retranscription de tamazight en alphabet latin

ariles84

tnannigh
alors, j ai pu remarquer sur le forum, que chaque personne à sa propre manière de retranscrire tamazight, des "kh" des "gh" des "x"....celà devient meme parfis penible de lire un texte parfois très simple,...surtout que certaines personnes, sont là pour "apprendre",....alors je veux bien qu il puisse y avoir de legeres differences entre les ayt wayarer et les ayt touzine les......(vous avez compris)...mais ce sont en general les meme sons qui different....exemple du "ch" des i9er3yene et du "c" des ayt wayarer........il est donc temps que nous normalisions cette ecriture....
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
exemple du "ch" des i9er3yene et du "c" des ayt wayarer........

J'ai pas compris... "c" et "ch" c'est la même chose, non ?

Moi ce que j'utilise :

c = ch comme dans "nec/nech"
kh comme dans "akhedam"
gh = r comme dans "aghrum"
u = ou comme dans "tudart/toudart"
3 = rh comme dans "a3essas"
h = h muet comme dans "rebhayem"
7 = h aspiré comme dans "afedja7/afedjah"
r = l comme dans "acemrar/acemlal"
q comme dans "aqer3i"


Après, c'est vrai que l'orthographe peut laisser à désirer parce qu'on a tendance à retranscrire comme on prononce... l'essentiel étant qu'on se comprenne ! Mais l'idéal reste évidemment une standardisation de cette écriture...
 

ELMORITANI

Aka tonystark
VIB
est donc temps que nous normalisions cette ecriture....




C est ce que vous auriez du faire au lieu d ecouter les purs et durs et perdre du temps

avec tifinagh qui au lieu d unir crée un fossé de plus,l alphabet latin aurait permis à pas mal

de gens d apprendre.

Au lieu de ça ,on nous sort un alphabet digne des moines de shaolin
 
C est ce que vous auriez du faire au lieu d ecouter les purs et durs et perdre du temps

avec tifinagh qui au lieu d unir crée un fossé de plus,l alphabet latin aurait permis à pas mal

de gens d apprendre.

Au lieu de ça ,on nous sort un alphabet digne des moines de shaolin

l'apprentissage se fait uniquement de façon orale chez nous pour la retranscription l'alphabet latin va de soi meme pour darija d'ailleurs
ca vous est jamais arrivé d'ecrire un sms en darija avec l'alphabet latin? faut arreter de chercher des crasses la ou il nya pas lieu d'etre, qui te dit qu'ariles84 ou d'autres ont ecouter des sois disants purs et durs ect tout cela n'est que supposition, personne ne tas parlé de tifinagh, je vois pas pourquoi tu en parles
 

ELMORITANI

Aka tonystark
VIB
l'apprentissage se fait uniquement de façon orale chez nous pour la retranscription l'alphabet latin va de soi meme pour darija d'ailleurs
ca vous est jamais arrivé d'ecrire un sms en darija avec l'alphabet latin? faut arreter de chercher des crasses la ou il nya pas lieu d'etre, qui te dit qu'ariles84 ou d'autres ont ecouter des sois disants purs et durs ect tout cela n'est que supposition, personne ne tas parlé de tifinagh, je vois pas pourquoi tu en parles




ne prends pas ce que j écrit au premier degré,voit plus loin.

Ce sont les purs et durs,les extrémistes qui ont opté pour cet alphabet,et tout le monde

sait que le "mieux" est l ennemi du "bien",au lieu d unir,ils désunissent.

s ils avaient opté pour l alphabet latin ou arabe,l apprentissage de cette langue aurait été

accessible à des centaines de millions de personnes dans le monde.

Au lieu de cela ls ont choisi sous pretexte d originalité,d antériorité,d exclusivité,un

alphabet qui n a jamais été le véhicule des idées des amazigh,c est à dire qui n a jamais

vraiment servi officiellement.Etablir un alphabet latin par exemple aurait été beaucoup plus

judicieux,et la question que pose ariles est vraie,car toute communication dépend d un

emetteur et d un recepteur,pour qu elle se passe bien ces 2 elements doivent éte en bon

fonctionnement,et réglés sur la méme longueur d ondes,or on voit aujourdhui que chacun

invente son propre alphabet,donc les interpretations peuvent étre sujettes à confusion,et

l enseignement rebarbatif.
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
ne prends pas ce que j écrit au premier degré,voit plus loin.

Ce sont les purs et durs,les extrémistes qui ont opté pour cet alphabet,et tout le monde

sait que le "mieux" est l ennemi du "bien",au lieu d unir,ils désunissent.

s ils avaient opté pour l alphabet latin ou arabe,l apprentissage de cette langue aurait été

accessible à des centaines de millions de personnes dans le monde.

Au lieu de cela ls ont choisi sous pretexte d originalité,d antériorité,d exclusivité,un

alphabet qui n a jamais été le véhicule des idées des amazigh,c est à dire qui n a jamais

vraiment servi officiellement.Etablir un alphabet latin par exemple aurait été beaucoup plus

judicieux,et la question que pose ariles est vraie,car toute communication dépend d un

emetteur et d un recepteur,pour qu elle se passe bien ces 2 elements doivent éte en bon

fonctionnement,et réglés sur la méme longueur d ondes,or on voit aujourdhui que chacun

invente son propre alphabet,donc les interpretations peuvent étre sujettes à confusion,et

l enseignement rebarbatif.

C'est complètement faux ce que tu racontes !

Ceux qui ont voulu officialiser le tifinagh comme écriture ne sont autres que l'IRCAM sous l'égide des arabistes... et comme tu dois le savoir, l'IRCAM était une institution instrumentalisée par ces arabistes... maintenant je ne sais pas ce que vaut cette institution et pour être honnète, je ne m'y intéresse même plus ! Mais pour ta gouverne, les militants amazighs ont toujours opté pour l'alphabet latin pour justement des soucis d'ouverture, de compréhension et de facilité, sans pour autant rejeter le tifinagh qui reste l'alphabet originel...

T'essayes de faire passer les militants Amazighs pour des fachos... tu dois avoir un grave problème !
 
ne prends pas ce que j écrit au premier degré,voit plus loin.

Ce sont les purs et durs,les extrémistes qui ont opté pour cet alphabet,et tout le monde

sait que le "mieux" est l ennemi du "bien",au lieu d unir,ils désunissent.

s ils avaient opté pour l alphabet latin ou arabe,l apprentissage de cette langue aurait été

accessible à des centaines de millions de personnes dans le monde.

Au lieu de cela ls ont choisi sous pretexte d originalité,d antériorité,d exclusivité,un

alphabet qui n a jamais été le véhicule des idées des amazigh,c est à dire qui n a jamais

vraiment servi officiellement.Etablir un alphabet latin par exemple aurait été beaucoup plus

judicieux,et la question que pose ariles est vraie,car toute communication dépend d un

emetteur et d un recepteur,pour qu elle se passe bien ces 2 elements doivent éte en bon

fonctionnement,et réglés sur la méme longueur d ondes,or on voit aujourdhui que chacun

invente son propre alphabet,donc les interpretations peuvent étre sujettes à confusion,et

l enseignement rebarbatif.

ariles a certainement cherché a se quon se comprenne tous sur ce forum parceque yen a qui ont rajouté des X ce qui a porté a confusion
mais dis toi une chose ce n'est pas a cause de tifinagh que les arabes n'ont pas voulu apprendre tamazight
les arabophones pour la plupart qu'importe l'alphabet se foutent d'apprendre notre langue ce que je peux comprendre mais ne cherche pas dans ceci l'escuse de l'alphabet
j'ai appris la darija quand j'etais au maroc, meme si je maitrise pas son accent, et ceci sans l'alphabet arabe, car darija ne se retranscrit pas en arabe au maroc parceque toute parole en darija une fois emise sur papier est transformée en arabe litteraire
ceux qui essaient de nous faire paniquer comme certains haineux berberiste qui crie tamazgha a tout va sont minoritaires chez nous, nous n'avons pas besoin d'eux pour la simple et bonne raison que tamazight en tant que langue a résisté aux diverses conquetes depuis bien avant que naisse le maroc en tant que nation
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
ariles a certainement cherché a se quon se comprenne tous sur ce forum parceque yen a qui ont rajouté des X ce qui a porté a confusion
mais dis toi une chose ce n'est pas a cause de tifinagh que les arabes n'ont pas voulu apprendre tamazight
les arabophones pour la plupart qu'importe l'alphabet se foutent d'apprendre notre langue ce que je peux comprendre mais ne cherche pas dans ceci l'escuse de l'alphabet
j'ai appris la darija quand j'etais au maroc, meme si je maitrise pas son accent, et ceci sans l'alphabet arabe, car darija ne se retranscrit pas en arabe au maroc parceque toute parole en darija une fois emise sur papier est transformée en arabe litteraire
ceux qui essaient de nous faire paniquer comme certains haineux berberiste qui crie tamazgha a tout va sont minoritaires chez nous, nous n'avons pas besoin d'eux pour la simple et bonne raison que tamazight en tant que langue a résisté aux diverses conquetes depuis bien avant que naisse le maroc en tant que nation

Entièrement d'accord... et notamment avec ce qui est écrit en gras !

Mes grands-parents ainsi que mes parents n'ont pas eu besoin de savoir lire ou écrire pour apprendre la darija... la soi-disante utilisation du tifinagh invoquée par certains n'est qu'un faux prétexte !
 

ELMORITANI

Aka tonystark
VIB
C'est complètement faux ce que tu racontes !

Ceux qui ont voulu officialiser le tifinagh comme écriture ne sont autres que l'IRCAM sous l'égide des arabistes... et comme tu dois le savoir, l'IRCAM était une institution instrumentalisée par ces arabistes... maintenant je ne sais pas ce que vaut cette institution et pour être honnète, je ne m'y intéresse même plus ! Mais pour ta gouverne, les militants amazighs ont toujours opté pour l'alphabet latin pour justement des soucis d'ouverture, de compréhension et de facilité, sans pour autant rejeter le tifinagh qui reste l'alphabet originel...

T'essayes de faire passer les militants Amazighs pour des fachos... tu dois avoir un grave problème !




la théorie du complot quoi??


Il y a des militants amazigh qui en fait sont des arabistes c est ça??


lamentable...


Tu croit que tifinagh c est bien pour le makhzen?ne va t elle pas contre sa logique

de "liquider" la culture berbere?

Pourquoi le makhzen aurait il alors encourager la resurection de ce qu il cherche à détruire?
 
Entièrement d'accord... et notamment avec ce qui est écrit en gras !

Mes grands-parents ainsi que mes parents n'ont pas eu besoin de savoir lire ou écrire pour apprendre la darija... la soi-disante utilisation du tifinagh invoquée par certains n'est qu'un faux prétexte !

on les force pas a apprendre c le dernier de nos soucis
c eux qui se retrouvent a rien comprendre quand on parle ça ne nous est pas prejudiciable
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
la théorie du complot quoi??


Il y a des militants amazigh qui en fait sont des arabistes c est ça??


lamentable...


Tu croit que tifinagh c est bien pour le makhzen?ne va t elle pas contre sa logique

de "liquider" la culture berbere?

Pourquoi le makhzen aurait il alors encourager la resurection de ce qu il cherche à détruire?


C'est plus la théorie de 7ennac que du complot...

Tu l'as pourtant dit toi-même dans ton intervention précédente... le tifinagh n'est pas accessible à des centaines de millions de personnes dans le monde ! T'en connais beaucoup toi qui utilisent l'alphabet chinois ?
 

ariles84

tnannigh
je ne m etais pas douter que celà allait etre sujet à polémique....moi je parlais seulement dans le cadre "bladi"....

quant à tifinagh monsieur tonystark...tu te trompe....ça a été un pure choix du makhzen, ils ont choisi le plus préjudiciable à tamazight.....l' ircam ne represente personne sauf elle meme...mais bon c ' est un autre débat.....
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
je ne m etais pas douter que celà allait etre sujet à polémique....moi je parlais seulement dans le cadre "bladi"....

quant à tifinagh monsieur tonystark...tu te trompe....ça a été un pure choix du makhzen, ils ont choisi le plus préjudiciable à tamazight.....l' ircam ne represente personne sauf elle meme...mais bon c ' est un autre débat.....

Je pense qu'on l'avait tous compris comme ça... sauf qu'il en fallait bien un pour y préter à polémique !
 
J'ai pas compris... "c" et "ch" c'est la même chose, non ?

Moi ce que j'utilise :

c = ch comme dans "nec/nech"
kh comme dans "akhedam"
gh = r comme dans "aghrum"
u = ou comme dans "tudart/toudart"
3 = rh comme dans "a3essas"
h = h muet comme dans "rebhayem"
7 = h aspiré comme dans "afedja7/afedjah"
r = l comme dans "acemrar/acemlal"
q comme dans "aqer3i"


Après, c'est vrai que l'orthographe peut laisser à désirer parce qu'on a tendance à retranscrire comme on prononce... l'essentiel étant qu'on se comprenne ! Mais l'idéal reste évidemment une standardisation de cette écriture...


moi je te comprend tres bien quand tu retranscrit

cetait juste le "x" que je captais pas mais je vois que tu lutilise pas

mnt reste a voir si ariles va accepter cette retranscription la
 

ELMORITANI

Aka tonystark
VIB
quant à tifinagh monsieur tonystark...tu te trompe....ça a été un pure choix du makhzen, ils ont choisi le plus préjudiciable à tamazight.....l' ircam ne represente personne sauf elle meme...mais bon c ' est un autre débat.....




Dommage que la machine à remonter le temps n existe pas,car il est sur que si l arabe ou le

latin avait été choisis cela aurait été le méme scénario:"ils ne veulent pas de tifinagh,ils

veulent tuer les symboles de notre amazighité,ils ne veulent pas d un des plus vieux

alphabet du monde et patatati patata...c est le makhzen..les arabistes.."

c est du 100%
 

ariles84

tnannigh
Dommage que la machine à remonter le temps n existe pas,car il est sur que si l arabe ou le

latin avait été choisis cela aurait été le méme scénario:"ils ne veulent pas de tifinagh,ils

veulent tuer les symboles de notre amazighité,ils ne veulent pas d un des plus vieux

alphabet du monde et patatati patata...c est le makhzen..les arabistes.."

c est du 100%


personne n a dit que le tifinagh devait disparaitre....pour les imazighens...c est facile....on apprend le tifinagh...et hop on peut l utiliser directement.....puisqu on parle déjà....c' est par soucis "d ouverture".....et de pratique que je ne suis pas trop pour le tifinagh...
 
Dommage que la machine à remonter le temps n existe pas,car il est sur que si l arabe ou le

latin avait été choisis cela aurait été le méme scénario:"ils ne veulent pas de tifinagh,ils

veulent tuer les symboles de notre amazighité,ils ne veulent pas d un des plus vieux

alphabet du monde et patatati patata...c est le makhzen..les arabistes.."

c est du 100%

nous les rifains tu nous connais mal

on en a rien a foutre de tout ça

nous ne sommes pas des extremistes a la kabyle.com , qui renient tout ce qui est arabe, jusqua renier l'islam par exemple

nous sommes des gens cool, on n'aime pas ceux qui cherchent la ***** tout simplement et on se marie qu'entre rifains/rifaines pour la plupart ce qui peux enerver bcp de monde je peux comprendre

mnt qui m'aime me suive sinon chacun peux aller se suicider
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
moi je te comprend tres bien quand tu retranscrit

cetait juste le "x" que je captais pas mais je vois que tu lutilise pas

mnt reste a voir si ariles va accepter cette retranscription la

Ma retranscription est bonne sauf dans l'accent... :D

En fait, pour moi le "x" n'existe pas en tamazight... d'ailleurs ça pourrait préter à confusion avec le "x" latin qui représente un son à part ! Comme par exemple pour "taxi", je le retranscirai "taksi" en tamazight...
 
Haut