Une remarque intéressante sur le mot "lapidation" dans le coran

C'est pas la chèvre de Mohamed de koh-lanta ?
Aucune idée... De la télé la seul chose que je connaisse depuis que ma fille a atteint ces un an et passer la vitesse supérieur dans sa droguerie télévisée c'est mickey mouse, zou, Mouk, princesse Sofia, mistigris, les pyjamanimaux, docteur la peluche, les calimonstres... Bref toute la clique sévissant sur Disney junior. :bizarre:
 
Aucune idée... De la télé la seul chose que je connaisse depuis que ma fille a atteint ces un an et passer la vitesse supérieur dans sa droguerie télévisée c'est mickey mouse, zou, Mouk, princesse Sofia, mistigris, les pyjamanimaux, docteur la peluche, les calimonstres... Bref toute la clique sévissant sur Disney junior. :bizarre:

Tiens toi prêt à passer aux télétebé lol
 
Aucune idée... De la télé la seul chose que je connaisse depuis que ma fille a atteint ces un an et passer la vitesse supérieur dans sa droguerie télévisée c'est mickey mouse, zou, Mouk, princesse Sofia, mistigris, les pyjamanimaux, docteur la peluche, les calimonstres... Bref toute la clique sévissant sur Disney junior. :bizarre:

Fais gaffe akhi ça rend c.o.n ce genre de trucs.
 
Une mauvaise traduction?
Parcequ'elle ne va pas dans ton sens c'est pour sa.

Transcrire se dit Nasskh, mais abroger aussi.

Bref prenons ce verset :

"Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il fait descendre - ils disent : "Tu n'es qu'un menteur". Mais la plupart d'entre eux ne savent pas."

(Sourate 16 / Verset 101)

Lorsque nous transcrivons un verset par un autre?

Et comment traduis tu le terme " manssoukh ?

Tu mélanges la définition loghatan et char3an..


salam ,

et qu est ce qui te dit que dans le verset que tu as traduis ici : Aya veut dire Verset , alors que le mot aya , a d'autres sens dans le coran comme SIGNE , MIRACLE etc....? ( une simple question )
 
Fais gaffe akhi ça rend c.o.n ce genre de trucs.
pour en avoir suivis pas mal de ces petits dessins pour enfants, je trouve au contraire que c'est bien conçus pour leur éducation. c'est bourrer de bonne morale, c'est éducatif, communicatif de la langue ( ça exerce leur oreilles a entendre et mémoriser les mots )... et c'est distrayant.

dans un hiver long ou l'on a pas toujours l'occasion de prendre l'air avec ces petits bouts, je trouve ça fort utile.
 
Salem,

15.9. C’est Nous qui avons fait descendre le Rappel (Coran), et c'est Nous qui en sommes gardien.

2.2. C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour les pieux.

J'ai regarder sont tafsir (al baqara), y disent que on a pas le droit de douter du Qur'an.

Du coup j'ai bloquer sur le hadith de 'Omar que j'ai pas compris en faite...

Expliquez moi svp barakallahoufick.
 
Dernière édition:
Wa 3aleykum selem.


Tu n'avais pas dit que tu croyais au hadîth de la "chèvre", pour commencer o_O?



Salam alaykoum @Shahzadeh :p

Ce fameux hadith avec l'histoire de la chèvre (plusieurs fois cité sur bladi).... j'ai envie de dire fort heureusement qu'il est faible alors.. parce que autrement difficile à croire selon la logique coranique.

Moi j'aimerai juste savoir puisque cette histoire de chèvre n'explique pas l'abrogation de cette sanction,
Selon toi quelle est l'histoire de cette "abrogation"? à quel moment elle est intervenue? y'a t'il d'autres hadith ou référence historique qui relate ce changement? (je te demande car je n'ai jamais vu)

A t'elle seulement déjà exister (coraniquement parlant) cette sanction? et si oui , pourquoi n'a t'on plus de trace (coranique) ?
N'est il pas possible que comme jésus (as) , le prophéte mohamed (as) aurait laissé courir les anciennes traditions bibliques jusqu'à la descente des versets?

Ca fait beaucoup de question... je sais:D
Merci.
 

Shahzadeh

L'Islam est ma religion
VIB
Salam alaykoum @Shahzadeh :p

Ce fameux hadith avec l'histoire de la chèvre (plusieurs fois cité sur bladi).... j'ai envie de dire fort heureusement qu'il est faible alors.. parce que autrement difficile à croire selon la logique coranique.

Moi j'aimerai juste savoir puisque cette histoire de chèvre n'explique pas l'abrogation de cette sanction,
Selon toi quelle est l'histoire de cette "abrogation"? à quel moment elle est intervenue? y'a t'il d'autres hadith ou référence historique qui relate ce changement? (je te demande car je n'ai jamais vu)

A t'elle seulement déjà exister (coraniquement parlant) cette sanction? et si oui , pourquoi n'a t'on plus de trace (coranique) ?
N'est il pas possible que comme jésus (as) , le prophéte mohamed (as) aurait laissé courir les anciennes traditions bibliques jusqu'à la descente des versets?

Ca fait beaucoup de question... je sais:D
Merci.
Wa 3aleykum selem :).

Ces liens répondent à tes questions:

1/ http://www.maison-islam.com/articles/?p=303

2/ http://www.maison-islam.com/articles/?p=342

Bonne lecture ;).
 
Wa 3aleykum selem :).

Ces liens répondent à tes questions:

1/ http://www.maison-islam.com/articles/?p=303

2/ http://www.maison-islam.com/articles/?p=342

Bonne lecture ;).

Merci :)
dommage ce n'est pas centré sur les versets de la lapidation,
Mais ça explique très bien les règles d'abrogation en tout cas !

j'ai du mal a assimiler qu'un verset puisse être abrogé en récitation mais pas dans la pratique et inversement..

Soit c'est "abrogé" soit ça ne l'est pas... sinon pourquoi utilisé le terme abrogé...

Finalement c'est comme de se retrouver avec un coran incomplet en écriture(ou récitation) .
Et c'est sans parler de la confusion que cela peut semer .

Pour revenir sur le verset initial de la lapidation, ça entre dans quelle catégorie d'abrogation pour toi?
 
si on suit la thèse coraniste :
comme par hasard dans tout le coran ; c'est les mécréants qui font la lapidation ou menace de la faire

dans les hadith (sunna et certains chiites) on trouve la lapidation faite par les musulmans , qui pousse a pensé qu'on suit pas vraiment la sunna prophétique ! mais la sunna des mécréants Qoreichites ou les anciens peuples mécréant vue qu'on la trouve chez les grecs , juifs ,

Ils dirent : ô Chuaïb, nous ne comprenons pas grand chose à ce que tu dis; et vraiment nous te considérons comme faible parmi nous. Si ce n´est ton clan, nous t´aurions certainement lapidé. Et rien ne nous empêche de t´atteindre.
----------
Si jamais ils vous attrapent, ils vous lapideront ou vous feront retourner à leur religion, et vous ne réussirez alors plus jamais.

----------
Il dit : ô Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités ? Si tu ne cesses pas, certes je te lapiderai, éloigne-toi de moi pour bien longtemps.
----------
ils dirent : Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés !
----------
Ils dirent : “Nous voyons en vous un mauvais présage. Si vous ne cessez pas, nous vous lapideront et un douloureux châtiment de notre part vous touchera”.
----------
Et je cherche protection auprès de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas.
----------

les versets en générale nous parle de prophètes qui risqué d’être lapidé ou ayant peur de l'etre par leur peuples mécréants.



vue qu'ils ont traduit le coran suivant la sunna ou la compréhension des gens après le prophète saws un verset a été changé dans la version française (traduite pour éclairer za3ma):

Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre fois par Allah qu´il [son mari] est certainement du nombre des menteurs,

entre parenthèse selon la compréhension ou traduction du verset , alors qu'on a que le mot châtiment en arabe sans précisé lequel (précision le châtiment de l’adultère dans le coran est la flagellation, sans précisé si les forniqueurs marié ou pas).
Il en manque deux,

celui-ci explique les autres, la conséquence,
67.5. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.

tout ce qui était dit ce passe dans un ciel ces lapidations seront réduit en LAPs
et les homme. sont les o et les i
76.1. S'est-il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une chose mentionnable?

c'est en relation avec le bolide (particules, ces mémoires) et leurs rencontre vue avec une loupe, et est décrit, les interactions de la lapidation.

72.8. Nous avions frôlé le ciel et Nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de bolides.
72.9. Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets.
72.10. Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou si leur Seigneur veut les mettre sur le droit chemin.

c'est plus petit que la particule puisque c'est la consistance du champ magnétique qui forment des lignes, et c'est précisément quand ils passent d'une ligne à l'autre.

cette chose sera mentionnable à cause de la chaleur du Feu.

ces bolides s'appellerons lapidation tiré d'un laps
son teMpS c'est des ondes (m) et (S) ils deviendrons des montagnes (des ondes plus grande) avec le nombre ils se fixerons, seront statique.
rien à voir avec notre terre, le Coran est confiné.

l'homme, c'est plusieurs
les hommes c'est l'esprit d'un report
 
pour en avoir suivis pas mal de ces petits dessins pour enfants, je trouve au contraire que c'est bien conçus pour leur éducation. c'est bourrer de bonne morale, c'est éducatif, communicatif de la langue ( ça exerce leur oreilles a entendre et mémoriser les mots )... et c'est distrayant.

dans un hiver long ou l'on a pas toujours l'occasion de prendre l'air avec ces petits bouts, je trouve ça fort utile.

Je te crois si tu ramènes un isnad potable.
 
Salam,

Oui il parait que le traducteur a précisé le châtiment (lapidation) car il a été influencé par d'autres sources notamment les hadiths. Le coran ne parle pas de lapidation dans le contexte de sourate Al Nour.

سُورَةٌ أَنزَلۡنَـٰهَا وَفَرَضۡنَـٰهَا وَأَنزَلۡنَا فِيہَآ ءَايَـٰتِۭ بَيِّنَـٰتٍ۬ لَّعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ (١) ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِى فَٱجۡلِدُواْ كُلَّ وَٲحِدٍ۬ مِّنۡہُمَا مِاْئَةَ جَلۡدَةٍ۬‌ۖ وَلَا تَأۡخُذۡكُم بِہِمَا رَأۡفَةٌ۬ فِى دِينِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأَخِرِ‌ۖ وَلۡيَشۡہَدۡ عَذَابَہُمَا طَآٮِٕفَةٌ۬ مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ (٢) ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوۡ مُشۡرِكَةً۬ وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوۡ مُشۡرِكٌ۬‌ۚ وَحُرِّمَ ذَٲلِكَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ (٣) وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَـٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَأۡتُواْ بِأَرۡبَعَةِ شُہَدَآءَ فَٱجۡلِدُوهُمۡ ثَمَـٰنِينَ جَلۡدَةً۬ وَلَا تَقۡبَلُواْ لَهُمۡ شَہَـٰدَةً أَبَدً۬ا‌ۚ وَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلۡفَـٰسِقُونَ (٤) إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٲلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ (٥) وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ أَزۡوَٲجَهُمۡ وَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ شُہَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمۡ فَشَهَـٰدَةُ أَحَدِهِمۡ أَرۡبَعُ شَہَـٰدَٲتِۭ بِٱللَّهِ‌ۙ إِنَّهُ ۥ لَمِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ (٦) وَٱلۡخَـٰمِسَةُ أَنَّ لَعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡكَـٰذِبِينَ (٧) وَيَدۡرَؤُاْ عَنۡہَا ٱلۡعَذَابَ أَن تَشۡہَدَ أَرۡبَعَ شَہَـٰدَٲتِۭ بِٱللَّهِ‌ۙ إِنَّهُ ۥ لَمِنَ ٱلۡكَـٰذِبِينَ (٨)وَٱلۡخَـٰمِسَةَ أَنَّ غَضَبَ ٱللَّهِ عَلَيۡہَآ إِن كَانَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ (٩) وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُ ۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَڪِيمٌ (١٠)

il faut lire le Coran en arabe pour ne pas trahir le sens. Et même en arabe il faut avoir un très bon niveau..

En plus, la lapidation a pour objectif de tuer la personne mais pas le châtiment, qui est ici des coups de fouet.

Les musulmans honnêtes et cultivés qui cherchent la vérité ont un devoir gigantesque de clarifier les choses et ne pas accepter tout le héritage de nos ancêtres.

les hadiths c'est la réflexion du vrais homme, pas ceux du Coran qui ne sont pas de vrais hommes
c'est pour cela que ce n'est pas une traduction. non il faut pas le relire en arabe, si non on revient à la bougie, tu comprends,
j'ai compris que l'arabe possède ces racines, ces racine finissent au collet de l'arbre. en français c'est plus visible c'est les Branches de l'arBre qui finissent aussi au collet, c'est ainsi que le Coran est réduit

les signes en arabe, on ne peut rien en tirer, c'est comme du fer forger, c'est artistique pour l'instant.

le coup de Fouet, c'est par le feu en français, c'est comme le départ d'une Fusée cela fait du bruit
avec cette lecture vous resterez des sauvages comme il y a mille ans, et cela explique l'inertie à part les armes acheter

24.2.La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez point pris de pitié pour eux dans l'exécution de la loi d'Allah - si vous croyez en Allah et au Jour dernier. Et qu'un groupe de croyants assiste à leur punition.

24.4.Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n'acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers,

"ceux-là" son dans ce mot
quatre-vingts c'est un nombre d'homme mais ce chiffre pour Dieu viens de derrière (Q)

89.12. et y avaient commis beaucoup de désordre.
89.13. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
89.14. Car ton Seigneur demeure aux aguets.

le DéORDRE, c'est de Dieu et l'on remarquera au passage l'OR de son trésORt de son ORdre

pourquoi au "aguets" ? a cause des bolides !

le fouet, vient du FOU et ce Fou c'est l'éclaire
 
Une autre bonne question à se poser c'est de se dire comment le mot "nassakha" peut aussi bien "copier" que son contraire " enlever", ou "abroger" ?...
نسخ الشيءَ ينسَخُه نَسْخاً وانتسَخَه واستنسَخَه: اكتتبه عن معارضه. التهذيب: النَّسْخ اكتتابك كتاباً عن كتاب حرفاً بحرف، والأَصل نُسخةٌ، والمكتوب عنه نُسخة لأَنه قام مقامه، والكاتب ناسخ ومنتسخ.
والاستنساخ: كتب كتاب من كتاب؛ وفي التنزيل: إِنا كنا نستنسخ ما كنتم تعملون؛ أَي نستنسخ ما تكتب الحفظة فيثبت عند الله؛ وفي التهذيب: أَي نأْمر بنسخه وإِثباته.
والنَّسْخ إِبطال الشيء وإِقامة آخر مقامه؛ وفي التنزيل: ما نَنسخْ من آية أَو نُنسها نأْت بخير منها أَو مثلها؛ والآية الثانية ناسخة والأُولى منسوخة.
 
نسخ الشيءَ ينسَخُه نَسْخاً وانتسَخَه واستنسَخَه: اكتتبه عن معارضه. التهذيب: النَّسْخ اكتتابك كتاباً عن كتاب حرفاً بحرف، والأَصل نُسخةٌ، والمكتوب عنه نُسخة لأَنه قام مقامه، والكاتب ناسخ ومنتسخ.
والاستنساخ: كتب كتاب من كتاب؛ وفي التنزيل: إِنا كنا نستنسخ ما كنتم تعملون؛ أَي نستنسخ ما تكتب الحفظة فيثبت عند الله؛ وفي التهذيب: أَي نأْمر بنسخه وإِثباته.
والنَّسْخ إِبطال الشيء وإِقامة آخر مقامه؛ وفي التنزيل: ما نَنسخْ من آية أَو نُنسها نأْت بخير منها أَو مثلها؛ والآية الثانية ناسخة والأُولى منسوخة.

什麼?
 
les hadiths c'est la réflexion du vrais homme, pas ceux du Coran qui ne sont pas de vrais hommes
c'est pour cela que ce n'est pas une traduction. non il faut pas le relire en arabe, si non on revient à la bougie, tu comprends,
j'ai compris que l'arabe possède ces racines, ces racine finissent au collet de l'arbre. en français c'est plus visible c'est les Branches de l'arBre qui finissent aussi au collet, c'est ainsi que le Coran est réduit

les signes en arabe, on ne peut rien en tirer, c'est comme du fer forger, c'est artistique pour l'instant.

le coup de Fouet, c'est par le feu en français, c'est comme le départ d'une Fusée cela fait du bruit
avec cette lecture vous resterez des sauvages comme il y a mille ans, et cela explique l'inertie à part les armes acheter

24.2.La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez point pris de pitié pour eux dans l'exécution de la loi d'Allah - si vous croyez en Allah et au Jour dernier. Et qu'un groupe de croyants assiste à leur punition.

24.4.Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n'acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers,

"ceux-là" son dans ce mot
quatre-vingts c'est un nombre d'homme mais ce chiffre pour Dieu viens de derrière (Q)

89.12. et y avaient commis beaucoup de désordre.
89.13. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
89.14. Car ton Seigneur demeure aux aguets.

le DéORDRE, c'est de Dieu et l'on remarquera au passage l'OR de son trésORt de son ORdre

pourquoi au "aguets" ? a cause des bolides !

le fouet, vient du FOU et ce Fou c'est l'éclaire
Bonjour kanaxaxisse,

Pourrais tu m'éclairer un peu sur ce que j'ai soulever en gras?

Comment tu arrives à percevoir "ceux-là" dans "quatre-vingt"?

Et comment tu arrives à comprendre que le fou c'est l'éclaire?
 
Une autre bonne question à se poser c'est de se dire comment le mot "nassakha" peut aussi bien "copier" que son contraire " enlever", ou "abroger" ?...
Salam Nacer,

Peut être que Ca se comprend comme un renforcement de sens.

Beaucoup de verset se répète et se ressemble, mais bien souvent ils se retrouve placer dans un contexte qui rajoute des éléments affûtant la compréhension du mot.

Du coup les versets se recopie à chaque fois mais tout en abrogeant l'idée du mot qu'on se faisait au préalable faute de précision.

Peut être que nassakha exprime l'idée d'un renforcement de sens qui au fur et à mesure de la lecture, Affute son sens.

La conclusion du sens du mot devant Au final respecter l'ensemble des éléments donner dans le coran.
 
نسخ الشيءَ ينسَخُه نَسْخاً وانتسَخَه واستنسَخَه: اكتتبه عن معارضه. التهذيب: النَّسْخ اكتتابك كتاباً عن كتاب حرفاً بحرف، والأَصل نُسخةٌ، والمكتوب عنه نُسخة لأَنه قام مقامه، والكاتب ناسخ ومنتسخ.
والاستنساخ: كتب كتاب من كتاب؛ وفي التنزيل: إِنا كنا نستنسخ ما كنتم تعملون؛ أَي نستنسخ ما تكتب الحفظة فيثبت عند الله؛ وفي التهذيب: أَي نأْمر بنسخه وإِثباته.
والنَّسْخ إِبطال الشيء وإِقامة آخر مقامه؛ وفي التنزيل: ما نَنسخْ من آية أَو نُنسها نأْت بخير منها أَو مثلها؛ والآية الثانية ناسخة والأُولى منسوخة.

Justement, c'est de là que la question s'est posée et reste donc posée...
 
Salam Nacer,

Peut être que Ca se comprend comme un renforcement de sens.

Beaucoup de verset se répète et se ressemble, mais bien souvent ils se retrouve placer dans un contexte qui rajoute des éléments affûtant la compréhension du mot.

Du coup les versets se recopie à chaque fois mais tout en abrogeant l'idée du mot qu'on se faisait au préalable faute de précision.

Peut être que nassakha exprime l'idée d'un renforcement de sens qui au fur et à mesure de la lecture, Affute son sens.

La conclusion du sens du mot devant Au final respecter l'ensemble des éléments donner dans le coran.

Salam mitouns...
c'est à méditer peut-être...
Si on reprends les 4 versets que j'ai cité plus haut, et en les prenant de bas en haut, alors dans les 3 premiers "nassakha" à une idée d "écrit" et c'est cohérent... Pour le premier, la présence de "thoumma" (Puis) plaide pour le même sens ! mais alors c'est que le verset prend un tout autre sens... il faut voir peut-être le contexte...
 
Haut