Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Le Maroc près de chez vous
Maroc / Canada
CSQ - Parrainage (epoux)
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Otmi111, post: 3564740, member: 156334"] Bonjour les abonnés de ce site que j'apprécie. J'ai besoin de votre aide, je vous en serai reconnaissant. Je suis marocain, et Je me suis marié avec une québecoise il y a 4 mois, maintenant on veut envoyer notre demande de parrainage, étant donné que je suis au maroc, et qu'elle au québec, je dois faire parvenir à ma femme notre acte de mariage, est ce que je dois lui envoyer l'acte de mariage traduit et assermenté en français, ou en arabe, j'ai la version française, mais la version arabe contient deux petites erreurs commise par le notaire, il s'agit du numéro de son appartement, et le numéro de son acte de naissance. le notaire n'est pas disponible pour me les coorriger, mais on me dit que la correction prend du temps ( tribunal, juge et trucs) le traducteur assermenté m'a corrigé l'acte en français, et il est bon, mais il reste la version en arabe, je ne sais pas quoi faire, et on n'a pas de temps, je veux savoir si c'est pas grave si les erreurs sont corrigé en français et qu'elles ne le sont pas sur celui en arabe, Merci de votre réponse [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Le Maroc près de chez vous
Maroc / Canada
CSQ - Parrainage (epoux)
Haut