Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Y a-t-il quelqu'un pour réfuter les arguments du frère bruno bonnet-eymard ?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Shahzadeh, post: 13967469, member: 213226"] Bonsoir roland. Le topic fait 33 pages et sur ces 33 pages tu cites mon premiers posts qui se trouve être à la première page. Or ces 5 fautes factuelles auxquelles je faisais allusion je les ai belle et bien cité au cours de la discussion c'est à dire à la deuxième ou troisième page si mes souvenir sont bon. Donc avant d'être aussi étonné il aurait fallu peut-être s'assurer que je n'ai pas énoncé ces fautes. Pour le coup, c'est ça qui est plutôt étonnant! [B][U]Edit[/U][/B]: il m'a fallu moins de deux minutes pour trouver (c'était à la deuxième page seulement). Post n°37: [I](...) Les fautes factuelles, dont j'avais parlé dans mon premier post, concernent uniquement les dix premières minutes de la première vidéo et ne seront pas forcément énoncés dans le même ordre que dans cette vidéo. 1/ Le père Bruno cite un passage coranique "hâdhâ al-kitâb" au lieu de "dhâlika al-kitâb". C'est peut-être pas grand chose mais il faut quand même un minimum de rigueur dans ce genre d'étude! 2/ À un moment, il parle du terme "Allahumma" et affirme (sans argument potable) qu'il renvoie au terme hébreux "élohim" (Dieu au pluriel). Le problème c'est que "Allahumma" signifie en arabe exactement "yâ Allah" et y'a rien dans le Texte coranique qui laisse entendre qu'il s'agisse de plusieurs divinité, bien au contraire! 3/ À un autre moment, il cite encore un passage coranique "lâ rayba fîhi" et pour lui ça veut dire "sans querelle". Bref, c'est faux car c'est pareil que "lâ chakka fîhi" c'est-à-dire "il n'y a aucun doute"! En fait, il a préféré parler de "querelle" plutôt que "doute" pour introduire une bêtise (je ne me souviens plus trop laquelle). 4/ Il traduit aussi "al-muttaqîn" par "ceux qui croient", c'est faux car la bonne traduction est "ceux qui craignent"! 5/ Et il traduit aussi "a fa lâ ta3qilûn" par "n'êtes-vous pas tortueux", là encore c'est faux car on traduit plutôt par "ne réfléchissez-vous donc pas"! Ici il dit que le terme "ta3qilûn" en hébreux ça veut dire "serpent" pour signifier une référence à la Bible. Bref, du grand n'importe quoi! 6/ Il traduit le mot "sourate" par "quantique" car il affirme qu'il vient d'un mot hébreux. Là aussi c'est faux (cf. [url]http://fr.wiktionary.org/wiki/sourate[/url]). 7/ Il dit aussi un truc bizarre pour les initiales qui figurent dans le premier verset de la deuxième sourate. Très franchement, j'ai pas trop envie de rentrer dans le détail... En dix minutes de visionnage, ça donne pas trop envie de continuer à regarder: la langue il ne la maîtrise pas, la rigueur il n'en a pas et la cohérence n'est pas au rendez-vous! Par contre, pour dire des choses fallacieuses et tendancieuses il se débrouille plutôt bien. Bref, c'est pas du tout un travail scientifique bien au contraire![/I] [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Y a-t-il quelqu'un pour réfuter les arguments du frère bruno bonnet-eymard ?
Haut