Les versions canonique actuel du coran

UNIVERSAL

---lcdcjve---
VIB
Salam UNIVERSAL

oui merci je connais
il y a aussi un lien où l'on peut avoir directement accés au manuscrit des coran les plus anciens
cela permet de mieu se rendre compte de l'evolution de l'ecriture de l'arabe
ça serait gentil de partager ^^

Edit: il ne faut pas oublier que les règles de l’arabe (vocabulaire, grammaire, etc.) découle directement du coran.
 

typologie

aedem sed aliter
Bladinaute averti
200923



Ce chrétien est un apostat de l'Islam.

peut importe ce qui m'interesse c ce qu'il dit
et contrairement a ce que m'affirmer certain savants musulmans comme ceux de la video c que tout les coran sont identique aucune lettre ne differe
et j'ai appris par les chretiens que c pas le cas qu'il existe des coran avec quelque variante ...
 

typologie

aedem sed aliter
Bladinaute averti
forme de variante dans le coran

où sont leur coran ?
http://www.maison-islam.com/articles/?p=575

... al-Qurtubî écrit : "La parole du Prophète ('alayhis-salâm) disant :
"Prenez le Coran de quatre personnes : de Ibn Ummi 'Abd [= Abdullâh ibn Mas'ûd] ; de Sâlim ; de Mu'âdh ; et de Ubayy ibn Ka'b"
[rapporté par al-Bukhârî, 4713, Muslim, 2464] montre la véracité du (athar de Muhammad ibn Ka'b al-qurazî)"
(Tafsîr ul-Qurtubî, p. 59).


variante chez les sahaba : https://www.maison-islam.com/articles/?p=181

--- D'après Abu-l-Fadhl ar-Râzî, il s'agit des catégories suivantes :
– 1) variantes d'accents (ikhtilâf ul-lahajât) : par exemple "nâs" / "nès" ; "yûmin" / "yu'min"; "salaka-kum" / "salak'kum" ;
– 2) variantes dans le genre d'un nom (ikhtilâf ul-asmâ') : c'est-à-dire féminin / masculin ;
– 3) variantes de termes (al-ibdâl) : comme "al-'ihn" / "as-Sûf" (la seconde variante étant rapportée de Ibn Mas'ûd) ; ou comme "wa tal'hin" / "wa tal'in" (la seconde variante étant relatée par Alî : Fat'h ul-bârî tome 9 p. 37).

Ces 3 catégories des variantes sont liées aux différences dialectales existant alors entre différentes régions d'Arabie...
La catégorie suivante est voisine : elle est due à des usages syntaxiques différents :
– 4) variantes liées aux cas syntaxiques (ikhtilâfu wujûh il-a'râb) : comme "al-'ayna" / "al-'aynu";

Les 3 catégories qui vont suivre sont quant à elles dues non plus aux seules différences de ce genre, mais à une certaine souplesse dans la révélation / récitation coranique :
– 5) variantes de temps de conjugaison des verbes (ikhtilâfu tas'rîf il-af'âl) : "bâ'id" / "ba'ada" ;
– 6) variantes liées à une inversion de mots (ikhtilâf ut-taqdîm wa-t-ta'khîr) : comme "wa jâ'at sak'rat ul-mawti bi-l-haqqi" / "wa jâ'at sak'rat ul-haqqi bi-l-mawti", cette seconde variante étant celle relatée par Abû Bakr (Fath ul-bârî, tome 9 p. 37) ;
– 7) variantes liées à la majoration ou à la diminution d'un ou deux mots (ikhtilâf un-naqs wa-z-ziyâda) : comme "wa mâ khalaqa-dh-dhakara wa-l-unthâ" / "wa-dh-dhakari wa-l-unthâ" (la seconde variante étant rapportée du Prophète par Abu-d-Dardâ' ; Ibn Mas'ûd aussi récitait de la sorte).

variante aprés l'unification des corans dans un meme socle dit coran de uthman
https://www.maison-islam.com/articles/?p=177

variante de lecture soit disant basé sur ce socle commun comparé :

https://nquran.com/ar/ayacompare/مقارنة-الآيات-بالروايات?aya=1&sora=18
http://fr.assabile.com/quran/riwayat

mais quel est se coran dit de uthman voir les plus anciens manuscrit connu a se jour et leur variante
https://corpuscoranicum.de/

variante et evolution de ce socle en changeant la forme des lettre et en y ajoutant des points diacritique et des harakat separation des verset qui explique certain variante et met a mal la these d'une lecture bati sur un meme socle

autrement sur college de france il y a un professeur qui fait une etude sur le sujet
ttps://www.college-de-france.fr/site/francois-deroche/_course.htm
 
Dernière édition:

typologie

aedem sed aliter
Bladinaute averti
difference entre hafs et warch
https://fr.wikipedia.org/wiki/Warch_'an_naafi'#Différence_entre_la_récitation_de_Warsh_et_de_Hafs

l'exemple de sourate Al-Shura (La consultation) 42:30 montre que l'explication du socle commun uthmanien ne tiens pas
certain pretende que ce sont les copie de ce coran uthmanien qui comporté des variantes mais encore une fois il faut le prouvé
quel manuscrit est le coran de uthman et quel sont les copie ?


meme les chretiens se moque de l'ignorance des musulmans sur ce sujet ....


 
Dernière édition:
Haut