Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Rejeter une sourate / un verset
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="tizniti, post: 16322710, member: 136727"] Le coran que nous avons s’appelle la "vulgate de Othman". Un certain nombre de savants musulmans ont violemment critiqué la version othmanienne durant les trois premiers siècles de l’islam. Cela commença avec des compagnons du prophete, lesquels avaient leur propre texte, nous dit-on. Certains musulmans ont considéré inauthentiques quelques passages du Coran pour des raisons théologiques et éthiques. Ainsi Coran, 111,1-3, contre Abu Lahab, l’un des grands adversaires de Mahomet, et 74,11-26 : Dieu, comme à tous les hommes, lui ordonne de croire, mais le voue expressément à l’enfer, ce qui le place dans l’obligation de croire qu’il ne croira pas ! Quelques théologiens de Bassora mirent en doute l’authenticité de ces passages. Ils considéraient que la sourate 12 (sourate de Joseph) ne faisait pas partie du Coran, qu’il s’agissait d’un conte profane, avec une histoire d’amour, qui ne saurait avoir de place dans le Coran. Les accusations de falsification du Coran les plus vigoureuses et les plus nombreuses se trouvent toutefois dans des sources chiites avant le milieu du xe siècle. Pour les chiites, Ali, successeur légitime de Mahomet, était l’unique détenteur de la recension complète des révélations faites au Prophète. Après la mort du Prophète et la prise du pouvoir par les « ennemis de Ali » (Abu Bakr, Omar, etc.), cette version fut rejetée, principalement parce qu’elle contenait des hommages explicites à Ali et à ses partisans, et des attaques contre leurs adversaires [URL='https://www.cairn.info/revue-etudes-2008-12-page-643.htm#no9'].[/URL] Sources : [LIST] [*] M.A Amir-Moezzi et E. Kohlberg, « Révélation et falsification. Introduction à l’édition du [I]Kitab al-qira’at[/I] d’al-Sayy?ri », [I]Journal Asiatique[/I], 293 (2005/2), p. 663-722. [*][URL='https://www.cairn.info/revue-etudes-2008-12-page-643.htm#re10no10'] [/URL]Sur les problèmes que pose la langue du Coran, cf.?Gilliot et Larcher P., «Language and style of the Qur’an», dans [I]Encyclo-paedia of the Qur’an[/I] [EQ], III, Leyde, Brill, 2003, p. 109-135 ; l’excellente mise au point critique de Larcher, « Qu’est-ce que l’arabe du Coran ? Réflexions d’un linguiste », [I]Cahiers de linguistique de l’INALCO[/I], 5 (2003-2005) [années de tomaison], 2008, p. 27-47. [*][URL='https://www.cairn.info/revue-etudes-2008-12-page-643.htm#re11no11'] [/URL] Neuwirth, « Du texte de récitation au canon en passant par la liturgie. A propos de la genèse de la composition des sourates et de sa redissolution au cours du développement du culte islamique», [I]Arabica[/I] XLVII, 2 (2000), p. 194-196 (en allemand, 1996). [/LIST] [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Rejeter une sourate / un verset
Haut