Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Général
Aide traduction darija - français
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="marokaine2frans, post: 14972777, member: 300399"] On est pas vraiment frère et sœur car nous n'avons pas les liens du sang mais [U][B]je le considère[/B][/U] comme tel sur ce site ;) En fait, comme j'ai déjà pu l'écrire + haut, "t3èla" donne un peu + de distance à ton interlocuteur et ce, même si tu le connais très bien. Ce que je veux dire par là c'est qu'[B][U]en fonction de la raison[/U] pour laquelle tu lui ordonnes de venir te voir[/B] : on peut percevoir moins de proximité que si tu lui avais dit "èji". De ce fait, ce que tu risques de lui dire en lui demandant de venir te voir n'est [U]pas forcément[/U] quelque chose [B]à prendre à la légère[/B] car considéré de beaucoup + sérieux en fonction du sujet abordé :cool: [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Général
Aide traduction darija - français
Haut