wa loooooooooooooolPas mal !
J'ai entendu une fois : "loudime" ==> "le modem" . . .
meskhotaaaaaaaaaaaanboul o nji : boulanger
stalacione c'est le stationnement non ?
non station de carburant
wa loooooooooooooolJ'adore moi c'est " wach bouchawk" Ils t-ont embauché ?
Ka i bouchiw fi hadik charika
likhiya : javel
klamonit : clé à molette
tornofis mirikan : tourne vis cruciforme
wa looooooooooooool
je suis pliée de rire MERCI
moi je dis stacione pour la station
et stalacione = le stationnement
chouf stalacione li dart hadik
chagma .............................
sunglas = essui glace
wa swiglas...........
gouli fine derti hadak babouche ???????
= Bain de bouche
Chtichtek = architecte
zoufri
a3zri
a3zba
Selgoute
batrona
wa loooooooooooltsalaw men sou9 ..................
watti mnin jiti nti ? 3andek logha dial bou7dek
architecte = MOHANDIZ
wa loooooooooool
madzitch fi8..Difkoum ghadi tji8 sekta 9elbya
En effet, j'ai du mal à me faire comprendre.
On peut dire que je suis très spontannée en darija. On se fout souvent de ma tronche mais bon.
chtichtek ça fait mieux :langue:
didayr m3a lmouvita : le mauvais temps