Béni Bouayache : Une marche pour réclamer la libération de Halim Bekkali

La tension monte d’un cran à Béni Bouyache. La poursuite des arrestations de jeunes en est la principale cause. Cette fois, c’est le cas Halim El Bekkali qui est à l’origine de l’escalade.
Béni Bouayache renoue avec la contestation. Dimanche, la petite ville a connu une marche pacifique, réclamant la libération de Halim El Bekkali, un membre du Mouvement du 20 février et de l’association des diplômés sans emploi, arrêtés la veille dans des conditions qui s’apparentent, selon des sources locales, beaucoup plus à un enlèvement qu’à une opération normale effectuée par des éléments de la police.
« Le samedi, vers 23 heures, des hommes sans la moindre déclinaison de leur identité, ont arraché El Bekkali du café où il s’était attablé avec des amis. Ces derniers ont tenté de s’interfèrer, en vain. Les policiers en habits civils ont sorti leur arme et ont l’ont conduit vers une voiture qui les attendait quelques mètres plus loin », indique Rafik Hamdouni, également membre du M20F.
Le nom de Halim Bekkali figure parmi les 13 détenus, poursuivis dans le sillage des événements qu’a connus Béni Bouyach en mars dernier. Il bénéficiait de la liberté provisoire.
Un ministre du PJD contacte Mustapha Ramid
L’arrestation d’El Bekkali a coïncidé avec un déplacement, à Al Houceima, du ministre des Relations avec le parlement et de la société civile. Habib Choubani y animait une rencontre de la section locale du PJD. « Certains militants de diverses associations l’ont interpellé sur le sort de Halim El Bekkali. Le ministre a immédiatement contacté, à ce sujet, son collègue à la Justice et des Libertés publiques, Mustapha Ramid. Ce dernier, selon les dires de Choubani, a estimé qu’il n’y a pas eu d’enlèvement mais évoqué une simple arrestation. Il nous a expliqué qu’El Bekkali est en garde à vue dans les locaux de la police judiciaire, subissant des interrogatoires sur certains faits et qu’un avocat pourrait le voir à n’importe quel moment », souligne Hamdouni.
Cette semaine, la Cour d’appel d’Al Hoceima poursuivra, les 15 et 17 mai, l’examen du dossier dans lequel sont mises en cause 13 personnes dont Halim El Bekkali.

http://www.yabiladi.com/articles/details/10618/beni-bouayache-marche-pour-reclamer.html


Les années de plomb n'ont jamais cessé au Maroc .. tout n'est qu'illusion , elle est belle la democratie d'amir lmouminine
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
Les citoyens ont cru au début qu'ils s'agit de Mafia , 4 hommes qui étaient dans une Mercedes 240 l'ont kidnappé. Quand les citoyens ont voulu les en empêcher, ils ont sorti des revolvers pour les menacer.
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
pauvres Rifains toujour marginalisé et exclus :(
Il ne s'agit pas seulement de rifains ,ceux qui connaissaient la nature du régime pourri savent très bien qu'il est actuellement en Position d'attaque , plusieurs militants de mouvement 20/02 ont été enlevé , arrêtés et condamnés à de lourdes peines .
 

Moadx

FREE SYRIA
VIB
mnin bent lik jit , je pense que c'est une ironie pour dire ze3ma f7ala ma3at mnin jay

en tout cas j'ai compris ce qu'il voulait dire
 
3lash mnine bent lik jit

Tu appelle ça Darija maghribiya c'est nouveau comme langue ? ? ? ... walla lloughou ?


.


Apprend darija la prochaine fois que tu veuilles parlé au nom du Maroc , c'est nouveau pour toi je comprend , ce n'est pas ta langue


non si je suis sa phrase : "mnin bent lik jit" égale pour moi : d'où il te parait je suis venu

alors qu'il voulait dire : il te parait d'ou je viens ? = bent lik mannine jit ?


Même le darija a ses règles.

.

.

LOOOOL il ne connait meme pas la subtilité de la darija , tu as utilisé google translate pour avoir cette piteuse traduction ? :D

ton arabe de l'Est



.

Quand on a etudié toute sa vie dans des missions francaises ou des ecoles etrangere quand on bug sur la premiere phrase en darija qu'on lit il faudra arreter de parler au nom du peuple tu sait meme pas s'exprimer dans sa langue , retourne dans ta villa/palais/ryad continue de parlé francais ou je ne sais quelle langue avec les tiens mais arrete de joué a l'hypocrite

Bien sûr que j'ai compris c'est de l'arabe hachuré malade


.

Merci de traité la darija langue maternelle de la majorité des marocains ''d'arabe hachuré et malade'' ca se comprend que tu defende bec et ongle le regime dictaturial tu ne fais pas partit du peuple , tu fais partie de l'elite qui suce les richesses de ce pays et s'en fiche de l'interet de la nation tu meprise le peuple et sa langue


mnin bent lik jit , je pense que c'est une ironie pour dire ze3ma f7ala ma3at mnin jay

en tout cas j'ai compris ce qu'il voulait dire

Attention il va te taxer d'etranger :D
 
Apprend darija la prochaine fois que tu veuilles parlé au nom du Maroc , c'est nouveau pour toi je comprend , ce n'est pas ta langue




LOOOOL il ne connait meme pas la subtilité de la darija , tu as utilisé google translate pour avoir cette piteuse traduction ? :D



Quand on a etudié toute sa vie dans des missions francaises ou des ecoles etrangere quand on bug sur la premiere phrase en darija qu'on lit il faudra arreter de parler au nom du peuple tu sait meme pas s'exprimer dans sa langue , retourne dans ta villa/palais/ryad continue de parlé francais ou je ne sais quelle langue avec les tiens mais arrete de joué a l'hypocrite



Merci de traité la darija langue maternelle de la majorité des marocains ''d'arabe hachuré et malade'' ca se comprend que tu defende bec et ongle le regime dictaturial tu ne fais pas partit du peuple , tu fais partie de l'elite qui suce les richesses de ce pays et s'en fiche de l'interet de la nation tu meprise le peuple et sa langue




Attention il va te taxer d'etranger :D


Si tes parents son marocains à qui je dois mon grand respect
Toi tu es un traitre comme Harki chez les algériens

Ou Bezzaf 3lik Al Arbiya. mon bac de 1971 est en arabe mon petit chose.


.
 
Haut