizarre que la couleur brune se disait azzoughagh, peut-être que celle-ci n'existait pas autrefois chez nous? C'est un peu comme aziza, on l'utilise pour le bleu et le vert. Je pense que le mot aqe7wi (brun) est un mot récent chez nous?

Sur Wikipédia, Achaman signifierait un Dieu ?

 
Achemen signifie un "tas de céréales".

On retrouve ce mot chez les Mzabs:

Regarde la pièce jointe 275213

La racine CMN existe aussi chez nous en Rif.
Aaah mais je viens d'y penser c'est en fait notre "Atmun" unique du Rif meule de foin
c'est intéressant parce qu'au dessus je parle aussi de ce transfert "ch" en "t" des guanches
Est ce que la racine tmn serait plus ancienne que cmn
dans achaman comme Dieu il y a l'idée de quelqu'un de superieur qui a rassemblé
l'univers en un tas unique ? c'est juste une déduction


1609498383274.png
 
Dernière édition:
Aaah mais je viens d'y penser c'est en fait notre "Atmun" unique du Rif meule de foin
c'est intéressant parce qu'au dessus je parle aussi de ce transfert "ch" en "t" des guanches
Est ce que la racine tmn serait plus ancienne que cmn
dans achaman comme Dieu il y a l'idée de quelqu'un de superieur qui a rassemblé
l'univers en un tas unique ? c'est juste une déduction


Regarde la pièce jointe 275286

Ah ok, je comprends en fait il y a une mutation du "ch" chez les Guanches en "t" chez nous les Rifs.

Donc, si Achaman signifierait un Dieu (Celui qui unie / L'Unificateur), on pourrait dire en Rif, Atmun pour désigner l'Unificateur ?

Sachant qu'en Rif "moun" signifie "unifier/rassembler", on a aussi le mot "amouni" qui signifie "l'union" en Rif.

C'est vraiment intéressant, ce rapprochament. :)
 

nopopcorn

Ya rebbi salama 🤲🤲🤲🤲🤲
Une rubrique destinée à référencer les mots ou phrases en Amazigh des Canaries
et pourquoi pas en donner une interprétation ici
Bien que langue morte de nombreux mots ou phrases ont été rapportés par les premiers explorateurs
malheureusement beaucoup ont été retranscrits et déformées dans une graphie de la langue castillane
à l'image de Ouad el Kebir qui devient Guadalquivir
Certains mots sont facilement reconnaissables d'autres non

On commence par le mot GUANCHES ethnonymes donnés au premiers habitants des Canaries (de Ténérife)
Les autochtones de Tenerife se désignaient eux-mêmes par Ayawen n'Chenet ou Ayawen n'Chenech ou Win n'Chenetch
exactement comme on le dirait aujourd'hui dans le Rif ou ailleurs dans le monde Amazigh (ceux/les enfants/les descendants de Chenetch)
de Chenet ou Chenetch nom que les autochtone de Tenerife donnaient à leur île (certains ont fait un rapprochement entre chenet et zénète
mais ça c'est un autre débat)
Les espagnols l'ont traduit par "les Hommes de Tenerife ou ceux de Tenerife)
Ce n'est pas mon interprétation mais une ancienne qui a plusieurs siècles et qui je pense est la plus proche de la réalité

Regarde la pièce jointe 274642
Des yéménite du Sud ont trouvé que le signe de tamazigh vient de l'Arabie du Sud et que ce signe est très répondu dans les tribus du yemen du sud

440px-Berber_flag.svg.png



Regarde la pièce jointe 76071a3bb80cb9763861b7789812e13f.mp4
 
Aaah mais je viens d'y penser c'est en fait notre "Atmun" unique du Rif meule de foin
c'est intéressant parce qu'au dessus je parle aussi de ce transfert "ch" en "t" des guanches
Est ce que la racine tmn serait plus ancienne que cmn
dans achaman comme Dieu il y a l'idée de quelqu'un de superieur qui a rassemblé
l'univers en un tas unique ? c'est juste une déduction


Regarde la pièce jointe 275286
C'est très intéressant :eek:
Ça veut dire que les amazighs à cette époque croyaient en un Dieu suprême ? Avec des petites divinités intermédiaires un peu comme les arabe pré islamique ou les hindous
 
tagoror : assemblée (en forme de cercle) des chefs Guanches
Probablement de agrur un enclos en Amazigh
Tagrara ou Gourara présent largement dans la toponymie Nord-Africaine du Rif au Sahara

1611054617371.png
 
Ah ok, je comprends en fait il y a une mutation du "ch" chez les Guanches en "t" chez nous les Rifs.

Donc, si Achaman signifierait un Dieu (Celui qui unie / L'Unificateur), on pourrait dire en Rif, Atmun pour désigner l'Unificateur ?

Sachant qu'en Rif "moun" signifie "unifier/rassembler", on a aussi le mot "amouni" qui signifie "l'union" en Rif.

C'est vraiment intéressant, ce rapprochament. :)
Tiens..ça me rappelle qu'une divinité principale du panthéon Amazigh ancien était Ammoun ou Ammon
qui a influencé Grecs , Phéniciens et Egyptiens
ammon.jpg
 

1maroc1

Bladinaute averti
tagoror : assemblée (en forme de cercle) des chefs Guanches
Probablement de agrur un enclos en Amazigh
Tagrara ou Gourara présent largement dans la toponymie Nord-Africaine du Rif au Sahara

Regarde la pièce jointe 276737
a rapprocher de AYER ou AGER selon les régions.
ce terme viendrait du latin AGER/AGRIS qui a donné agriculture.
Dans mon dialecte, le terme AYER est encore employé pour parler des champs.
 
a rapprocher de AYER ou AGER selon les régions.
ce terme viendrait du latin AGER/AGRIS qui a donné agriculture.
Dans mon dialecte, le terme AYER est encore employé pour parler des champs.
Oui en Rifain aussi
On dit aussi en rifain "agra" pour une propriété ou un bien
très souvent les seuls bien étant à l'origine la terre
 
Le terme AGRA en rifain n'est pas lié a AGER/AYER
AGRA et la déformation de AGLA/ AGEL qui signifie "propriété/bien"
Agra inou = Agel inou = mes biens
Ayer inou = ager inou = mon champs

ce terme viendrait du latin AGER/AGRIS qui a donné agriculture.
Je ne suis pas convaincu que ce mot soit d'une influence latine
C'est une racine très ancienne et d'influence grecque (agros) puis latine mais certaienment qui se perd dans le temps
On s'est laissé dominé par des linguistes occidentaux qui n'ont fait des analogies que dans
un seul sens par sentiment de supériorité on retrouve la racine "ag" dans b-pas mal de mots liés à la terre
Moi je dis ager est amazigh jusqu'a preuve du contraire et qu'il y a un lien entre agel et ager ; entre champ et bien
 
Le terme AGRA en rifain n'est pas lié a AGER/AYER
AGRA et la déformation de AGLA/ AGEL qui signifie "propriété/bien"
Agra inou = Agel inou = mes biens
Ayer inou = ager inou = mon champs
En restant toujours dans cette logique de l'influence latine :
"agel" se retrouve aussi dans le diminutif latine et ses déclinaisons "agellus" ,"agelli" = "petit champ"
donc je maintiens mon hypothèse d'un lien entre agel et ager entre champ et bien
 
Haut