Prénom musulman pour une fille ?

Chmicha31

Modérateur
Modérateur
chaque famille a son griot au sénégal tout du moins dans celles de mes filles et une famille de griot est attaché à des familles depuis toujours je pense... : )
Je savais pas que ça se faisait encore ( ou du moins dans les villages oui mais je pense que ça se perds dans les grandes villes non ? )
 

Drianke

اللهم إفتح لنا أبواب الخير وأرزقنا من حيت لا نحتسب
Contributeur
Non même à Rouen dans les familles soninkés, toucouleurs, peuls, wolofs j'ai vu des griots lors de mariages ou baptêmes...parfois je vois une tata se lever je me dis tiens elle a reconnu un ancêtre dans la liste alors elle donne
50 € ou moins ou plus....ou une pièce de bazin ou une pièce de wax ou alors un de ses bracelets en or....:D

Je savais pas que ça se faisait encore ( ou du moins dans les villages oui mais je pense que ça se perds dans les grandes villes non ? )
 

Chmicha31

Modérateur
Modérateur
Non même à Rouen dans les familles soninkés, toucouleurs, peuls, wolofs j'ai vu des griots lors de mariages ou baptêmes...parfois je vois une tata se lever je me dis tiens elle a reconnu un ancêtre dans la liste alors elle donne
50 € ou moins ou plus....ou une pièce de bazin ou une pièce de wax ou alors un de ses bracelets en or....:D
Ah ben c'est sûrement parce que j'assiste a absolument aucune fête :(


J'aime pas le bazin je préfère le wax :D
 

Drianke

اللهم إفتح لنا أبواب الخير وأرزقنا من حيت لا نحتسب
Contributeur
Bah non très courant comme prénom féminin, plus rare masculin...Aissata, Aissatou, Aissa féminin et il y a Aissa qui est porté par des hommes aussi....

Je connais une sénégalaise qui s'appelle Yacine... Au début j'ai cru qu'elle se foutait de ma gueule mdr
Sa sœur s'appelle Aïssata (chez les arabes Aïssa est masculin)
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Aucun ne se trouve dans le Coran. Le seul prénom féminin dans le Coran, c'est Maryam. Il n'en existe aucun autre. Le seul sahabi dont le prénom se trouve dans le Coran est Zayd. Les autres mots que tu as écrits ne sont pas utilisés dans le Livre en tant que noms féminins, mais ils désignent certaines choses. Imane est masculin d'ailleurs. Libre à toi d'en faire un prénom.
Certains sont tout simplement les prénoms de femmes et filles des Prophètes.

Imane si je ne me trompe pas c'est la foie . Même si dans le coran ils ne sont pas désignés comme étant des "prénom" ils y sont tout de même cité et ont de belle signification. :)

Chaque prénom provient d'une signification particulière mis a part ceux que l'on a inventé et qui n'ont aucun sens.

Mon avis.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
le mot en lui meme est beau mais la prononcition n'est pas jolie en francais jana et puis appeller sa fille paradis euhhhh comment dire c'est etrange
Soundous et Firdaous ont la même signification je crois et c'est pourtant pas étrange lol je crois que c'est a cause de la chanteuse qui a donner mauvaise image a ce prénom :D
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Non, pas de sourate dans le Coran qui porte un prénom féminin en dehors de la sourate Maryam. J'aurais beau le répéter, le Coran ne contient que très peu de noms propres et un seul prénom féminin.
Je sais que ce n'est pas un "prénom" c'est ce que je t'expliquer précédemment lol mais Radia est dorénavant un prénom que l'on donne a nos filles MashaAllah. Elle me demande donc si ce "mot" (comme tu préfère) est citée dans le coran je réponds donc que OUI il est cité mais je ne saurai pas dire dans quelle sourate ;)
 
Je sais que ce n'est pas un "prénom" c'est ce que je t'expliquer précédemment lol mais Radia est dorénavant un prénom que l'on donne a nos filles MashaAllah. Elle me demande donc si ce "mot" (comme tu préfère) est citée dans le coran je réponds donc que OUI il est cité mais je ne saurai pas dire dans quelle sourate ;)
Relis le message 88 et tu auras la réponse à ta question.
 
Dernière édition:
Aucun ne se trouve dans le Coran. Le seul prénom féminin dans le Coran, c'est Maryam. Il n'en existe aucun autre. Le seul sahabi dont le prénom se trouve dans le Coran est Zayd. Les autres mots que tu as écrits ne sont pas utilisés dans le Livre en tant que noms féminins, mais ils désignent certaines choses. Imane est masculin d'ailleurs. Libre à toi d'en faire un prénom.

Salam

Auquel on peut ajouter Allat, Al-3uzza, Manât...

Je vous taquine.
 
Je connais une sénégalaise qui s'appelle Yacine... Au début j'ai cru qu'elle se foutait de ma gueule mdr
Sa sœur s'appelle Aïssata (chez les arabes Aïssa est masculin)

Il me semble que Aïssata/tou sont les formes africanisées de : Aïcha عائشة et non une variante de 3issa عيسى .

En fait je remarque que les africains conservent souvent la vocalisation finale arabe (Alioune, Mouamadou/Mamadou, etc) ; ainsi, la terminaison en ta/tou est la trace d'un tâ marbûta ة : Fatimata, Kadijata, Aminata.
Aïssata ne peut donc provenir de 3issa, qui se termine en alîf maqsûra ـــــى , mais plus probablement de Aïcha, qui termine en tâ marbûta.
 
Dernière édition:
  1. Radhiyya se trouve dans le coran surah 89 verset 28 en tant qu'adjectif et non en tant que prénom féminin :
  2. ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً

On le trouve aussi en tant qu'adjectif (sifat majrûra) en 69:21 et 101:7, ainsi qu'en nom (ism) en 88:9 et dans la référence que vous donnez (et non en tant qu'adjectif si je peux me permettre).
 
On le trouve aussi en tant qu'adjectif (sifat majrûra) en 69:21 et 101:7, ainsi qu'en nom (ism) en 88:9 et dans la référence que vous donnez (et non en tant qu'adjectif si je peux me permettre).
Salam,
Merci pour les précisions. Je voulais dire qu'il ne se trouve pas dans le coran en tant que nom propre d'une personne comme dans le cas de Maryam. J'ai utilisé des catégories grammaticales de la langue française qui sont fatalement inapropriées pour une analyse de verset en arabe.
 
As selam aleykum je cherche prénom fille arabe musulman, rare, original je vous écoutent a vos claviers :)
L originalité a ca du bon sur certains point mais en matiere de prenom il faut se calmer un peu. Chacun fait comme il veut biensur mais jvois les ancien qui mettent bcp de temps a dire les prenoms de leur petit tellement ils sont compliqué ou pluto a cause de loriginalitè:D C quand meme dommage quoique meme moi pas encore ancienne:rouge: Jai du mal a me rapeller des prenoms de certains nouveau né.:D..on se complique trop la vie:eek:
 
Il me semble que Aïssata/tou sont les formes africanisées de : Aïcha عائشة et non une variante de 3issa عيسى .

En fait je remarque que les africains conservent souvent la vocalisation finale arabe (Alioune, Mouamadou/Mamadou, etc) ; ainsi, la terminaison en ta/tou est la trace d'un tâ marbûta ة : Fatimata, Kadijata, Aminata.
Aïssata ne peut donc provenir de 3issa, qui se termine en alîf maqsûra ـــــى , mais plus probablement de Aïcha, qui termine en tâ marbûta.
Oui j'avais remarqué ça aussi pour le "ta"

Pas faux pour Aïcha ! Merci :cool:
 
Haut