Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Jesus - mahomet
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="cjchfhpe, post: 6371047, member: 225117"] je ne vois pas pourquoi? * Mahomet est la forme de nom traditionnellement utilisée en français pour désigner le fondateur de l'Islam et les personnages historiques portant son nom[6]. Elle se sert des phonèmes et des accentuations que les locuteurs de cette langue utilisent. Les nouvelles transcriptions contemporaines du nom, Mohamed ou Mohammed ou Muhammad, ont parfois conduit à proposer l'adoption d'un nouveau terme en français. Cette question n'a toutefois pas été évoquée à l'Académie française. * Mahomet n'est pas une transcription ou une francisation actuelle des formes arabes, turques ou persanes, mais un nom propre qui est présent dans la langue française depuis ses origines et qui s'est formé avec elle. Il est dérivé de la forme latine que l'on retrouve au XIIIe siècle chez des auteurs comme Raymond Lulle[7], et plus d'un siècle avant dans la traduction du Coran faite en latin pour l'abbé de Cluny et théologien Pierre le Vénérable. C'est pourquoi elle est commune à d'autres langues européennes comme l'anglais traditionnel, et proche des versions des autres langues romanes : Mahoma en espagnol, Maomé en portugais, Maometto en italien, Mahomed en roumain. Le nom propre Mahomet serait, selon une autre interprétation, une déformation du turc Mehmet[réf. nécessaire][8],[9]. * Michel Masson[10] émet l'hypothèse, à l'aide de sources linguistiques et historiques, que la transcription de Muhammad en « Mahomet » relève du rejet du prophète de l'islam en Occident[11]. Son nom arabe Muḥammad (محمد) est parfois aussi transcrit Mohammed ou encore Muhammad, ce dernier étant la forme rencontrée majoritairement dans des ouvrages anglophones[12]. Parmi les variantes : * Mohamed est la forme rencontrée dans le Maghreb[13]. Elle est traditionnellement utilisée en français pour le prénom des personnes vivantes, la forme Mahomet étant réservée aux personnages historiques[14]. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Jesus - mahomet
Haut