1. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies de suivi et de préférences
    Rejeter la notice

Traduction arabe phonétique svp

Discussion dans 'Général' créé par Alooo, 21 Mai 2008.

Bonjour j'ai besoin d'aide pourriez vous me traduire ceci : rah mankadch ndir ma3k chi haja kasak tfahmini et mabritich tfahmi mandak nafs...

  1. Alooo

    Alooo

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    13
    Likes:
    0
    Bonjour j'ai besoin d'aide pourriez vous me traduire ceci :

    rah mankadch ndir ma3k chi haja kasak tfahmini

    et

    mabritich tfahmi
    mandak nafs
    siri bhalak
    salit manak
    nsitak
     


  2. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Septembre 2005
    Messages:
    12 660
    Likes:
    9
    salam je suis pas trop expert mais j'v essayer de taider

    jai rien a faire avec toi qqchose t'as touché tu mas compris

    tu veux pas comprendre, ta pas d'ame, va t"en, (...),j'tai oublié
     


  3. Alooo

    Alooo

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    13
    Likes:
    0
    merci beaucoup , si sa te dérenge pas , tu veux bien me traduire ça aussi :$ ?

    hta ana kanabrik mait deja andi sahabti
    raki arfaha
    daba manakdabch alik
    nti bara tkasrini ma loréé
    oana manakbalch
     


  4. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Septembre 2005
    Messages:
    12 660
    Likes:
    9
    moi aussi je t'aime
    mais jai une copine
    tu le sais
    mnt jte mens pas
    tu veux me casser et moi jaccepte pas
     


  5. seltana

    seltana

    Inscrit:
    26 Juin 2006
    Messages:
    13 902
    Likes:
    781
    mmdddrrrrrrrrrrrrrrrrrr :D

    Temsamani en mode médiateur spécialiste des couples :D
     


  6. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Septembre 2005
    Messages:
    12 660
    Likes:
    9
    j'aime bien rendre service quand jen ai le temps meme pour des trucs aussi futiles :D
     


  7. Radoudou

    Radoudou

    Inscrit:
    13 Février 2006
    Messages:
    29 563
    Likes:
    577
    mais toi meme tu la connais :rolleyes:
     


  8. Oujdia.78

    Oujdia.78 C pas Juste...

    Inscrit:
    16 Avril 2006
    Messages:
    2 219
    Likes:
    8
    j'aurai dit la meme chose...
     


  9. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Septembre 2005
    Messages:
    12 660
    Likes:
    9
    bon fais pas ses yeux la j'avais prevenu que jetais pas expert :D
     


  10. Alooo

    Alooo

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    13
    Likes:
    0
    Merci beaucoup lol


    mait blach man dik lhadra lkaoya
    amir galiya lbarah katajbih
    oraki chayfa amir ando r1 hta hoa okolchi
    nkad ndouilak mah

    :$ Je t'ennuie plus après lol mdrr faut que j'prenne des cours d'arabe moi lol
     


  11. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Septembre 2005
    Messages:
    12 660
    Likes:
    9
    allez les bladinautes ya personne qui peut l'aider moi malheureusement jai a faire mnt
    bon ap'
     


  12. Oujdia.78

    Oujdia.78 C pas Juste...

    Inscrit:
    16 Avril 2006
    Messages:
    2 219
    Likes:
    8
    (jai pa saisi le debut)de ces Paroles en l'air
    Amir ma dit hier ke tu lui plait
    et tu as vu amir, il a rien lui osi et tout
    jpe parlé avc lui si tu ve
     


  13. souanika

    souanika

    Inscrit:
    28 Avril 2008
    Messages:
    7 054
    Likes:
    112
    la premiere phrase c'est: epargne moi tes paroles en l'air ou futile
     


  14. Alooo

    Alooo

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    13
    Likes:
    0
    reee

    Est ce que quelqu'un peux me traduire

    hadia hiyaaaaaaaaaaaaaaa olah ykamal blkir ^o)


    merci :$
     


  15. BobRice

    BobRice

    Inscrit:
    6 Janvier 2008
    Messages:
    494
    Likes:
    0
    Bon allons-y.....

    1) je peux pas aller plus loin avec toi, faut me comprendre.

    2) tu veux pas comprendre.

    3)il te manque une dose d'orgueuil.

    4) Au revoir! ou Dégage! c'est selon l'humeur.

    5) C'est terminé/

    6) je t'ai déjà oubliée.
     


  16. BobRice

    BobRice

    Inscrit:
    6 Janvier 2008
    Messages:
    494
    Likes:
    0
    Voilà tout...tout ira bien.

    Voilà quoi!...mais bon ça va aller!

    a toi de choise...:D
     


  17. Alooo

    Alooo

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    13
    Likes:
    0
    Merci beaucoup si on pourrait me traduire sa

    hadia hiyaaaaaaaaaaaaaaa olah ykamal blkir ^o)

    ewa ala je t'aime lah yrabah asidi oach nta li sarabti had lvedio?yla kounti nta rakashoum ydioak tkdam ma3 2m hhh
     


  18. Zemmama

    Zemmama

    Inscrit:
    21 Janvier 2008
    Messages:
    61
    Likes:
    0
    1) Voilà, Tout Ira Mieux Inchallah

    2) ala je t'aime que Dieu t'aides, est ce que c'est toi qui as fait cette vidéo? Si c'est vraiment toi, c'est que tu dois travailler avec 2M

    :)
     


  19. BobRice

    BobRice

    Inscrit:
    6 Janvier 2008
    Messages:
    494
    Likes:
    0
    hadia c koi? 8adia ou 7adia??? :eek:

    pour la seconde phrase:
    y a pas de je t'aime entre nous monsieur! Est-ce que c'est vous qui avez diffusé cette vidéo? Si c'est vous..alors vous devriez plutôt postuler pour un poste à 2M...kkkkk

    :D
     


  20. Alooo

    Alooo

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    13
    Likes:
    0
    merci beaucouuuuuup lol

    lah yhafdak akoya smahli daklin byadina kaouin mait ra daba nthala fik ldakal matkafch lool

    haja angolik kanabrik olmosamaha orak aziz aliya bezaf ohta ntchaofo lhih

    et aussi ce ptit mot :sdamtini

    lol merci d'avance :$
     


Chargement...
Discussions similaires Forum Date
Traduction arabe phonétique/français Voyages - Bons plans 22 Décembre 2010
Traduction arabe phonétique en français Aide et Formalités administratives 7 Novembre 2009
traduction français à arabe phonétique Aide et Formalités administratives 25 Mai 2009
besoin d'aide traduction arabe phonétique Aide et Formalités administratives 31 Mai 2008
svp traduction en arabe phonétique... C super imp !!! Aide et Formalités administratives 13 Septembre 2007

Partager cette page