La constitutionnalisation, revendication capitale du Mouvement Amazigh

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Ce que les Amazighs veulent

Chef de file du mouvement pour la reconnaissance de l’identité amazighe, l’académicien Mohamed Chafik adresse une lettre ouverte aux membres de la Commission consultative de révision de la Constitution (CCRC).

A mesdames et messieurs les professeurs chargés de l’élaboration du projet de notre future constitution. Permettez que, tout d’abord, je vous félicite pour la confiance qui vous est faite par S.M. le roi et par l’ensemble du peuple marocain. Et permettez, ensuite, que j’entre sans tarder dans le vif du sujet qui ne cesse de me tarauder l’esprit depuis des décennies. Les cercles makhzéniens, traditionalistes par définition, se forment d’eux-mêmes autour de chaque nouveau monarque, telles les générations spontanées, en profitant de l’effet gravitationnel qu’exerce le pouvoir politico-religieux. Dans ces cercles, il a toujours été rare, depuis des siècles, de trouver des défenseurs de la cause amazighe. Au fil du temps, l’amazighophobie s’est presque érigée en doctrine d’Etat. Et c’est là l’un des nœuds gordiens politiques qu’il y a lieu de trancher.

Retour aux sources

Le Makhzen historique n’a jamais cherché à se dégager des paradigmes médiévaux établis par les Omeyyades et les Abassides. Or, la culture amazighe, elle, est d’essence authentiquement démocratique. Notre future constitution serait bien avisée de chercher à s’en inspirer. En tout état de cause, l’histoire inscrira au crédit du génie politique de Mohammed VI le fait qu’il a solennellement lié, dans un même discours, la nécessité de nous mettre sérieusement en quête de justice et de démocratie à celle de considérer l’amazighité comme étant un élément central au cœur de notre identité nationale. M’autorisant à paraphraser et à expliciter les passages concernés du discours royal du 9 mars 2011, je dirais ceci : “Nous voulons, ensemble, promouvoir la démocratie ? Soit ! Retrouvons-la dans notre patrimoine le plus ancien d’abord !”.
Or, tout esprit soucieux d’être réaliste et équitable, ne peut que reconnaître la gravité des dommages subis par le patrimoine en question. Tant au nom d’un islam réel ou simulé que de l’idéologie panarabiste, l’amazighité est sournoisement combattue, depuis 1955, par des acteurs politiques racistes et doctrinaires, qui comptent sans la vivacité de la culture “chleuhe” et de l’humanisme qui en constitue la colonne vertébrale. Si vous en avez le temps, mesdames et messieurs, je m’essaierai à vous éclairer davantage sur les principes philosophiques qui fondent la vision amazighe de la vie en société(1).
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Chronique d’un déclin

D’un point de vue purement politique, il me semble évident que la nécessité s’impose d’établir un équilibre stable entre les deux principales composantes ethniques de notre identité, à savoir l’amazighité et l’arabité. Tenter, par des astuces juridiques, de dissoudre l’une de ces deux composantes dans l’autre serait illusoire et dangereux. Plus d’un évènement, graves ou bénins en apparence, l’ont prouvé tout au long des cinquante dernières années. A titre d’exemple, il ne s’effacera jamais de la mémoire amazighe le fait que des juges incompétents, malhonnêtes et sectaires, se sont permis d’envoyer en prison, à plusieurs reprises, des “Chleuhs” en détention préventive… juste pour “leur donner le temps d’apprendre la langue officielle du pays, l’arabe, afin qu’ils puissent s’y exprimer devant le tribunal”. Incroyable, n’est-ce pas ?! Et pourtant vrai ! C’était à la fin des années soixante-dix et au début des années quatre-vingts.
Mais il y a plus grave. La mémoire amazighe a pu observer à loisir et enregistrer fidèlement toutes les manigances qui ont abouti à l’effondrement du système éducatif marocain, entre 1955 et 1990. Les soi-disant défenseurs des valeurs arabes et islamiques, sous prétexte de combattre l’hégémonisme culturel français, engagent fébrilement l’Etat sur la voie d’une arabisation menée à un rythme forcené, dont deviennent successivement victimes l’enseignement primaire, l’enseignement secondaire, puis l’université. Pour ce faire, ils agissent “aussi bien” lorsqu’ils sont aux commandes des rouages politico-admnistratifs, en “poussant à la roue” de toutes leurs forces, que lorsqu’ils se trouvent jetés dans l’opposition, en orchestrant un tapage médiatique assourdissant(2), dont ne se détachent et jaillissent clairement que les insultes hurlées à l’adresse des “valets du colonialisme”. Evidemment, pour faire bonne mesure, ils affichent un patriotisme tellement sourcilleux qu’il en devient hypnotisant.
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Amazigh par la langue

Pendant ce temps, tout ce temps, leurs propres enfants font tranquillement leurs études dans les établissements scolaires et universitaires français, au Maroc et en France. Ils ont ainsi atteint leur double objectif : préparer leur progéniture à former une élite et cantonner celle de la piétaille “arabo-berbère” dans des zones de médiocrité intellectuelle. Pour leur malheur, ils ont ainsi fait perdre aux Amazighs les mieux avisés toute envie de continuer à s’arabiser. L’un des grands leaders du panarabisme marocain ne répétait-il pas, à la fin des années cinquante, que “le Berbère, c’est tout Marocain qui n’a pas été à l’école” ? Il doit s’être retourné dans sa tombe quand il a lu, dans une thèse de doctorat(3), que ce sont les Berbères les mieux instruits qui veulent affirmer leur propre identité, à l’exception, peut-être, des idéalistes intrépides qui ont subi le noir des geôles et la torture des années de plomb, et n’ont pu être témoins des vexations et exactions endurées à l’époque par les Amazighs.
Pour me résumer et conclure, je dirais, mesdames et messieurs, que les Amazighs sont amazighs par la langue, et non par la race, tout comme les Arabes marocains sont plus arabes par l’idiome qu’ils pratiquent que par leurs origines. Par ailleurs, la modernité a fait prendre conscience à tous les musulmans qu’il n’est pas du tout nécessaire de s’arabiser pour devenir bon croyant. Bien au contraire, c’est l’affirmation des identités ethniques, culturelles et linguistiques qui contribue le mieux à éclairer la conscience universaliste de l’humanité. Prétendre l’inverse, sous le prétexte fallacieux de donner un sens “linguistiquement univoque” au mot patriotisme, procède d’une vision étriquée de l’intérêt supérieur de la nation.
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Le berbère pour tous

Rappelons-nous que les chemins les plus faciles, dans la recherche du bien, ne sont jamais les meilleurs. De mon humble point de vue, la voie la mieux indiquée pour donner corps au projet d’une démocratisation réelle et d’une mise en harmonie du droit marocain avec les exigences de l’humanisme moderne, il y a lieu d’affirmer clairement que “le Maroc est un pays africain musulman de par sa géographie et son histoire. Ses deux langues officielles sont l’amazighe et l’arabe. Dans le but de s’ouvrir largement à la modernité et de mettre à niveau son système éducatif, il recourt à l’usage d’une langue étrangère dite principale, le français, et inscrit aux programmes de ses enseignements secondaires et supérieurs, selon les besoins et les possibilités, l’étude d’une, deux, trois ou quatre langues étrangères, dites secondaires, à savoir, par ordre d’importance, l’anglais, l’espagnol, l’allemand et l’italien…”. Et je me permets d’ajouter que dans cette brève formulation réside le secret d’une modernisation paisible et féconde de nos mentalités, de nos mœurs et de notre système éducatif, s’il est repris vigoureusement en mains pendant au moins une vingtaine d’années.
Une refonte totale de nos programmes d’enseignement permettrait de revoir nos méthodes pédagogiques, d’une part, et d’enseigner la langue amazighe à tous les enfants marocains, d’autre part. “L’amazighité, dit clairement le discours du 9 mars 2011, est le patrimoine commun de tous les Marocains, sans exclusive…”. Le discours royal implique pour tout Marocain arabophone le devoir d’apprendre le berbère, car les langues ne sont pas des objets d’art qui se conservent dans des musées, mais de vrais êtres vivants. Non parlées et non enseignées, elles sont vouées à la disparition. Or, l’amazighité se résume en la survie quasi miraculeuse du berbère…
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Ecoute, écoute !

Ayez la magnanimité d’accepter que je vous dise, les yeux dans les yeux au sens moral de l’expression, que je m’interdis de nourrir le moindre doute à l’égard de votre probité intellectuelle. Je suis convaincu que la conscience de chacun de vous ne cesse de lui susurrer au creux de l’oreille, depuis déjà plusieurs jours ou plusieurs semaines, des propos dont la teneur pourrait être ainsi exprimée : “Attention, tu fais partie de cette commission en tant que “technicien” du droit ou en tant que défenseur des valeurs morales ! Ne te pose donc pas en redresseur de torts, et encore moins en régent d’une opinion publique orpheline de ses guides traditionnels, encore vivants pour la plupart, certes, mais errants sans âme dans les allées ou les vastes antichambres du pouvoir. Ecoute, et écoute, et écoute encore ! Ce sera le plus dur dans ta tâche, car écouter n’implique pas forcément entendre quand l’oreille tendue est cernée d’épaisses murailles enfouies dans les replis de la conscience. Au cas où tu n’aurais rien compris au brouhaha environnant, rends modestement ton tablier !”.
Acceptez, mesdames et messieurs, que je m’incline profondément devant le lourd fardeau que portent vos épaules.

(1) “L’apport de la Berbérie” in L’Apport de l’Afrique à la pensée humaine, de Eugène Guernier, pp. 142 à 229, Ed. Payot, Paris, 1952.
(2) “Bayane tarikhi limouthaqqafî lmaghrib”, 1970, en arabe.
(3) “L’Etat national et les Berbères. Le cas marocain. Mythe colonial et négation nationale”, Mustapha El Qadery, Montpellier III, thèse d’histoire contemporaine, 1995.

BIO express
1926. Naissance à Beni Sadden, dans la région de Fès.
1955. Démarre une carrière administrative en tant qu’inspecteur de l’enseignement primaire.
1967. Inspecteur principal au ministère de l’Education nationale.
1972. Nommé secrétaire d’Etat auprès du Premier ministre.
1976-1982. Directeur du Collège royal.
1980. Entre à l’Académie du royaume du Maroc.
1990. Publie le premier tome du Dictionnaire bilingue arabe-amazigh en trois volumes.
2001-2003. Recteur de l’Institut royal de la culture amazighe (IRCAM).
2002. Reçoit le Grand Prix prince Claus des Pays-Bas pour la culture et le développement.

source: TelQuel
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Coordinations des associations amazighes du Maroc et la constitutionnalisation de tamazight

Les confédérations, associations et sections d'associations amazighes se sont réunies le 2 avril 2011 au siège de l'association Marocaine pour la Recherche et l'Echange Culturel (AMREC) à Rabat. Après discussion sur la situation et l'évolution de la revendication amazigh depuis les manifestations du 20 février, elles se sont mises d'accord sur la publication d'un document intitulé « Document des associations et coordinations des associations amazighes au sujet de la constitutionnalisation de tamazight ». Dans ce texte figure ce qui suit :

1- Le préambule de la prochaine constitution doit reconnaitre l'amazighité du Maroc comme fondement historique et civilisationnel et tamazight comme le cœur de l'identité marocaine unie.
2- Considérer le Maroc comme une partie de l'Afrique du Nord et de la Méditerrané.
3- Donner au préambule de la constitution la même valeur juridique que les autres articles.
4- Reconnaitre tamazight comme langue officielle et l'Etat s'engage à garantir l'utilisation de tamazight dans tous les secteurs de la vie publique et élaborer les lois nécessaires à cette utilisation.
5- Prendre en compte la dimension historique et culturelle dans le découpage des régions pour garantir un développement équilibré qui préserve les particularités régionales.
6- Reconnaitre que les lois internationales sont suprêmes et prendre en considération l'Azerf (droit amazigh) comme source de législation.

Amazighnews
 
Coordinations des associations amazighes du Maroc et la constitutionnalisation de tamazight

1- Le préambule de la prochaine constitution doit reconnaitre l'amazighité du Maroc comme fondement historique et civilisationnel et tamazight comme le cœur de l'identité marocaine unie.
2- Considérer le Maroc comme une partie de l'Afrique du Nord et de la Méditerrané.
3- Donner au préambule de la constitution la même valeur juridique que les autres articles.
4- Reconnaitre tamazight comme langue officielle et l'Etat s'engage à garantir l'utilisation de tamazight dans tous les secteurs de la vie publique et élaborer les lois nécessaires à cette utilisation.
5- Prendre en compte la dimension historique et culturelle dans le découpage des régions pour garantir un développement équilibré qui préserve les particularités régionales.
6- Reconnaitre que les lois internationales sont suprêmes et prendre en considération l'Azerf (droit amazigh) comme source de législation.

Amazighnews

1) Y'a pas d'amazighité au Maroc, mais une marocanité du Maroc dans laquelle l'amazigh est une composante, et le tamazigh (la langue) est pas le coeur de l'identité marocaine. Les traditions oui, la langue non (et le tamazight n'est pas parlée au Maroc, les gens parlent chleuh, tamazight central et tarifit).

2) Ca change quoi de dire que le Maroc est une partie de l'Afrique du Nord et de la Mediterrannee? On sais ou est le Maroc, c'est pas en Amerique. Le Maroc est une partie du Maghreb, le Maghreb c'est l'Afrique du Nord.. Si cette appélation te soule, derb ghassek m3a l7it.

3) Un préambule reste un préambule.

4) L'arabe est la langue qui unit les Marocains, c'est la langue qui les unit au Maghreb ainsi que la langue qui les unit au reste du monde arabe. On t'a déja dis, deux langues officielles s'appliquent à des pays comme la Suisse, le Canada ou l'Inde, mais au Maroc tu as UN SEUL PEUPLE. UN PEUPLE = UNE LANGUE OFFICIELLE, tu fera pas passer des dialectes regionaux pour UNE langue et en faire une langue officielle, et surtout tu me tapissera pas le Maroc avec du tifinagh partout, tout comme tu verra pas les egyptiens mettrent des hieroglyphes partout ou les libanais écrirent en phénicien ou en arameen. Stop avec ce non-sens.

6- L'AZERF comme source de droit? Mmmmmm désolé on est un pays musulman, les sources du droit devraient être d'origines islamiques, une autre source serait de l'hérésie

SALAM
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Selon des sources fiables , Abdellatif Manouni, président de la Commission Consultative de la Révision Constitutionnelle va rencontrer plusieurs militants de mouvement amazigh pour discuter l'officialisation de la langue amazighe .
 
"Abdellatif Manouni, président de la Commission Consultative de la Révision Constitutionnelle va rencontrer plusieurs militants de mouvement amazigh pour discuter l'officialisation de la langue amazighe."

Tes sources stp?
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
1) Y'a pas d'amazighité au Maroc, mais une marocanité du Maroc dans laquelle l'amazigh est une composante, et le tamazigh (la langue) est pas le coeur de l'identité marocaine. Les traditions oui, la langue non (et le tamazight n'est pas parlée au Maroc, les gens parlent chleuh, tamazight central et tarifit).

La langue arabe n'est pas parlée au Maroc et pourtant elle es officielle .

Pourquoi ce sera haram d'officialisé la langue des Amazighs dans la constitution de leur pays ?


2) Ca change quoi de dire que le Maroc est une partie de l'Afrique du Nord et de la Mediterrannee? On sais ou est le Maroc, c'est pas en Amerique. Le Maroc est une partie du Maghreb, le Maghreb c'est l'Afrique du Nord.. Si cette appélation te soule, derb ghassek m3a l7it.

Ca change beaucoup pour les amazighs , à chaque je lis quelque part le Maghreb arabe, je sens comme une terrible insulte pour moi et mes ançêtres .

Il faut respecter l'identité des amazighs si on veut construire un Etat de droit et des égalités.



3) Un préambule reste un préambule.

On parle de la réforme de la constitution .



4) L'arabe est la langue qui unit les Marocains, c'est la langue qui les unit au Maghreb ainsi que la langue qui les unit au reste du monde arabe. On t'a déja dis, deux langues officielles s'appliquent à des pays comme la Suisse, le Canada ou l'Inde, mais au Maroc tu as UN SEUL PEUPLE. UN PEUPLE = UNE LANGUE OFFICIELLE, tu fera pas passer des dialectes regionaux pour UNE langue et en faire une langue officielle, et surtout tu me tapissera pas le Maroc avec du tifinagh partout, tout comme tu verra pas les egyptiens mettrent des hieroglyphes partout ou les libanais écrirent en phénicien ou en arameen. Stop avec ce non-sens.
Je ne pense pas que l'arabe unit les marocains , personne ne parle cette langue dans sa vie quotidienne .

D'ailleurs , c'est le tamazight qui unit les marocains,car c'est la langue autochtone de tous les Marocains sans exception selon un rapport de l’UNESCO .
 
La langue arabe n'est pas parlée au Maroc et pourtant elle es officielle .

Pourquoi ce sera haram d'officialisé la langue des Amazighs dans la constitution de leur pays ?




Ca change beaucoup pour les amazighs , à chaque je lis quelque part le Maghreb arabe, je sens comme une terrible insulte pour moi et mes ançêtres .

Il faut respecter l'identité des amazighs si on veut construire un Etat de droit et des égalités.





On parle de la réforme de la constitution .




Je ne pense pas que l'arabe unit les marocains , personne ne parle cette langue dans sa vie quotidienne .

D'ailleurs , c'est le tamazight qui unit les marocains,car c'est la langue autochtone de tous les Marocains sans exception selon un rapport de l’UNESCO .


Cite moi UN SEUL pays qui parle l'arabe moderne standard dans la vie quotidienne? PERSONNE, tout le monde parle dialectal, du Maroc au Bahrain en passant par la Syrie et l'Irak, l'Arabie Saoudite et le Yemen. L'arabe moderne standard est utilisé par la presse, en politique, dans l'éducation, la littérature, etc.. mais les gens entre eux parle le dialectal. Et le tamazight unit pas les Marocains car les chleuhs parlent tachelhit, les riffains parlent leur dialecte, les zayanes parlent leur dialectes, mais pratiquement tout le monde parle darijja. Donc l'élément unificateur c'est bel et bien l'arabe, y compris entre deux berberophones comme un chleuh et un riffain ou entre un zayane et un kabyle.

Et je t'ai déja dis, avoir deux langues officielles ne s'appliquent pas à la réalité linguistique et culturelle du Maroc. Tu as pas les Arabes et les Berberes et tu n'a pas UNE population amazigh. Tu as des Marocains dont la langue la plus parlée est l'arabe dialectal marocain, ainsi que plein de dialectes comme le tachelhit, le tarifit, etc, etc, etc.. Moi je serais pas contre de reconnaitre en dialectes nationales le tachelhit et le tarifit, etc (meme si honnetement j'en vois pas l'utilité) mais l'amazigh non, ca serait une victoire pour la Kabylie séparatiste et non pas pour le Maroc et seul le Maroc compte pour moi à cette heure ci. C'est leur combat que vous menez. L'identité amazigh c'est un concept politique juste récent, il n'a aucune légitimité culturelle. Un vrai chleuh se revendique chleuh, un vrai riffain se revendique riffain, si tu prone une autre identité, c'est ton choix, mais nous impose pas ce choix dans notre constitution.

L'appellation MAGHREB ARABE (AL MAGHREB EL ARABI >>> l'occident arabe) c'est un terme qui existe depuis l'époque juste aprés les invasions avec le MAROC appelé AL MAGHRIB AL AQSA, le territoire de l'ALGERIE AL MAGHRIB AL AWSAT et la Tunisie AL MAGHRIB AL ADNA, tes ancetres se sentiraient beaucoup plus insultés que tu fasse la promotion d'une culture indépendante alors qu'eux se revendiquaient MUSULMAN avant tous, puis l'appartenance à leur tribus respectives et non AMAZIGH.
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
T'en fait pas habibi je comprends l'arabe, ce qui me fais marrer c'est que tu me sorte TAMAZGHAPRESS, un site comme AMAZIGHWORLD, KABYLES.ORG, TAMAZGHA.COM, ce sont des sites biaisés sans aucune crédibilité et qui prone de la desinformation. Tu peux pas me citer un article d'une source FIABLE? LOL
Tu veut que je te cite un artcle de la fameuse ''MAP'' ?

On voit bien que t'es fermé d'esprit , ton problème c'est que tu n'arrives pas à te débarrasser de ta haine envers les tiens , j'ai toujours dit que les berbere n service sont les champions du monde de la haine de soi!
 
Tu veut que je te cite un artcle de la fameuse ''MAP'' ?

On voit bien que t'es fermé d'esprit , ton problème c'est que tu n'arrives pas à te débarrasser de ta haine envers les tiens , j'ai toujours dit que les berbere n service sont les champions du monde de la haine de soi!

Et les kabylistes sont les specialistes du lancage de balle =) Et je ne m'attends pas a ce que tu me cite MAP, mais une source fiable. Tu me sors l'adresse d'un blog qui fais de la desinformation, donc ou tu me sors une source qui en vaut la route ou tu t'abstiens.. Haine ou pas haine de soi, y'en a marre de la desinformation et du revisionnisme. Et je suis pas une berbere de service, je suis une MAROCAINE et fiere de l'etre.
 

chleuh pur

achilhi
Et les kabylistes sont les specialistes du lancage de balle =) Et je ne m'attends pas a ce que tu me cite MAP, mais une source fiable. Tu me sors l'adresse d'un blog qui fais de la desinformation, donc ou tu me sors une source qui en vaut la route ou tu t'abstiens.. Haine ou pas haine de soi, y'en a marre de la desinformation et du revisionnisme. Et je suis pas une berbere de service, je suis une MAROCAINE et fiere de l'etre.
la SOURCE FIABLE est sur le terrain c est la majorite silencieuse tous les berbers sont des berbers de service seulement il y a ceux qui sont au service de l occident d autres au service des sionistyes comme le soit disant mouvement amazigh et il y a ceux qui sont au service de la nation et de leuir racine berbere musulmane
moi en tant que berber je ne suis pas amazigh et je ne tombe pas dans le piege des perdus ou des pions qui sement la haine,la separation et les mensonges tous les chleuhs du monde denoncent l exclusion de leur ethnie chleuh et revendiquent l ecriture de leur langue avec les lettres arabes et denoncent aussi la dictature d une minorite sans screpule c est a dire les soit disant amazigh qu on appelle des AMASSIHKS
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Et le tamazight unit pas les Marocains car les chleuhs parlent tachelhit, les riffains parlent leur dialecte, les zayanes parlent leur dialectes, mais pratiquement tout le monde parle darijja. Donc l'élément unificateur c'est bel et bien l'arabe, y compris entre deux berberophones comme un chleuh et un riffain ou entre un zayane et un kabyle.

Il me semble que tu ne connais rien de l'amazighité ,les linguistes et les chercheur ont démontré queTamazight est une langue à part entière, et seuls ceux qui souhaitent sa disparition et sa mort la découpent en:Tamazight du rif, Tamazight du ouarzazat , Tamazight du truc etc...

L'identité amazigh c'est un concept politique juste récent, il n'a aucune légitimité culturelle. Un vrai chleuh se revendique chleuh, un vrai riffain se revendique riffain, si tu prone une autre identité, c'est ton choix, mais nous impose pas ce choix dans notre constitution.

Encore une fois tu as prouvé que tu ne connais rien des amazighs ,un chleuh ou un rifain appartient à la grande famille de Berbères ou Amazighs . Donc un chleuh est un Amazigh .

Culturellement la culture amazigh est fondamentalement identique partout, mais dans l'absolut il y'a quelques petites différences dûe à leur emplacement géographique et historique.

L'appellation MAGHREB ARABE (AL MAGHREB EL ARABI >>> l'occident arabe) c'est un terme qui existe depuis l'époque juste aprés les invasions avec le MAROC appelé AL MAGHRIB AL AQSA, le territoire de l'ALGERIE AL MAGHRIB AL AWSAT et la Tunisie AL MAGHRIB AL ADNA, tes ancetres se sentiraient beaucoup plus insultés que tu fasse la promotion d'une culture indépendante alors qu'eux se revendiquaient MUSULMAN avant tous, puis l'appartenance à leur tribus respectives et non AMAZIGH.

Pour l'info ,Le terme arabe de« Maghreb» s'est imposé à partir de 1960-65 pour se substituer à l'expression d' « Afrique du Nord ».

En tant qu'amazigh, je suis outré, blessé par une telle appellation pour le moins raciste, parce que exclusive. Même l'agence officielle du régime est qualifié d'arabe. En plus, le Maroc est membre d'un nombre infini d'organisations ethnicistes arabes ...

En tous cas , Le roi a annoncé d'importantes réformes démocratiques ,la connaissance de l'amazighité d'une maniére officielle est un droit fondamental pour les Amazighs, les autochtones de cette terre.Ce peuple qui a durement et longuement souffert de la marginalisation systématique sur tous les niveaux dont leur identité culturelle.C est le moment ou jamais pour se réconcilier avec notre passé.
 
Il me semble que tu ne connais rien de l'amazighité ,les linguistes et les chercheur ont démontré queTamazight est une langue à part entière, et seuls ceux qui souhaitent sa disparition et sa mort la découpent en:Tamazight du rif, Tamazight du ouarzazat , Tamazight du truc etc...



Encore une fois tu as prouvé que tu ne connais rien des amazighs ,un chleuh ou un rifain appartient à la grande famille de Berbères ou Amazighs . Donc un chleuh est un Amazigh .

Culturellement la culture amazigh est fondamentalement identique partout, mais dans l'absolut il y'a quelques petites différences dûe à leur emplacement géographique et historique.



Pour l'info ,Le terme arabe de« Maghreb» s'est imposé à partir de 1960-65 pour se substituer à l'expression d' « Afrique du Nord ».

En tant qu'amazigh, je suis outré, blessé par une telle appellation pour le moins raciste, parce que exclusive. Même l'agence officielle du régime est qualifié d'arabe. En plus, le Maroc est membre d'un nombre infini d'organisations ethnicistes arabes ...

En tous cas , Le roi a annoncé d'importantes réformes démocratiques ,la connaissance de l'amazighité d'une maniére officielle est un droit fondamental pour les Amazighs, les autochtones de cette terre.Ce peuple qui a durement et longuement souffert de la marginalisation systématique sur tous les niveaux dont leur identité culturelle.C est le moment ou jamais pour se réconcilier avec notre passé.

Quels chercheurs? Quels linguistes? LOL au Maroc, le Tamazight (ou le Braber) c'est la langue des gens de l'Anti-Atlas. Viens pas me dire que je connais rien en l'amazighité, je m'en fous de ca, je suis une chelha, POINT FINALE. Y'a pas de supra-identité ou supra groupe a part dans vos esprits malades.

Et en disant que la culture amazigh est fondamentalement identique partout, désolé mais les chleuhs veulent appeler leurs enfants Rahma, M'barka, Imane, et pas Idir, Massnessen ou Numidia. La culture est différente, et surtout la vision de l'Islam comme identité premiere est différente aussi.

Pour info mon grand, meme Ibn Khaldoum que vous adorez citer appelait le MAROC AL MAGHRIB AL AQSA :). Si tu es bléssé par l'appelation arabe du Maroc et si tu te reconnais pas la dedans, te7 men charjam tu veux que je te dise quoi? Vous êtes une minorité a penser comme ca, tu joue sur le nombre de berberophones au Maroc pour faire genre ca concerne le plus grand nombre, mais la plupart d'entre nous on a rien contre parler darijja et parler notre dialecte berbere, et avoir l'arabe standard comme langue officielle. Tu veux quoi? Que le Maroc quitte la LIGUE ARABE? LOL meme pas en reve.

Le roi va changer sa position vis a vis des Fassis c'est tout ce que je reclamme, que les hauts postes representent le Maroc en long et en large, mais de dire que les berberophones sont autochtones, désolé on l'est tous, y'a pas de plus ou moins autochtones au Maroc au 21eme siecle.
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Quels chercheurs? Quels linguistes? LOL au Maroc, le Tamazight (ou le Braber) c'est la langue des gens de l'Anti-Atlas. Viens pas me dire que je connais rien en l'amazighité, je m'en fous de ca, je suis une chelha, POINT FINALE. Y'a pas de supra-identité ou supra groupe a part dans vos esprits malades.

Je sais très bien que tu ne connais rien de l'amazighité et des amazighs pour t'éclairé un peu je te cite les noms de linguistes et chercheurs amazighs qui confirment que le tamazight est une Langue a part entiére .

Lahcen oulhaj :lahcen oulhaj economiste et linguiste (Member de la “Commission consultative de révision de la constitution” )

Fadoua Ataa Allah, (Linguiste d’un père arabophone et d’une mère amazighophone )

Mohamed chafik chercheurs amazigh marocain ...

PArle pour toi ma petite , selon un sondage récent , 70% des marocains sont pour l'officialisation de tamazight .


Et en disant que la culture amazigh est fondamentalement identique partout, désolé mais les chleuhs veulent appeler leurs enfants Rahma, M'barka, Imane, et pas Idir, Massnessen ou Numidia. La culture est différente, et surtout la vision de l'Islam comme identité premiere est différente aussi..

Parle pour toi , je t'en prie , les chleuhs comme tu les appelles mangent aussi le couscous , Tajine , Tahrirte ,Sans oublier leur accoutrement: leur ajllabi, leur aselham, leur babouches...

Quand aux prénoms , c'est un choix personelle ,plusieurs enfants sont privé de leur prénoms amazighs , à khenifra , ouarzazat ...

Pour info mon grand, meme Ibn Khaldoum que vous adorez citer appelait le MAROC AL MAGHRIB AL AQSA :). Si tu es bléssé par l'appelation arabe du Maroc et si tu te reconnais pas la dedans, te7 men charjam tu veux que je te dise quoi? Vous êtes une minorité a penser comme ca, tu joue sur le nombre de berberophones au Maroc pour faire genre ca concerne le plus grand nombre, mais la plupart d'entre nous on a rien contre parler darijja et parler notre dialecte berbere, et avoir l'arabe standard comme langue officielle. Tu veux quoi? Que le Maroc quitte la LIGUE ARABE? LOL meme pas en reve.

Va te cultivé petite , Al maghreb Al Aqsa c'est le maroc Actuel , cette appellation ne désigne pas le maghreb en general .

L'expression Maghreb arabe , porte un qualificatif ethnique et raciste , autrement dit , le maghreb appartiens aux arabes , les amazighs les autochtones n'ont pas le droit d'exister sur leur propre terre .

Le roi va changer sa position vis a vis des Fassis c'est tout ce que je reclamme, que les hauts postes representent le Maroc en long et en large, mais de dire que les berberophones sont autochtones, désolé on l'est tous, y'a pas de plus ou moins autochtones au Maroc au 21eme siecle.

N’en déplaise à certains, en Afrique du Nord, les seuls autochtones qu’on connaisse ce sont les Amazighs. Et les Marocains justement sont majoritairement amazighs.

Aux Nations Unis, il y a une organisation qui est celle des autochtones dans le monde. on y trouve les Amazighs d'afrique du nord .

http://www.gitpa.org/Peuple GITPA 500/GITPA flash 500-3-17memorandum.htm

http://www.icrainternational.org/liens/
 

chleuh pur

achilhi
Je sais très bien que tu ne connais rien de l'amazighité et des amazighs pour t'éclairé un peu je te cite les noms de linguistes et chercheurs amazighs qui confirment que le tamazight est une Langue a part entiére .

Lahcen oulhaj :lahcen oulhaj economiste et linguiste (Member de la “Commission consultative de révision de la constitution” )

Fadoua Ataa Allah, (Linguiste d’un père arabophone et d’une mère amazighophone )

Mohamed chafik chercheurs amazigh marocain ...

PArle pour toi ma petite , selon un sondage récent , 70% des marocains sont pour l'officialisation de tamazight .




Parle pour toi , je t'en prie , les chleuhs comme tu les appelles mangent aussi le couscous , Tajine , Tahrirte ,Sans oublier leur accoutrement: leur ajllabi, leur aselham, leur babouches...

Quand aux prénoms , c'est un choix personelle ,plusieurs enfants sont privé de leur prénoms amazighs , à khenifra , ouarzazat ...



Va te cultivé petite , Al maghreb Al Aqsa c'est le maroc Actuel , cette appellation ne désigne pas le maghreb en general .

L'expression Maghreb arabe , porte un qualificatif ethnique et raciste , autrement dit , le maghreb appartiens aux arabes , les amazighs les autochtones n'ont pas le droit d'exister sur leur propre terre .



N’en déplaise à certains, en Afrique du Nord, les seuls autochtones qu’on connaisse ce sont les Amazighs. Et les Marocains justement sont majoritairement amazighs.

Aux Nations Unis, il y a une organisation qui est celle des autochtones dans le monde. on y trouve les Amazighs d'afrique du nord .

http://www.gitpa.org/Peuple GITPA 500/GITPA flash 500-3-17memorandum.htm

http://www.icrainternational.org/liens/
tu parles des nations unis et la c est le comble et souviens toi des sioniste et de darfour sans parler de la somalie ou encore les indiens d amerique nous les chleuhs noune sommes pas une minorite mais une majorite ecrasante et nous sommes des berbers marocains musulmans on n irapas a l on u car le vetou americain est la si notre cause ne va pas avec l agenda sioniste ou le busness americain occidental almors pas de foutaises un autre monde est ne
salam
 

amssrem

nec dh'mazigh
tu parles des nations unis et la c est le comble et souviens toi des sioniste et de darfour sans parler de la somalie ou encore les indiens d amerique nous les chleuhs noune sommes pas une minorite mais une majorite ecrasante et nous sommes des berbers marocains musulmans on n irapas a l on u car le vetou americain est la si notre cause ne va pas avec l agenda sioniste ou le busness americain occidental almors pas de foutaises un autre monde est ne
salam
comment dire ???? on ne peut rendre la vu a un aveugle . sidna 3issa ou est tu ? je crois que on a besoin de ton retour on attend que ça , YA TROP DAVEUGLE AU MAROC
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
tu parles des nations unis et la c est le comble et souviens toi des sioniste et de darfour sans parler de la somalie ou encore les indiens d amerique nous les chleuhs noune sommes pas une minorite mais une majorite ecrasante et nous sommes des berbers marocains musulmans on n irapas a l on u car le vetou americain est la si notre cause ne va pas avec l agenda sioniste ou le busness americain occidental almors pas de foutaises un autre monde est ne
salam
C'est du hors sujet .
 

chleuh pur

achilhi
C'est du hors sujet .
je n ai relate qu une partie c est toi qui a evoque l o n u et je vous ajoute que les berbers et surtout nous les ichelhines nous ne sommes pas des authctones et meme les rifains ou les amazighs mais nous formons le peuple marocain et lorsqu on prononce un mot ou un nom surtout dans une langue etrangere colonialiste comme le français ou l espagnol il faut s assurer de son vrai sens car authctone veut dire indigene un petit tour dans googl te convaincra et nous les berbers amazighs,rifains ou chleuhs nous ne sommes pas des indigenes comme le veut le colonialisme et les soit disant amazighs appeles des amassikhs
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
je n ai relate qu une partie c est toi qui a evoque l o n u et je vous ajoute que les berbers et surtout nous les ichelhines nous ne sommes pas des authctones et meme les rifains ou les amazighs mais nous formons le peuple marocain et lorsqu on prononce un mot ou un nom surtout dans une langue etrangere colonialiste comme le français ou l espagnol il faut s assurer de son vrai sens car authctone veut dire indigene un petit tour dans googl te convaincra et nous les berbers amazighs,rifains ou chleuhs nous ne sommes pas des indigenes comme le veut le colonialisme et les soit disant amazighs appeles des amassikhs
En anthropologie, un autochtone est une personne dont les ancêtres sont originaires de l'endroit où elle habite .

Les Arabes sont les autochtones de l'Arabie .

Les Amazighs sont les autochtones de l'Afrique du nord .

Capiche ?
 

amssrem

nec dh'mazigh
je n ai relate qu une partie c est toi qui a evoque l o n u et je vous ajoute que les berbers et surtout nous les ichelhines nous ne sommes pas des authctones et meme les rifains ou les amazighs mais nous formons le peuple marocain et lorsqu on prononce un mot ou un nom surtout dans une langue etrangere colonialiste comme le français ou l espagnol il faut s assurer de son vrai sens car authctone veut dire indigene un petit tour dans googl te convaincra et nous les berbers amazighs,rifains ou chleuhs nous ne sommes pas des indigenes comme le veut le colonialisme et les soit disant amazighs appeles des amassikhs

dieu nous a creer en tribu puis en nation puis en peuple pour que nous nous aimions , lislam nous a unis nous les imazighen , on en a rien a foutre de tes insulte que tu a heriter de ton epoque jahilyen .
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
c est de ce cote la d ou sont venus les berbers
La wah , les Amazighs sont venus de Mars .

Je ne comprend pas pourquoi faut-il toujours faire venir les Nord Africains de l'arabie , et pourquoi pas l'inverse ? Pourquoi les Moyen Orientaux ne seraient-ils pas partis d'Afrique du Nord ? Il est triste de constater que l'idéologie fait encore des malheurs. Il faut apprendre à remettre en question ce que l'on appris à l'école ou ailleurs. Sinon, on resterait accroché à des mythes plus que risibles.

D'ailleurs , les seuls peuples venus du Moyen Orient, attestés historiquement, sont les juifs, les Phyniciens et les Arabes. Si deux premiers ont complètement disparu (avec quelques juifs quand même), ces derniers sont encore là. Culturellement s'entend grâce seulement et uniquement à la religion musulmane. Pas plus pas moins.
 

chleuh pur

achilhi
La wah , les Amazighs sont venus de Mars .

Je ne comprend pas pourquoi faut-il toujours faire venir les Nord Africains de l'arabie , et pourquoi pas l'inverse ? Pourquoi les Moyen Orientaux ne seraient-ils pas partis d'Afrique du Nord ? Il est triste de constater que l'idéologie fait encore des malheurs. Il faut apprendre à remettre en question ce que l'on appris à l'école ou ailleurs. Sinon, on resterait accroché à des mythes plus que risibles.

D'ailleurs , les seuls peuples venus du Moyen Orient, attestés historiquement, sont les juifs, les Phyniciens et les Arabes. Si deux premiers ont complètement disparu (avec quelques juifs quand même), ces derniers sont encore là. Culturellement s'entend grâce seulement et uniquement à la religion musulmane. Pas plus pas moins.
le moyen orient est le berceau de toutes les civilisations et de toutes les religions et il est bete celui qui croit au contraire
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Scientifiquement parlant, l'homme vient d'Afrique et non pas le contraire. En tous les cas, c'est ce à quoi est arrivée la recherche scientifique.
 

chleuh pur

achilhi
Scientifiquement parlant, l'homme vient d'Afrique et non pas le contraire. En tous les cas, c'est ce à quoi est arrivée la recherche scientifique.
la science change de jour en jour et je crois que tu ne suis pas les evennements les jours derniers ils ont trouve en syrie le plus ancien squelette humain du monde
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
la science change de jour en jour et je crois que tu ne suis pas les evennements les jours derniers ils ont trouve en syrie le plus ancien squelette humain du monde
Faux , en Syrie , ils ont découvert des sequelttes humain du IIIe millénaire avant J.C .

Le plus ancien squelette a été découvert en Ethiopie
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Un linguicide programmé par Meryam Demnati de l'Observatoire amazigh des droits et libertés - Maroc

La question de l’amazighité du Maroc relève de grandes questions politiques auxquelles une réponse équitable et urgente doit être faite pour la construction d’une société équilibrée et moderne. L’amazighité, victime d’un véritable déni, continue à être occultée de tous ses droits légitimes. Le mouvement amazigh dont la première revendication a toujours été la reconnaissance de l’identité, de la culture et de la langue amazighes par la loi suprême, a toujours fait de la question de l’officialisation de la langue amazighe une priorité.

Cette revendication reprend de l’ampleur aujourd’hui parce qu’il est impératif et urgent que notre langue et notre culture soient protégées par la loi et que la langue amazighe accède enfin au statut qui lui revient de droit, langue officielle dans la constitution. En choisissant depuis l’indépendance, une politique d’exclusion, nos décideurs n’ont fait que perpétrer, la forme particulière d'ethnocide la plus répandue dans le monde, le linguicide, l'acte de tuer une langue. C’est le procédé politique le plus décisif, car visant à exterminer une langue, qui, comme l'on sait, est généralement l'indice le plus clair, le plus résistant et le plus fédérateur d'une communauté. En détruisant la langue d'une communauté, on élimine ce qu'il y a de plus perceptible et de plus vivant, et ce qui sera ensuite le plus difficile à réanimer ou reconstituer. Par conséquent, l’état veillera à faire en sorte que sa langue, et sa langue seule, l’arabe, soit celle de tous ses ressortissants. Il va aussi dans certains cas, promouvoir exagérément une langue voisine (darija) en lui réservant une large place. En décrétant officielle la langue arabe et pour que cette langue soit la seule à être pratiquée et comprise, il doit programmer l’élimination de l’Autre. Et la formule la plus efficace est celle de l’enseignement obligatoire de la langue de l'état pour tous,sa médiatisation à outrance et sa mainmise sur les services publics et privés. Un linguicide programmé et efficace qui donne des résultats incroyablement rapides d’une génération à l’autre. De la bilingue fragile (amazigho-arabe), on finit par forger une génération monolingue (arabisée) qui ignorera totalement la langue de ses parents et utilisera la langue de l’état pour tous les besoins usuels de la vie quotidienne. Dévalorisée, marginalisée, la langue autochtone (en l’occurrence l’amazighe) sera rejetée par ses locuteurs eux-mêmes qui revendiqueront quelquefois vigoureusement la langue de l’état. Et que les parents pour aider leurs enfants à s’intégrer au système, s’efforceront d’utiliser la langue de l’état à la maison. Le premier signe du recul d'une langue apparaît quand une population commence à ne plus utiliser sa langue pour la remplacer par une autre qu'elle estime plus rentable. Dévalorisée ainsi aux yeux des jeunes générations auxquelles elle ne peut plus donner accès au Monde, la langue Amazighe s'appauvrira de tout un vocabulaire non communiqué. Elle introduira de plus en plus le lexique de la langue arabe jusqu’à s'atrophier et dépérir. Son lexique se verra absorbé progressivement. L’état pour faciliter ce processus, censurera partiellement ou complètement la langue autochtone « pour le propre bien de la Nation » et pour préserver l’ « Unité ».
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Simultanément à ce procédé, le linguicide psychologique, consiste essentiellement à convaincre par tous les moyens les locuteurs que la langue amazighe n’est pas digne du nom de langue; mais n’est qu’une myriade de patois archaïques (al lahajate), pour les amener à y renoncer et les encourager à n’utiliser que la seule langue digne de ce nom, la langue de l’état, l’Arabe. Pour détruire la langue amazighe dans la tête de ces locuteurs, on la dévalorise, on la marginalise et on diffuse un tas de clichés, d’images dépréciatives et négatives qu’ils se donneront· eux-mêmes. Exemples de propos recueillis : « L’Amazighe n’est pas une langue, ce sont des dialectes sans règle de grammaire ni conjugaison.». « C’est tout juste bon pour le folklore ».

Même si la langue amazighe demeure encore un certain temps la langue du foyer, même si elle sert de support à une littérature, la maintenir dans cet état de marginalisation et d’infériorité, c'est la condamner à coup sûr. Cette assimilation est plus rapide de nos jours, sans doute davantage à cause de l'accélération due aux prodigieux moyens de communication.

Ne détenant pas un quelconque pouvoir politique et ne disposant pas de statut officiel, la langue amazighe se place fatalement dans une position de survie. Même si elle occupe ce territoire depuis plusieurs siècles, elle assiste impuissante à sa propre liquidation en faveur de celle qui détient le pouvoir politique. Son avenir précaire demeure à la merci de ceux qui contrôlent le pouvoir politique, particulièrement lorsqu'il s'agit ici d'un État fort et peu disposé à partager son pouvoir.

Aujourd’hui, les épreuves du passé et du présent nous ont appris à nous méfier de tous les discours anesthésiants qu’on nous déroule. Une vigilance permanente face à un avenir incertain et fragile s’impose sans relâche. Les arabistes ennemis jurés de l’Amazighité, méprisants et ignorants tout de cette culture, au point de la croire «barbare», et de la nommer « Al-Maghrib al Arabi », portent en eux une amazighophobie qui a des racines historiques si profondes qu’ils peuvent se multiplier partout, et à tout instant. Beaucoup plus sournoises et subtiles qu’auparavant, leurs tentacules manoeuvrent en profondeur pour mettre en œuvre le « linguicide programmé » depuis leur arrivée au pouvoir. Cette politique d’assimilation est un phénomène global, qui est à la fois politique, économique, social et culturel. Sur le plan politique, le centralisme étatique trouve son affirmation dans la notion d’état-nation, un et indivisible. Sur le plan linguistique et culturel l’objectif terminal est de détruire l’identité amazighe, en falsifiant l’histoire de l’Afrique du nord, en éliminant ce qu’il y a de plus vulnérable et perceptible, notre langue amazighe.
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
La situation doit être une fois pour toute clarifiée et notre langue et notre culture protégée par des textes et par une loi suprême démocratique, la constitution. Il ne sert à rien de proclamer dans la constitution que la langue amazighe est une langue nationale, reconnue comme vecteur de communication sociale, comme prévoient de le faire quelques décideurs connus pour leur discrimination à l’égard de notre langue. La langue amazighe est déjà de fait nationale depuis des millénaires sur ce territoire. Par contre, le statut de langue officielle est censé la protéger contre toute tentative de minoration politique, juridique et social puisqu’elle devrait être, avec l’arabe, la langue par laquelle se réalise l’ensemble des activités publiques dans des cadres de type administratif, politique, culturel, social et éducatif clairement délimités. Devenant obligatoire dans l’enseignement et ayant une place honorable dans les médias, la langue amazighe officielle c’est la possibilité pour chaque citoyen de s’adresser aux institutions nationales et politiques dans la langue Amazighe, d’avoir le· droit de l’employer dans toutes relations avec les pouvoirs publics, à tout moment de la vie et dans tous les domaines. C’est aussi l’obligation faite aux pouvoirs publics de l’employer à tout moment. Et c’est seulement à ce prix là que pourra être assurée une coexistence pacifique dans l’avenir.

Lorsqu’on parle de la langue amazighe, il s’agit bien évidemment de la langue amazighe à part entière : la langue standard enseignée à l’école et toutes ses variantes que l’on retrouve dans la littérature, le théâtre, le cinéma, la chanson et les médias. Avec l’arabe langue officielle dans la constitution, n’utilise t-on pas l’arabe classique à l’école, le standard dans les médias et la darija dans l’enceinte des institutions publiques, ainsi que lors des débats publics et privés ?

En conclusion, considérant comme indissociables les questions linguistiques, économiques et sociales, la lutte pour notre langue et notre culture amazighes est donc pour nous un combat politique de premier ordre contre ses pratiques transgressant les droits les plus élémentaires et toujours invariablement hostiles à la cause Amazighe. En condamnant vigoureusement cette politique d'exclusion et d’apartheid actuelle à l’encontre de l’Amazighité, nous affirmons par conséquent notre volonté de continuer notre combat jusqu'à l'aboutissement de nos revendications justes et légitimes avec comme slogan essentiel, pas de référendum sans la langue amazighe officielle dans une constitution démocratique.


Amazighnews
 
Haut