C'est pas de l'arabe ça , ce sont des mots donnés par les arabes à certaines inventions ( et qui sont tirés des autres langues ), lol ... l'arabe classique est différente de l'arabe moderne !
Et puis , c'est du diaclecte ça : Ordinator , Batata , maicrowave , radio ... on a pris des mots des autres langues
D'ailleurs, l'arabe classique est encore pire:
regarde par toi-même:
Les mots hébreux dans le Coran:
1. Tabut – ark : la terminaison en –ut indique l’origine hébraïque, car il n’y a aucun mot en arabe qui se termine de cette façon.
2. Torah (Taurat) – La révélation juive.
3. Jannatu Adn – Paradis, le Jardin d’Eden.
4. Jahannam (Gehinnom) – l’enfer (de la vallée de Hinnom où le culte des idoles était répandu ; ce mot signifiera plus tard l’enfer.
5. Ahbar – professeur.
6. Darasa – pour atteindre la signification profonde des écritures par une étude précise et attentive.
7. Rabbani – Professeur.
8. Sabt – Jour du repos (le sabbat).
9. Sakinat – la présence de Dieu.
10. Taghut – erreur.
11. Furqan – Délivrance, rédemption.
12. Maun – Refuge.
13. Masani – répétition.
14. Malakut – gouvernement – La Loi de Dieu.