Tamazigh en danger ?

Même si au maroc les langues berbères sont parlaient par la moitié de la population, on peut néanmoins voir qu'ils sont nombreux les berbères qui n'apprennent que l'arabe et le français à leurs enfants, on peut aussi faire le parallèle avec la France où les langues régionales ont très rapidement disparu au profit du français. En plus la plupart des berbères jugent inutiles d'apprendre à écrire leurs langue car selon ne leur ouvrant aucune porte ( ce qui est vrai)
Moi j'ai sincèrement l'impression que nos langues sont condamnés pas demain mais il y a peu de chance qu'elle soit encore parlé si rien est fait :/

Ps: je suis rifain et par berberiste du tout je m'inquiète seulement pour ses langues considéré comme des dialectes de montagnards :(
 

elyiam

Qui sème le vent, récolte la tempête.
Même si au maroc les langues berbères sont parlaient par la moitié de la population, on peut néanmoins voir qu'ils sont nombreux les berbères qui n'apprennent que l'arabe et le français à leurs enfants, on peut aussi faire le parallèle avec la France où les langues régionales ont très rapidement disparu au profit du français. En plus la plupart des berbères jugent inutiles d'apprendre à écrire leurs langue car selon ne leur ouvrant aucune porte ( ce qui est vrai)
Moi j'ai sincèrement l'impression que nos langues sont condamnés pas demain mais il y a peu de chance qu'elle soit encore parlé si rien est fait :/

Ps: je suis rifain et par berberiste du tout je m'inquiète seulement pour ses langues considéré comme des dialectes de montagnards :(


Pour moi, c'est la faute des parents. Tu trouveras plein de rifains qui ne connaissent ni leur village ni le nom de leur tribu.
Mon père, lorsque j'étais plu jeune, il m'a giflé pour avoir parlé en français athi rham abé.
 
Pour moi, c'est la faute des parents. Tu trouveras plein de rifains qui ne connaissent ni leur village ni le nom de leur tribu.
Mon père, lorsque j'étais plu jeune, il m'a giflé pour avoir parlé en français athi rham abé.
Pour moi il faudrait rendre l'apprentissage du berbère en seconde langue comme obligatoire mais bon son apprentissage est peu attrayant pour les marocains et c'est compréhensible :(
 

Tiyama

Nǿ pĂíņ Νǿ ġǺĩŋ
C'est vrai que si les parents ne parlent pas le berbère à la maison ça se perd.
A l'inverse, je connais aussi des rifains qui ne connaissent que le rif et le français ; ils ne parlent pas l'arabe.
Les langues berbères font partie de notre culture et il est important de les préserver en les transmettant aux générations futures.
 

Siphax1

ⵜⴰⵎⴰⵣⵖⴰ - Tamazɣa
VIB
Même si au maroc les langues berbères sont parlaient par la moitié de la population, on peut néanmoins voir qu'ils sont nombreux les berbères qui n'apprennent que l'arabe et le français à leurs enfants, on peut aussi faire le parallèle avec la France où les langues régionales ont très rapidement disparu au profit du français. En plus la plupart des berbères jugent inutiles d'apprendre à écrire leurs langue car selon ne leur ouvrant aucune porte ( ce qui est vrai)
Moi j'ai sincèrement l'impression que nos langues sont condamnés pas demain mais il y a peu de chance qu'elle soit encore parlé si rien est fait :/

Ps: je suis rifain et par berberiste du tout je m'inquiète seulement pour ses langues considéré comme des dialectes de montagnards :(
Tu as honte d'être berbériste? Les arabistes (pan-arabistes) n'en ont pas!
La disparition d'une langue n'est pas "uniquement" la faute des parents.
L'arabe ou arabisé parle l'arabe (darijà) chez lui et continue à l'étudier et la parler à l'école et dans la rue..
 
Tu as honte d'être berbériste? Les arabistes (pan-arabistes) n'en ont pas!
La disparition d'une langue n'est pas "uniquement" la faute des parents.
L'arabe ou arabisé parle l'arabe (darijà) chez lui et continue à l'étudier et la parler à l'école et dans la rue..
Je ne le suis pas car je pense que la culture arabe fait partie du maroc ^^
En effet si on apprend que l'arabe et le français à l'école l amazigh ne fera pas long feu surtout qu'il est jugé inutile donc toi tu penses que c'est un complot des arabophones ?
N'importe quoi qui plus est j'en connais qui sont venus habiter au rif et il parle mieux tarifite que moi ^^
 

Siphax1

ⵜⴰⵎⴰⵣⵖⴰ - Tamazɣa
VIB
Je ne le suis pas car je pense que la culture arabe fait partie du maroc ^^
En effet si on apprend que l'arabe et le français à l'école l amazigh ne fera pas long feu surtout qu'il est jugé inutile donc toi tu penses que c'est un complot des arabophones ?
N'importe quoi qui plus est j'en connais qui sont venus habiter au rif et il parle mieux tarifite que moi ^^
Je veux 50% des 2 cultures. Et que l'appelation du Maroc: Al Mghrib Al Arabi est une appelation raciste qui doit disparaitre.
Où est le Maghrib Amazigh? Où peut-être je dois me convertir à "l'Ôroba"

Ps. L'Amazighitude n'est pas "uniquement" la langue.
 
Je veux 50% des 2 cultures. Et que l'appelation du Maroc: Al Mghrib Al Arabi est une appelation raciste qui doit disparaitre.
Où est le Maghrib Amazigh? Où peut-être je dois me convertir à "l'Ôroba"

Ps. L'Amazighitude n'est pas "uniquement" la langue.
Ça c'est le genre de revendications qui ne verra jamais le jour :( même en effet c'est injuste de limiter ce pays à son histoire arabe
 

Siphax1

ⵜⴰⵎⴰⵣⵖⴰ - Tamazɣa
VIB
Il n'y a pas de "jamais" tant que les militants Amazighs sont déterminés à chasser le mal venu de l'Est / moyen orient.
Le Roi dans ses discours ne dit plus Al Maghrib Al Arabi, mais "Al Maghrib Al Kabir", et c'est un pas dans la bonne direction.
36 ans de lutte ne changera pas tout. Les jeunes générations sont de plus en plus sensibilisés et déterminés à prendre le relais et corriger l'histoire.
 
Il n'y a pas de "jamais" tant que les militants Amazighs sont déterminés à chasser le mal venu de l'Est / moyen orient.
Le Roi dans ses discours ne dit plus Al Maghrib Al Arabi, mais "Al Maghrib Al Kabir", et c'est un pas dans la bonne direction.
36 ans de lutte ne changera pas tout. Les jeunes générations sont de plus en plus sensibilisés et déterminés à prendre le relais et corriger l'histoire.
Moi j'ai l'impression que ça ne bouge mas vraiment le tamazigh n'est toujours mas enseigné ou en tout cas c'est fort marginale :/
 

sba3doukali

zegg ighzar iqqoren al Doukkala
Je ne pense pas que le parler rifains ni le parler de Sous vont disparaître...par contre les parlers au contact des grandes marocaines oui...exemple des Iznassen à proximité de Berk'an et d'Oujda...les Ayith Rouidi dans le triangle Khribga, Khrifra et Bni Mellal et pas loin de Casa.
 

sba3doukali

zegg ighzar iqqoren al Doukkala
Je ne le suis pas car je pense que la culture arabe fait partie du maroc ^^
En effet si on apprend que l'arabe et le français à l'école l amazigh ne fera pas long feu surtout qu'il est jugé inutile donc toi tu penses que c'est un complot des arabophones ?
N'importe quoi qui plus est j'en connais qui sont venus habiter au rif et il parle mieux tarifite que moi ^^

Bravo...ach ye7fadh REBBI awma.
Ta réponse est pragmatique et colle à la réalité marocaine.
 

sba3doukali

zegg ighzar iqqoren al Doukkala
Les Arabes et les panarabes je m'en tapes... Les noms que tu donnes sont pour moi des noms communs c'est tout:

Akuc= DIVINITÉ(Bon aller certains le traduisent par ALLAH)
TANIT= PETIT PUIS
TAFUKT=SOLEIL
AYUR=LE CROISSANT DE LUNE, LE MOIS.

CQFD
 
Même si au maroc les langues berbères sont parlaient par la moitié de la population, on peut néanmoins voir qu'ils sont nombreux les berbères qui n'apprennent que l'arabe et le français à leurs enfants, on peut aussi faire le parallèle avec la France où les langues régionales ont très rapidement disparu au profit du français. En plus la plupart des berbères jugent inutiles d'apprendre à écrire leurs langue car selon ne leur ouvrant aucune porte ( ce qui est vrai)
Moi j'ai sincèrement l'impression que nos langues sont condamnés pas demain mais il y a peu de chance qu'elle soit encore parlé si rien est fait :/

Ps: je suis rifain et par berberiste du tout je m'inquiète seulement pour ses langues considéré comme des dialectes de montagnards :(
Ça fait plus de mille ans que le Maroc existe... et l’Amazigh est toujours présent.... pourquoi voudrais tu que ça disparaisse comme en France?
 
On nous dit que l'amazigh est langue officielle, c'est des conneries.

Effectivement nous sommes marginalisés, pour moi il est en danger surtout dans le Nord (la darijisation de la region de Nador a debuté), les ait iznassen par exemple qui se font progressivement et sévèrement darijiser, ils abandonnent leur langue d'origine (comme si c'etait un déshonneur :D) en raison de la grande infuence des villes comme Oujda ou Aberkane, tant qu'on ne pourra pas le parler dans l'administration, l'apprendre à l'ecole et le promouvoir, on pourra dire que le tamazigh est en danger.
 
Haut