Mes poèmes amazighs

Ma langue berbère I


Ma langue mère
Un atout berbère
D'un périple éphémère
Ton itinéraire a souffert

Pas loin des Pyramides sur des pierres
Tes empruntes y sont claires
Comme pour nous prouver qu'hier
Tu étais déjà notre messagère

Tes vilains tortionnaires
T'ont poussé loin derrière
Dans la boue, dans la poussière
Vivre dans un silence téméraire

Maintenant que tu prononces tes prières
A l'aube du troisième millénaire
Loin de ton hostile ossuaire
Les Libres ouvrent sur toi leurs paupières


Hurle des nuits oblongues au désert
Hurle à l'Atlas tes journées passagères
Siffle tes mots aux dictionnaires
Amènes mes vers à être intermédiaires

Loin du silence du fond de sa chair
Ton peuple ô combien fier
Célèbre tes noces en lumières
Pour voir enfin apaisée sa colère.

Berraha H. (1-12-09)
Copyright :: All Rights Reserved
© MCN :: C3TM5-5XK9U-KYNFK
 
Ma langue Berbère II


Ma langue chère
Longtemps verrouillée
Sur ton vaste jachère
Tu réapparais mouillée

Tu es restée sage
Dix siècles et des ans
Beaucoup te croient intruse
Bambin d'un an d'âge

Prématurés sans poids
Tes jours renaissent
Tes lèvres mi-closes
Ont des cris sans voix

Tes baroques cuillerées
N'ont pas encore franchit le mur
Tes Libres tâtonnent encore
En esprits peu aérés


Non, tu n’es pas allogène
Fini l'ère des pleurs
Gracie le temps innocent
Ayant éparpillé tes aborigènes

Tu es pure plus que le satin
Pure, pure comme tes disciples
Qui t'accueillent bien chez toi
Au réveil de leur petit matin…

Berraha H. (2-12-09)
Copyright :: All Rights Reserved
© MCN :: C1HVN-MR6XT-A63R6
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Ma langue Berbère II


Ma langue chère
Longtemps verrouillée
Sur ton vaste jachère
Tu réapparais mouillée

Tu es restée sage
Dix siècles et des ans
Beaucoup te croient intruse
Bambin d'un an d'âge

Prématurés sans poids
Tes jours renaissent
Tes lèvres mi-closes
Ont des cris sans voix

Tes baroques cuillerées
N'ont pas encore franchit le mur
Tes Libres tâtonnent encore
En esprits peu aérés


Non, tu n’es pas allogène
Fini l'ère des pleurs
Gracie le temps innocent
Ayant éparpillé tes aborigènes

Tu es pure plus que le satin
Pure, pure comme tes disciples
Qui t'accueillent bien chez toi
Au réveil de leur petit matin…

Berraha H. (2-12-09)
Copyright :: All Rights Reserved
© MCN :: C1HVN-MR6XT-A63R6
très beaux aussi

ighoudan iwamiwan ad!!
 
Mes tapis berbères

A côté des tantes et grand-mères
J’ai tressé des bouts de laine
Pour le tissage de tapis berbères
Couronnant mes six ans à peine

A dix ans je côtoyais déjà les sages
J’ai dessiné sur les tapis des cerf-volant
Ainsi le cœur d'un bédouin mis en cage
S’est envolé, clopin-clopant

Des fils multicolores, des silhouettes et des lieux
Je m'en souviens comme si c'était hier
Des mains artistes comme implorant Dieu
Une éducation artistique à être fier
Sur ces tapis j'ai gravé des lettres berbères
Des signes d'espoir et d'amour
Atout de l'identité de ma culture mère
Aujourd’hui, avec, je vis et je vivrai toujours

De toutes ces richesses
Que le temps m’a volées
Reste un peu d'allégresse
Quelques tapis de ces moments écoulés
Sur ces tapis de souvenirs
Où je vois mes empreintes
Même sans la moindre parole
Tout est y, sains ambiguïté ni feinte.


Berraha EL Houssine 03-11-2008
 

Assendou

...should the need arise!
VIB
Mes tapis berbères

A côté des tantes et grand-mères
J’ai tressé des bouts de laine
Pour le tissage de tapis berbères
Couronnant mes six ans à peine

A dix ans je côtoyais déjà les sages
J’ai dessiné sur les tapis des cerf-volant
Ainsi le cœur d'un bédouin mis en cage
S’est envolé, clopin-clopant

Des fils multicolores, des silhouettes et des lieux
Je m'en souviens comme si c'était hier
Des mains artistes comme implorant Dieu
Une éducation artistique à être fier
Sur ces tapis j'ai gravé des lettres berbères
Des signes d'espoir et d'amour
Atout de l'identité de ma culture mère
Aujourd’hui, avec, je vis et je vivrai toujours

De toutes ces richesses
Que le temps m’a volées
Reste un peu d'allégresse
Quelques tapis de ces moments écoulés
Sur ces tapis de souvenirs
Où je vois mes empreintes
Même sans la moindre parole
Tout est y, sains ambiguïté ni feinte.


Berraha EL Houssine 03-11-2008


Bravo!

Tu n'as pas par hazard traduit une parti en Tamazight?
À ce que je vois tu es l'auteur.

Tanmirth
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Mes tapis berbères

A côté des tantes et grand-mères
J’ai tressé des bouts de laine
Pour le tissage de tapis berbères
Couronnant mes six ans à peine

A dix ans je côtoyais déjà les sages
J’ai dessiné sur les tapis des cerf-volant
Ainsi le cœur d'un bédouin mis en cage
S’est envolé, clopin-clopant

Des fils multicolores, des silhouettes et des lieux
Je m'en souviens comme si c'était hier
Des mains artistes comme implorant Dieu
Une éducation artistique à être fier
Sur ces tapis j'ai gravé des lettres berbères
Des signes d'espoir et d'amour
Atout de l'identité de ma culture mère
Aujourd’hui, avec, je vis et je vivrai toujours

De toutes ces richesses
Que le temps m’a volées
Reste un peu d'allégresse
Quelques tapis de ces moments écoulés
Sur ces tapis de souvenirs
Où je vois mes empreintes
Même sans la moindre parole
Tout est y, sains ambiguïté ni feinte.


Berraha EL Houssine 03-11-2008
j'allais poser la même question;)
sa77it ouma
 
Peuple Amazigh (Alphabétix)

Accablés et malmenés, connaissez-vous le peuple Amazigh ?
Béant est le Grand Maghreb où se sentent éperdus
C'est la loi du plus fort qui les as rendu soumis
Démon impétueux, envahisseur macabre
Entre par la fenêtre et néglige la porte
Frères de sang, que sommes-nous devenus ?
Géants d'antan et nains contemporains
Hommes Libres confus dupés et assiégés
Ivres de liberté et des droits élémentaires
Je vois autour de moi se maintenir le chaos
Kermès déchiquetés aux âmes torturées
Lançant nos déceptions vers les contés accueillants
Mains-d'œuvre auspice en quête d'un horizon propice
Noyés dans nos flots et à nos langues un goût amer
On n'est que des silhouettes timides et coolies
Privés du soleil, on se sent avilis
Quel sort cruel s'est abattu sur nous
Ramons-nous dans le bon sens ou contre le courant ?
Saurons-nous à la hauteur d'être au rendez-vous ?
Terrible est l'histoire à nous imposée
Une épreuve à nous soustraire des cieux et de la terre
Vingt siècles de civilisation proies à l'oubli
Warrant d'un espoir pour longtemps inassouvie
Ximenias ornaient nos jardins berbères
Yuccas ornementales parfumait l'Atlas
Zagazig n'était pas loin de nos glorieuses traces !

Berraha H. (Sefrou-Maroc)
 
Nostalgie Amazigh

Quand la nostalgie s'accroche à mon ultime page
Mille pensées me viennent comme la lune au passage
Des souvenirs bien gravés dans un coin de mon coeur
Viennent ceindre mes pensées de douceur

Je dis à mes innocents jeux d'antan
De me revenir si ce n'est qu'un instant
Savourer les délices des plaisirs d'innocence
Chasser les peines pesant sur ma conscience

Les cache-cache dans le foin
Les escalades des palmiers du coin
Nous permettaient insoucieux qu'on a été
D'être épargnés du soleil strident de l'été

Et tous mes jeux de petit berger
Couronnant mes six ans à peine
Loin des bannières et des dangers
Tel un cheval écumeux galopant dans la plaine..

Voles.. voles.. plus haut plus loin
Mon avion en papier fabriqué de ma main !
.
.
Marches.. marches.. évites la terre
Sautes.. sautes.. de pierre en pierre !


Comme c'est émouvant
De remuer des souvenirs amazighs encore vivants… !


Berraha El Houssine (02-10-09)
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Nostalgie Amazigh

Quand la nostalgie s'accroche à mon ultime page
Mille pensées me viennent comme la lune au passage
Des souvenirs bien gravés dans un coin de mon coeur
Viennent ceindre mes pensées de douceur

Je dis à mes innocents jeux d'antan
De me revenir si ce n'est qu'un instant
Savourer les délices des plaisirs d'innocence
Chasser les peines pesant sur ma conscience

Les cache-cache dans le foin
Les escalades des palmiers du coin
Nous permettaient insoucieux qu'on a été
D'être épargnés du soleil strident de l'été

Et tous mes jeux de petit berger
Couronnant mes six ans à peine
Loin des bannières et des dangers
Tel un cheval écumeux galopant dans la plaine..

Voles.. voles.. plus haut plus loin
Mon avion en papier fabriqué de ma main !
.
.
Marches.. marches.. évites la terre
Sautes.. sautes.. de pierre en pierre !


Comme c'est émouvant
De remuer des souvenirs amazighs encore vivants… !


Berraha El Houssine (02-10-09)
t'as pas des oeuvres sur le marché??
je serai l'une des acheteur
c'est formidable

t'es pas amazighophone que je pense ,sinon on aurait vu de pareil en tamazight ,ça sera merveilleux aussi ;)
Tanmirt ouma
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Nostalgie Amazigh

Quand la nostalgie s'accroche à mon ultime page
Mille pensées me viennent comme la lune au passage
Des souvenirs bien gravés dans un coin de mon coeur
Viennent ceindre mes pensées de douceur

Je dis à mes innocents jeux d'antan
De me revenir si ce n'est qu'un instant
Savourer les délices des plaisirs d'innocence
Chasser les peines pesant sur ma conscience

Les cache-cache dans le foin
Les escalades des palmiers du coin
Nous permettaient insoucieux qu'on a été
D'être épargnés du soleil strident de l'été

Et tous mes jeux de petit berger
Couronnant mes six ans à peine
Loin des bannières et des dangers
Tel un cheval écumeux galopant dans la plaine..

Voles.. voles.. plus haut plus loin
Mon avion en papier fabriqué de ma main !
.
.
Marches.. marches.. évites la terre
Sautes.. sautes.. de pierre en pierre !


Comme c'est émouvant
De remuer des souvenirs amazighs encore vivants… !


Berraha El Houssine (02-10-09)
Magnifique .
 
t'as pas des oeuvres sur le marché??
je serai l'une des acheteur
c'est formidable

t'es pas amazighophone que je pense ,sinon on aurait vu de pareil en tamazight ,ça sera merveilleux aussi ;)
Tanmirt ouma

J'écris juste pour mon plaisir pour traduire mes propres ressentis et aussi celles des autres.
La poésie dans notre pays a malheureusement peu de fans, donc je ne pense pas à présent que mes écrits seront bien accueilis sur le maché. Pour l'instant l'échos qu'ont mes poèmes me suffit (J'ai pas encore de reccueil à mon actif).
Je suis amazigh, j'ai essayé d'écrire directement dans ma langue amazigh de l'Atlas, mais avec quel caractère ? en français, c'est difficilement déchifrable pour le lecteur, en Tifinagh c'est pire encore.
Amicalement
 
Chants et danses en mariage Amazigh




Des Hou ! Hou ! comme hurle le vent
Aux voix aigues comme hurle le lion
Des mots signifiants au rythme singulier
Aux vers entiers chantés au rythme régulier

Des paroles éphémères qu’on adresse à la terre
Aux tendres mots à une bien aimée exprimés en vers
Des chants d'une voix venue de l’intérieur
Comme viennent des mots qui parlent au cœur

Les Amazighs de l'Atlas habillés en couleurs magnifiques
Dansent autour des heureux mariés hurlant des mots magiques
Ce mélange de couleurs s’opère au fil des temps
Une richesse qui s’accroît au bonheur du mélange du sang


Attiré que par les nouveautés en poésie orale
Un art du vent (non inscrit) qui puise aux tradition tribales
Pour colorer les sentiments les plus nobles
Les poètes prononcent de belles phrases qui volent...


Auteur : Berraha H.
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
J'écris juste pour mon plaisir pour traduire mes propres ressentis et aussi celles des autres.
La poésie dans notre pays a malheureusement peu de fans, donc je ne pense pas à présent que mes écrits seront bien accueilis sur le maché. Pour l'instant l'échos qu'ont mes poèmes me suffit (J'ai pas encore de reccueil à mon actif).
Je suis amazigh, j'ai essayé d'écrire directement dans ma langue amazigh de l'Atlas, mais avec quel caractère ? en français, c'est difficilement déchifrable pour le lecteur, en Tifinagh c'est pire encore.
Amicalement
écris les en lettre latin en attendant ,3afach awma ,nous en avons besoin et ne nous en prive pas......
c'est vraiment beau.. et en tamazight ,j'ai un pressentiment que ça sera encore plus beau;)

j'attends à te lire toujours ,par les moyens qui te plaisent!!!
 
Merci oulthma pour ton commentaire encourageant, et je te dédie le poème suivant :


L'Alphabet Berbère


Tes signes me sont venus tardifs
Me privant de ton histoire
De mes racines
De mon cœur

J’ai tatoué tes lettres
Sur mes tapis
Sur mes joues
Sur mes pieds

Maintenant que tu m'as parlée, j'ai tout compris
Tu renforces mon identité
Tu enfonces mes racines
Tu ravis mon cœur

Chaque nouvel an berbère
Je vais fêter tes noces de lumière
Je serais toujours fier
D'un atout de mon identité : ton abécédaire…


Auteur : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Merci oulthma pour ton commentaire encourageant, et je te dédie le poème suivant :


L'Alphabet Berbère


Tes signes me sont venus tardifs
Me privant de ton histoire
De mes racines
De mon cœur

J’ai tatoué tes lettres
Sur mes tapis
Sur mes joues
Sur mes pieds

Maintenant que tu m'as parlée, j'ai tout compris
Tu renforces mon identité
Tu enfonces mes racines
Tu ravis mon cœur

Chaque nouvel an berbère
Je vais fêter tes noces de lumière
Je serais toujours fier
D'un atout de mon identité : ton abécédaire…


Auteur : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
sam n'rebbi ammis n'thmazirthinou,necc zi sefrou aussi ,t'es désormais notre fierté (nous les sefrioui)sur le forum amazigh

je manque pas de dire que c'est vraiment beau!
 
Tanmmiert yma assefraoui, rbbi adyili ghouri houma ad ddoukh goubrid nag ghoudane.

Désolé oulthma Tharbate, je t'ai adressé le message en maculin.
Pour me racheter en voilà un poème sur notre bell ville :


Sefrou

Sefrou terre de la tolérance et du calme absolu
Pour ceux qui souffrent du stress et de la jeunesse révolue
Ici verront sans doute leurs problèmes apaisés et résolus
Pour les amoureux de la nature et des randonnées
Seront ravis du beau paysage que Dieu lui a donné

Plantée aux pieds du Moyen Atlas pas loin du Rif
Ici cohabitaient, berbères, arabes, chrétiens et juifs
Sefrou est connue depuis longtemps pour ses cerises
Pour son festival annuel où toutes les places sont prises
Pour l’Oued Agaï qui en deux la brise

Foucault et autres l’ont nommée paradis du Maroc
Pour ces jolis jardins et sa belle cascade de choc
Pour son air sain et ses montagnes en roc
Sa plaine, jadis verte, est à présent menacée par le béton
Peu d’espace vert ! C’est immoral et même très inquiétant

((( Là où vous soyez Sefrou vous invite
A la découvrir en lui rendant visite
N’hésitez pas cette année et faite vite
Vous ne serez pas déçus en découvrant ses sites )))

Auteur : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
 
Merci oulthma pour ton commentaire encourageant, et je te dédie le poème suivant :


L'Alphabet Berbère


Tes signes me sont venus tardifs
Me privant de ton histoire
De mes racines
De mon cœur

J’ai tatoué tes lettres
Sur mes tapis
Sur mes joues
Sur mes pieds

Maintenant que tu m'as parlée, j'ai tout compris
Tu renforces mon identité
Tu enfonces mes racines
Tu ravis mon cœur

Chaque nouvel an berbère
Je vais fêter tes noces de lumière
Je serais toujours fier
D'un atout de mon identité : ton abécédaire…


Auteur : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
Je suis d'accord avec Tharbat, c'est vraiment beau.
Un Amazigh du sud-est
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Désolé oulthma Tharbate, je t'ai adressé le message en maculin.
Pour me racheter en voilà un poème sur notre bell ville :


Sefrou

Sefrou terre de la tolérance et du calme absolu
Pour ceux qui souffrent du stress et de la jeunesse révolue
Ici verront sans doute leurs problèmes apaisés et résolus
Pour les amoureux de la nature et des randonnées
Seront ravis du beau paysage que Dieu lui a donné

Plantée aux pieds du Moyen Atlas pas loin du Rif
Ici cohabitaient, berbères, arabes, chrétiens et juifs
Sefrou est connue depuis longtemps pour ses cerises
Pour son festival annuel où toutes les places sont prises
Pour l’Oued Agaï qui en deux la brise

Foucault et autres l’ont nommée paradis du Maroc
Pour ces jolis jardins et sa belle cascade de choc
Pour son air sain et ses montagnes en roc
Sa plaine, jadis verte, est à présent menacée par le béton
Peu d’espace vert ! C’est immoral et même très inquiétant

((( Là où vous soyez Sefrou vous invite
A la découvrir en lui rendant visite
N’hésitez pas cette année et faite vite
Vous ne serez pas déçus en découvrant ses sites )))

Auteur : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
merci pour ce beau cadeau y a pas mieux oumathnekh , c'est pas grave pour la faute;)
akiadj rabbi s'sahth dh lahna aouma!
 
Ô Hommes Libres !


Ô cause des Hommes Libres
Jamais ma plume ne sera épée
Même si les obstacles sont de calibres
Toujours l'espoir demeurera épais !

Ô descendants des Hommes Libres
Cessons de souffrir en silence !
Assouvissons nos âmes ivres
D'accomplir notre espérance

Si jamais ma voix meurt
Mes mots seront digne de mon cœur
Si jamais mon âme ne sera des vôtres
Mes cris auront servi à réveiller les autres.

Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
 
Llatmthathekh khf wallen nnem


cco gguid allen nnem llaghiri dtddouneth
aghouri cchchourenth lwhdaniya ynou
Adh99ementh ttamannou ddaw wassid ithran

Lallikh llassnnedhekh ddaw wallen nnem
Yiwyi yetss wara lehmoum ndddounith
Oulinou llaykkath iwallen nnem
nnay ynwwerr iynna nou

allen nnem ghoudanth sthazouleth
rraneth zzin khef zzin nnem
cou ssbakh lladyanaykh thanchra wallen nnem
adirzmenth zi wadou iynou
adhmzenth aynna yllan inyrakh
ha zw9enth amrabdh nnekh

sswikh zi badad naytmttewen zggalen nnem
am cha nou9at lmouzzi9a
nna dayttafrawn guiynna


lbher llaneth ghourss ttroufath nness
iynna llanth ghouress ithgran
azwou illa ghouress oussffer
nek llaneth ghouri wallen nnem...

****************************************************************

traduit de :


J'admire tes yeux


Chaque nuit tes yeux me rendent visite
Pour me partager ma solitude
Veiller à mes côtés
A la lueur des étoiles

Mon corps est allongé
A la merci de tes yeux
Le sommeil m’a emporté
Loin des gémissements ardus

Mon cœur ne bat que pour tes yeux
Embellissant le ciel de ma vie
Des yeux ornés de Khol
Bonus de ta beauté sauvage

Chaque jour j’attendrai le lever de tes yeux
Pour me libérer de l’errance
Rassasier le secret de nos jours et nuits
Orner le temple de notre amour

J’ai bu de cet amour limpide
Giclant de tes yeux
Telles des notes reproduites
Une mélodie traversant les espaces


Les océans ont leurs corrals
Le ciel ses étoiles
Les vents leur zéphire
Et j’admire tes yeux….

Berraha El Houssine (18-12-2010)
© Copyright all Reserved
MCN : CBKNR-RC5QC-D5YJ3
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Llatmthathekh khf wallen nnem


cco gguid allen nnem llaghiri dtddouneth
aghouri cchchourenth lwhdaniya ynou
Adh99ementh ttamannou ddaw wassid ithran

Lallikh llassnnedhekh ddaw wallen nnem
Yiwyi yetss wara lehmoum ndddounith
Oulinou llaykkath iwallen nnem
nnay ynwwerr iynna nou

allen nnem ghoudanth sthazouleth
rraneth zzin khef zzin nnem
cou ssbakh lladyanaykh thanchra wallen nnem
adirzmenth zi wadou iynou
adhmzenth aynna yllan inyrakh
ha zw9enth amrabdh nnekh

sswikh zi badad naytmttewen zggalen nnem
am cha nou9at lmouzzi9a
nna dayttafrawn guiynna


lbher llaneth ghourss ttroufath nness
iynna llanth ghouress ithgran
azwou illa ghouress oussffer
nek llaneth ghouri wallen nnem...

****************************************************************

traduit de :


J'admire tes yeux


Chaque nuit tes yeux me rendent visite
Pour me partager ma solitude
Veiller à mes côtés
A la lueur des étoiles

Mon corps est allongé
A la merci de tes yeux
Le sommeil m’a emporté
Loin des gémissements ardus

Mon cœur ne bat que pour tes yeux
Embellissant le ciel de ma vie
Des yeux ornés de Khol
Bonus de ta beauté sauvage

Chaque jour j’attendrai le lever de tes yeux
Pour me libérer de l’errance
Rassasier le secret de nos jours et nuits
Orner le temple de notre amour

J’ai bu de cet amour limpide
Giclant de tes yeux
Telles des notes reproduites
Une mélodie traversant les espaces


Les océans ont leurs corrals
Le ciel ses étoiles
Les vents leur zéphire
Et j’admire tes yeux….

Berraha El Houssine (18-12-2010)
© Copyright all Reserved
MCN : CBKNR-RC5QC-D5YJ3
c'est beau ce ghazal!!!!!!!!!!!!!!!!j'ai vraiment aimé:
lbher llaneth ghourss ttroufath nness
iynna llanth ghouress ithgran
azwou illa ghouress oussffer
nek llaneth ghouri wallen nnem..
en langue tamazight beaucoup mieux qu'en traduction!!)
 
Musique Amazigh




L'écho d'une belle musique me gagne
Vient calmer ma douleur rude
Descend des belles montagnes
Tout en bas vers le sud

Quel rythme enchantant
Cet héritage qu'on me donne !
Quel plaisir envoûtant
Ce rengaine que je fredonne !


Musique de ma vie aux petits matins blêmes
Du violon et de la flûte envolée qu'un autre assume
Ah musique Amazigh c’est peu de dire que je t’aime
Avec autant de rêves et des souvenirs qui s’allument !

Ecoutant cette musique en contemplant la pleine lune
Les notes m'émussent et font trembler mon physique
C'est ce que je ressens l'été en haut des dunes
Comme c’est merveilleux Amazigh l'écho de ta musique !

Auteur : Berraha El Houssine (Sefrou-Maroc)
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Musique Amazigh




L'écho d'une belle musique me gagne
Vient calmer ma douleur rude
Descend des belles montagnes
Tout en bas vers le sud

Quel rythme enchantant
Cet héritage qu'on me donne !
Quel plaisir envoûtant
Ce rengaine que je fredonne !


Musique de ma vie aux petits matins blêmes
Du violon et de la flûte envolée qu'un autre assume
Ah musique Amazigh c’est peu de dire que je t’aime
Avec autant de rêves et des souvenirs qui s’allument !

Ecoutant cette musique en contemplant la pleine lune
Les notes m'émussent et font trembler mon physique
C'est ce que je ressens l'été en haut des dunes
Comme c’est merveilleux Amazigh l'écho de ta musique !

Auteur : Berraha El Houssine (Sefrou-Maroc)
moi je propose d'appeler ce poste autrement ;)
macha'e allah,Allah adich ibarek oumathnekh
 
Histoire Amazigh



Ma mémoire Amazigh essaye de remonter le temps
Alors reine de l'Atlantique au voûte des Pharaons
Seule, allégresse des êtres et des cieux
Dansant sous les étoiles enivrée par les lieux

Un jour je suis prise aux filets d'intrus trompeurs
Puis condamnée à être festin d'un ultime vainqueur
Bafouée par terre entre feux et épines
Repliée sur moi-même dans une vie alpine…

Ma plaie profonde s'aggrave au fil des ans
Devenue dès lors proie au coucher du temps
Prisonnière de l'insouciance
Victime de l'indifférence

Mes vents sont devenus ouragon
Eparpillant partout mon sang
Mes lettres sont sourd-muette
Confuses et inquiètes

Mes mers sont houleuses
Noyant mon air et ma pelouse
Mes montagnes demeurent en colères
Pour mes larmes, sont devenues galères

Mon corps est printemps en instance
Ma voix est cascade de soucis et d'espérance
Mes yeux sont hivers en Atlas, au Rif et Iligh
Mon étincelle de renaissance… des lettres amazighs…

Ô combien était pour moi difficile mes partisans et mes amis
De recevoir plus de messagers de la mort que d'anges de la vie !
J'entends une voie éblouissante venant d'au-delà des nuages :
Le temps et l'instant sont en train de changer de rouages !

Ecrit par : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Histoire Amazigh



Ma mémoire Amazigh essaye de remonter le temps
Alors reine de l'Atlantique au voûte des Pharaons
Seule, allégresse des êtres et des cieux
Dansant sous les étoiles enivrée par les lieux

Un jour je suis prise aux filets d'intrus trompeurs
Puis condamnée à être festin d'un ultime vainqueur
Bafouée par terre entre feux et épines
Repliée sur moi-même dans une vie alpine…

Ma plaie profonde s'aggrave au fil des ans
Devenue dès lors proie au coucher du temps
Prisonnière de l'insouciance
Victime de l'indifférence

Mes vents sont devenus ouragon
Eparpillant partout mon sang
Mes lettres sont sourd-muette
Confuses et inquiètes

Mes mers sont houleuses
Noyant mon air et ma pelouse
Mes montagnes demeurent en colères
Pour mes larmes, sont devenues galères

Mon corps est printemps en instance
Ma voix est cascade de soucis et d'espérance
Mes yeux sont hivers en Atlas, au Rif et Iligh
Mon étincelle de renaissance… des lettres amazighs…

Ô combien était pour moi difficile mes partisans et mes amis
De recevoir plus de messagers de la mort que d'anges de la vie !
J'entends une voie éblouissante venant d'au-delà des nuages :
Le temps et l'instant sont en train de changer de rouages !

Ecrit par : Berraha EL Houssine (Sefrou-Maroc)
tu m'apprends là une mauvaise habitude: j'ouvre directement assoiffée de te lire .....
aki7fadh rabbi oumathnekh yadjich del 3azz n'koul imazighen ouk mani llane!



mais ton dernier poème m'a vraiment donnée une étrange angoisse:(
peut être que t'as bien mis le doit sur mes plaies....

merci encore!
 
Haut