Qui a fait ses études au Maroc?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion de passage2
  • Date de début Date de début
ils y arrivent très bien, c'est le contraire qui est plus compliqué...
l'arabe littéraire quand tu suis des cours tu remarques que tu es au même niveau que tout le monde et pour l'arabe darija tu finis par le comprendre la télé les gens l'entourage bref mille et un moyens...
après personnellement j'ai appris l'arabe littéraire, je comprend le darija mais une fois au maroc je ne parle que tamazighte.....

salam

oui moi aussi, mais il faut dire que dans mon entourage il n y a pas beaucoup d'amazigh qui arrèvent à maîtraiser l'arabe car comme tu dit à la maison c'est l amazigh et avec les amis et l'entourage c'est le français.
 
salam

alhamdo lillah merci,et toi?

oui je sais bien que c'est un avantage, mais tu sais il y a des gens qui pense auterement.

il faut dire aussi qu'on parle pas de n'import quelle langue c'est comme même l'arabe!

hamdoulah

Oui macca l’arabe littéraire ,(et pas le charabia du Maroc ou d'Algérie lol),
Sa nous permet de lire le coran (pour le plus important), après exemple si on fait un voyage en émirat ou Égypte sa serai plus facile,ou bien inschalah quand on va fair le pèlerinage a la Mecque c'est un avantage aussi.. .,

Mais c’est bien de parlé d’autre langue mais faut pas oublié la notre (Rifain pour nous)
Si j’ai a choisir entre les deux ,je choisirai le Rifain bien sur.
 
hamdoulah

Oui macca l’arabe littéraire ,(et pas le charabia du Maroc ou d'Algérie lol),
Sa nous permet de lire le coran (pour le plus important), après exemple si on fait un voyage en émirat ou Égypte sa serai plus facile,ou bien inschalah quand on va fair le pèlerinage a la Mecque c'est un avantage aussi.. .,

Mais c’est bien de parlé d’autre langue mais faut pas oublié la notre (Rifain pour nous)
Si j’ai a choisir entre les deux ,je choisirai le Rifain bien sur.

c est l arabe littéraire dont je parle(les autres ne m'intéresse pas).

toi ausssi tu veu visiter l' imarat ou l'égypte?!

choisir entre tharifacht et l'arabe?! là je sais pas quoi te répendre car sa fait longtemp que les deux langue ne font plu qu'un dans ma tete.

en fait j aimerai bien avoir ton avis sur le post: pourquoi le hijab fais peur.merci d'avance.
 
salam

oui moi aussi, mais il faut dire que dans mon entourage il n y a pas beaucoup d'amazigh qui arrèvent à maîtraiser l'arabe car comme tu dit à la maison c'est l amazigh et avec les amis et l'entourage c'est le français.

Azul,
Moi je vis à Agadir et t'assure que tout mon entourage parle tamazight, j'utilise rarement le darija, en général pour parler à des fonctionnaires qui ne sont pas de la région. Dans nos villages c'est plus de 90% des habitants qui ne comprennent pas l'arabe. Le caid est forcémenet arabe, voire la commune n'a jamais eu un caid qui parle tamazight depuis l'indépendance, pour parler au caid les habitants sont obligés de prendre un traducteur.
 
Azul,
Moi je vis à Agadir et t'assure que tout mon entourage parle tamazight, j'utilise rarement le darija, en général pour parler à des fonctionnaires qui ne sont pas de la région. Dans nos villages c'est plus de 90% des habitants qui ne comprennent pas l'arabe. Le caid est forcémenet arabe, voire la commune n'a jamais eu un caid qui parle tamazight depuis l'indépendance, pour parler au caid les habitants sont obligés de prendre un traducteur.

salam

où j'habite au maroc c'est la meme chose,la darija c'est juste avec des fonctionnaires car se sont les seul arabes la bas, mais je crois que sa changé depui la dernier fois que je suis rentrai. ici c'est différent je trouve pas beucoup d amazigh qui parle l'arabe, et à vrai dire meme les arabes ne connaisse pas l'arabe littéraire.

je pense que dans quelques années tous les amazigh seront obligé d'apprendre l'arabe ou la darija, pour la simple raison de l'immigration vers les ville en recherche de travail( si ce n'est dija le cas).

toi tu croi que faire des etudes aux maroc sa son avantage? je parle pas que de la langue mais du faite de grandire la bas avant de partir à l'étranger.
 
Azul,
Moi je vis à Agadir et t'assure que tout mon entourage parle tamazight, j'utilise rarement le darija, en général pour parler à des fonctionnaires qui ne sont pas de la région. Dans nos villages c'est plus de 90% des habitants qui ne comprennent pas l'arabe. Le caid est forcémenet arabe, voire la commune n'a jamais eu un caid qui parle tamazight depuis l'indépendance, pour parler au caid les habitants sont obligés de prendre un traducteur.

salam

t'inquiéte pas il viendra surement un jour où le caid sera un amazigh.
 
c est l arabe littéraire dont je parle(les autres ne m'intéresse pas).

toi ausssi tu veu visiter l' imarat ou l'égypte?!

choisir entre tharifacht et l'arabe?! là je sais pas quoi te répendre car sa fait longtemp que les deux langue ne font plu qu'un dans ma tete.

en fait j aimerai bien avoir ton avis sur le post: pourquoi le hijab fais peur.merci d'avance.

En effet mon père c'était un prof de l'arabe au Rif.
Moi je suis arrivé en France jeune ,(j’ai fait que la primaire au Bled) c'est en France quel ma appris l'arabe...,

le sujet duquel tu parle je sais pas ou il se trouve ..t'es peux me le dire:)
 
En effet mon père c'était un prof de l'arabe au Rif.
Moi je suis arrivé en France jeune ,(j’ai fait que la primaire au Bled) c'est en France quel ma appris l'arabe...,

le sujet duquel tu parle je sais pas ou il se trouve ..t'es peux me le dire:)

salam

pro d'arabe? sa doit etre génial.

le sujet se trouve dans le forum bladinette.
 
Retour
Haut